background image

4 - Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

 

Utilice  la  herramienta  eléctrica,  los  accesorios  y  brocas, 

hojas  y  cuchillas  de  corte,  ruedas  de  esmeril,  etc.  de 

conformidad  con  estas  instrucciones,  y  de  la  forma 

apropiada para cada una de dichas herramientas, tomando 

en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 

de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE 

BATERÍAS

 

Asegúrese  de  que  el  interruptor  esté  en  la  posición  de 

apagado  antes  de  introducir  el  paquete  de  baterías. 

Introducir el paquete de baterías en una herramienta eléctrica 

que tenga el interruptor en encendido propicia accidentes.

 

Sólo  cargue  el  paquete  de  baterías  con  el  cargador 

especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un 

tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de incendio 

si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de 

baterías específicamente indicados. El empleo de paquetes 

de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio.

 

Cuando  no  esté  utilizándose  el  paquete  de  baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos como clips, 

monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos 

pequeños  que  puedan  establecer  conexión  entre  ambas 

terminales.  Establecer  una  conexión  directa  entre  las  dos 

terminales  de  las  baterías  puede  causar  quemaduras  o 

incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las 

mismas; evite todo contacto con éste. En caso de contacto, 

lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los ojos, además 

busque  atención  médica.  El  líquido  de  las  baterías  puede 

causar irritación y quemaduras.

SERVICIO

 

Permita  que  un  técnico  de  reparación  calificado  preste 

servicio  a  la  herramienta  eléctrica,  y  sólo  con  piezas  de 

repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual 

de instrucciones.

 

Al  dar  servicio  a  una  herramienta  eléctrica,  sólo  utilice 

piezas  de  repuesto  idénticas.  Siga  las  instrucciones 

señaladas en la sección “Mantenimiento” de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 

instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 

descarga eléctrica o de lesiones.

 

Sujete  las  herramienta  eléctricas  por  las  superficies 

aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la 

herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables 

ocultos  o  con  su  propio  cordón  eléctrico.  Todo  contacto 

de  una  herramienta  con  un  cable  cargado  carga  las  piezas 

metálicas  expuestas  de  la  herramienta  y  da  una  descarga 

eléctrica al operador. 

 

Familiarícese  con  su  herramienta  eléctrica.  Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 

y limitaciones, así como los posibles peligros específicos 

de esta herramienta eléctrica. Con el cumplimiento de esta 

regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 

lesión seria.

 

Siempre  póngase  protección  ocular  con  la  marca  de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Con el cumplimiento 

de  esta  regla  se  reduce  el  riesgo  de  lesiones  corporales 

serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla contra el 

polvo si la operación genera mucho polvo. Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Protéjase  los  oídos.  Durante  períodos  prolongados  de 

utilización del producto, póngase protecteur d’oreille. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

No  se  necesita  conectar  a  una  toma  de  corriente  las 

herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en 

condiciones  de  funcionamiento.  Esté  consciente  de  los 

posibles  peligros  cuando  no  esté  usando  la  herramienta 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la 

misma. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce el riesgo 

de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice una 

batería  o  cargador  que  se  ha  caído,  aplastado,  recibido  un 

golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. Las 

baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de inmediato 

toda batería que haya sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes de 

inflamación, como los pilotos de gas. Para reducir el riesgo de 

lesiones serias, nunca use un producto inalámbrico en presencia 

de llamas expuestas. La explosión de una batería puede lanzar 

fragmentos y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto 

a la explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.

 

No cargue herramientas de baterías en lugares mojados 

o húmedos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica.

 

Para obtener resultados óptimos, debe cargar la herramienta 

de baterías en un lugar donde la temperatura esté entre 10 

y 38 °C (entre 50 y 100 °F). No guarde la herramienta a la 

intemperie ni en el interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 

pueden  emanar  líquido.  Si  el  líquido  llega  a  tocarle  la  piel, 

lávese de inmediato con agua y jabón, y después neutralice 

los efectos. Si le entra líquido en los ojos, láveselos con agua 

limpia por lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato 

atención médica. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de lesiones corporales serias.

  

Guarde  estas  instrucciones.  Consúltelas  con  frecuencia  y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 

también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido 
del producto y posibles lesiones.

Содержание HJP001

Страница 1: ...odeconformidadconlasestric tasnormasparabrindarfiabilidad facilidaddeusoyseguridadparael operador Coneldebidocuidado lebrindar muchosa osdes lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el...

Страница 2: ...two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contactin...

Страница 3: ...g key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at...

Страница 4: ...ear eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following...

Страница 5: ...product Eye Protection Always wear eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 Li Ion Recycle Symbols This product uses lithium ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of...

Страница 6: ...LY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING...

Страница 7: ...ing condition Therefore the switch should always be locked when not in use or carrying at your side SWITCH TRIGGER See Figure 3 page 10 To turn the drill ON depress the switch trigger To turn it OFF r...

Страница 8: ...t into the workpiece applying only enough pressure to keep the bit cutting Do not force the drill or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING Be prepared for binding at...

Страница 9: ...th metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury CHUCK REMOVAL See Figures 8 10 p...

Страница 10: ...de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box...

Страница 11: ...laiss e sur une pi ce rotative de l outil peut causer des blessures Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Ceci permettra de mieux contr ler l outil en cas de sit...

Страница 12: ...tion Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Le respect de c...

Страница 13: ...ction oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Li Ion Symbole de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Lesr glementationslocales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les bat...

Страница 14: ...ant qu elles aient t remplac es L utilisation s re de ce produit avec les pi ces manquent ou sont endommag es pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produi...

Страница 15: ...le Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les c t s du bloc de batteries pour le s parer de la perceuse AVERTISSEMENT Les produits batteries sont toujours en tat de fonctionnement Il est donc n...

Страница 16: ...pas forcer la perceuse ou appliquer une force lat rale pour largir un trou Laisser l outil effectuer le travail AVERTISSEMENT Se tenir pr t pour un blocage lorsque le foret traverse le mat riau Dans c...

Страница 17: ...r leur fermeture Pour serrer Verrouiller la g chette en mettant le s lecteur de sens de rotation en position centrale Ouvrir les mors du mandrin Ins rer la cl hexagonale dans le mandrin et serrer ferm...

Страница 18: ...TENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n d...

Страница 19: ...e la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas V stase adecuadamente No vista ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas...

Страница 20: ...el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el...

Страница 21: ...gura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua...

Страница 22: ...n el gatillo y menor velocidad cuanta menor presi n se aplica en el mismo ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice este producto sin haber reemplazado las piezas da adas o faltantes Us...

Страница 23: ...iciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado GATILLO DEL INTERRUPTOR Vea la figura 3 p gina 10 Para ENCE...

Страница 24: ...ca en la pieza de trabajo aplicando justamente la presi n suficiente para mantener la broca perforando el material No fuerce el taladro ni aplique presi n lateral para ovalar el orificio Permita que l...

Страница 25: ...estornillador apriete el tornillo del portabrocas ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar d...

Страница 26: ...segurar B Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas C Lock tighten lock serrer lock asegurar D Keyless chuck mandrin sans cl porta brocas de apriete sin llave Fig 2 A Depress latches appuyer...

Страница 27: ...hten lock serrer lock asegurar Right CORRECT FORMA CORRECTA C B E A D Wrong INCORRECT Forma incorrecta B A D C A A B Fig 10 Fig 9 A Screwdriver tournevis destornillador A Mallet maillet mazo de goma B...

Страница 28: ...yobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de serv...

Отзывы: