background image

SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
FÜR BASISSCHNITTE

Prüfen Sie, ob die untere Sägeblattabdeckung richtig
eingesetzt ist. Lesen Sie andernfalls die Anweisungen
im Abschnitt "Fehlerbehebung".

die verschiebbaren Teile einfach und ohne
Ruckbewegung gleiten.

Prüfen Sie die anderen Bedingungen, die den
einwandfreien Betrieb der Gehrungssäge
beeinträchtigen können.

Wenn ein Teil der

Gehrungssäge fehlt, wenn ein Teil verformt oder
beschädigt ist, oder wenn elektrische Komponenten
nicht funktionieren, müssen Sie die Säge ausschalten
und den Netzstecker abziehen. Lassen Sie die
beschädigten, fehlenden oder abgenutzten Teile
austauschen, bevor Sie Ihre Säge erneut verwenden.

Vergewissern Sie sich, dass die Sägeblatt-
abdeckungen immer eingesetzt, in einwandfreiem
Zustand und korrekt montiert sind.

Warten Sie Ihr Gerät sorgfältig.

Achten Sie darauf,

dass Ihre Gehrungssäge immer sauber ist, um ihre
Leistungsfähigkeit und sichere Verwendung zu
gewährleisten. Schmieren Sie die Teile entsprechend
den Anweisungen. Tragen Sie das Schmiermittel
nicht auf das Sägeblatt auf, während dieses rotiert.

Entfernen Sie die Spannschlüssel,

bevor Sie Ihr

Gerät einschalten.

ZUR VERRINGERUNG DER VERLETZUNGS-
RISIKEN DURCH BLOCKIERTE ODER
WEGSPRITZENDE TEILE MÜSSEN DIE
NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN BEFOLGT
WERDEN

Verwenden Sie nur die empfohlenen Zubehörteile.
Die Verwendung von ungeeigneten Zubehörteilen
kann zu Verletzungsrisiken führen.

Verwenden Sie ein Sägeblatt mit einem Durchmesser
von 305 mm, das für das Material, das Sie schneiden
möchten, geeignet ist.

Vergewissern Sie sich, dass das Sägeblatt 
geschliffen ist, dass es nicht beschädigt und einwand-
frei ausgerichtet ist. Nachdem Sie sich vergewissert
haben, dass die Säge nicht angeschlossen ist, senken
Sie vollständig den Motorblock. Drehen Sie das Säge-
blatt mit der Hand, um zu prüfen, dass kein Hindernis
seine Rotation behindert. Neigen Sie den Motorblock
um 45° und prüfen Sie erneut, ob das Sägeblatt korrekt
rotiert. Wenn das Sägeblatt an einem Element blockiert,
müssen Sie es anhand der im Abschnitt "Ausrichtung"
beschriebenen Anweisungen einstellen.

Prüfen Sie, ob die Flansche des Sägeblatts und der
Welle sauber sind.

Vergewissern Sie sich, dass die Flanschvorsprünge
gegenüber dem Sägeblatt ausgerichtet sind.

Prüfen Sie mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Sechskant-Kombi-Schlüssel von 6,35 mm, dass die
Schraube der Welle (Linksgewinde) fest angezogen ist.

Vergewissern Sie sich, dass alle Spann- oder
Sperrvorrichtungen gut angezogen sind und
bestimmte Teile nicht zu viel Spiel haben.

Sorgen Sie dafür, dass der Arbeitsbereich stets
sauber ist. Vollgestellte Räume oder Werktische
stellen eine Gefährdung dar. Achten Sie darauf, dass
der Boden nicht rutschig ist. Zur Vermeidung von
Verbrennungsrisiken oder Schäden, die durch einen
Brand verursacht werden können, darf Ihre Säge
niemals in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten,
Dämpfen oder Gasen verwendet werden.

ACHTEN SIE DARAUF, IHRE AUGEN, IHRE
HÄNDE, IHR GESICHT UND IHRE OHREN ZU
SCHÜTZEN

Machen Sie sich mit Ihrer Gehrungssäge vertraut.
Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung und
die Klebeetiketten auf dem Gerät durch. Lernen Sie die
Anwendungen Ihres Geräts und seine Grenzen sowie
die für dieses Gerät spezifischen potenziellen Risiken
kennen. Montieren Sie keine Zubehörteile oder führen
Sie keine Einstellungen an Ihrer Gehrungssäge durch,
während Teile der Säge rotieren, denn dies kann zu
schweren Körperverletzungen führen.

Um das Risiko eines unfreiwilligen Einschaltens des
Geräts zu verringern, sollten Sie sich stets
vergewissern, dass der Ein-/Aus-Schalter auf der
Position "Stopp" steht, bevor Sie Ihre Gehrungssäge
an die Netzsteckdose anschließen.

Bereiten Sie Ihre Arbeit vor. Verwenden Sie das
geeignete Gerät. Verwenden Sie Ihr Gerät oder ein
Zubehörteil nicht auf einer zu hohen Leistungsstufe
zur Ausführung von Arbeiten, für die es nicht
konzipiert wurde. Verwenden Sie diese Säge nicht,
wenn das Werkstück nicht fest gehalten werden kann.

ACHTUNG

Aufgrund seiner Translationsbewegung ist Ihre
Säge nicht für das Sägen von Metall konzipiert.
Verwenden Sie Ihre Gehrungssäge nur zum
Sägen von Holz und Holzprodukten. Andere
Materialien können das Sägeblatt brechen oder
verformen, einen Brand auslösen oder andere
Unfälle verursachen.

40

D

F

GB

E

Deutsch

I

P

NL

S

DK

N

FIN

GR

H

CZ

RUS

RO

PL

EMS-1830SC manual  14/05/04  12:26  Page 40

Содержание EMS-1830SC

Страница 1: ...D USO 63 SERRA CIRCULAR ANGULAR RADIAL MANUAL DE UTILIZA O 79 RADIALE VERSTEKZAAGMACHINE GEBRUIKERSHANDLEIDING 95 KAP OCH GERINGSS G INSTRUKTIONSBOK 111 RADIALGERINGSSAV BRUGERVEJLEDNING 125 RADIAL G...

Страница 2: ...34 15 33 32 4 27 26 30 31 27 26 23 48 49 50 25 12 22 21 34 11 10 23 24 19 20 3 4 2 1 5 18 8 16 17 15 6 7 9 19 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 13 14...

Страница 3: ...9 21 42 41 17 35 36 37 38 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 12 Fig 11...

Страница 4: ...39 8 40 B A A B B A A B Fig 14 Fig 13 Fig 16 Fig 15 Fig 18 Fig 17 Fig 20 Fig 19 43...

Страница 5: ...47 46 3 44 45 Fig 22 Fig 21 Fig 24 Fig 23 Fig 26 Fig 25...

Страница 6: ...cio Attenzione Prima di procedere al montaggio e alla messa in funzione indispensabile leggere attentamente le istruzioni del presente manuale Aten o indispens vel ler as instru es deste manual antes...

Страница 7: ...d onglet La DOUBLE ISOLATION DE LA SCIE COUPE D ONGLET vous garantit une meilleure protection Toutefois la double isolation n exclut en rien le fait qu il est n cessaire de suivre les consignes de s...

Страница 8: ...ez pas de r glages sur votre scie coupe d onglet lorsque des pi ces sont encore en rotation pour viter les risques de blessures Pour r duire les risques de d marrage involontaire de l outil assurez vo...

Страница 9: ...s dans de grandes pi ces usiner qui risquent de basculer si elles ne sont pas soutenues sur la table Ne faites jamais appel une autre personne pour faire office de rallonge ou de soutien suppl mentair...

Страница 10: ...util Pour des charges importantes la tension du moteur doit tre quivalente celle indiqu e sur la plaque signal tique c La lame utilis e n est pas adapt e au mat riau couper ou elle est mouss e Les pro...

Страница 11: ...choc lectrique ne branchez pas votre outil lorsque vous le d ballez et le montez Le cordon d alimentation doit rester d branch lors de toute intervention sur la scie La scie coupe d onglet est livr e...

Страница 12: ...brement Remarque Le dispositif de blocage de l arbre peut tre endommag par une mauvaise utilisation Si le dispositif de blocage de l arbre ne tient pas abaissez la lame sur une chute de bois plac e co...

Страница 13: ...cordon d alimentation lorsque vous voulez intervenir sur la scie PREMI RE TAPE R GLAGE DU JEU DE PLONG E DE LA LAME FIG 9 Vous devez r gler le jeu de plong e de la lame afin que les deux plaques d ins...

Страница 14: ...d inclinaison R GLAGE DE L INDICATEUR D CHELLE D INCLINAISON FIG 16 Desserrez la vis cruciforme qui maintient l indicateur d chelle d inclinaison en place Replacez l indicateur de fa on l aligner avec...

Страница 15: ...ouveaux r glages si n cessaire INSTALLATION DE LA SCIE COUPE D ONGLET FIG 18 AVERTISSEMENT Suivez les instructions suivantes pour r duire les risques de blessure caus es par un mouvement inattendu de...

Страница 16: ...facilement et sans coup V rifiez les autres conditions pouvant affecter le bon fonctionnement de la scie coupe d onglet Si une pi ce de la scie coupe d onglet manque si une pi ce est tordue ou endomm...

Страница 17: ...bjets Pr parez votre coupe afin d viter que la pi ce ne soit projet e si elle se tord contre la lame ou si elle est arrach e de vos mains Pr voyez la fa on dont vous allez effectuer votre coupe Il est...

Страница 18: ...e la lame Avant d effectuer une coupe faites un essai vide en vous assurant que l alimentation est coup e Vous pourrez ainsi voir le passage de la lame Maintenez vos mains en position jusqu ce que la...

Страница 19: ...ce que la pi ce usiner soit correctement maintenue entre le dispositif et la but e le support ou le socle Il ne doit y avoir aucun espace libre entre la scie et la pi ce usiner Le dispositif de serrag...

Страница 20: ...iquez un lubrifiant pour moteur directement sur les glissi res Les coussinets en feutre int gr s aux glissi res permettront de r partir le lubrifiant Appliquez une huile l g re ou une huile l g re pul...

Страница 21: ...ll correctement 3 Le ressort du pivot ou du 3 Contactez un centre service agr Ryobi prot ge lame n a pas t correctement remis en place apr s entretien 4 De la sciure s est accumul e 4 V rifiez et nett...

Страница 22: ...ssez le moteur refroidir ou vous effectuez trop d arr ts red marrages cons cutifs 2 Il y a du jeu au niveau 2 Serrez nouveau la vis de l arbre de la vis de l arbre 3 Autre 3 Contactez un centre servic...

Страница 23: ...he front of the saw Check For Damaged Parts Check for Proper Alignment of moving parts Damaged electric cords Binding of moving parts Broken parts Stable mounting Function of arm return spring and low...

Страница 24: ...parts to stop Unplug the miter saw After finishing a cut Keep holding the power head down Release the switch and wait for all moving parts to stop before moving your hands or raising power head If bla...

Страница 25: ...nents with protecting insulation If the motor won t start release the trigger switch immediately Unplug The Tool Check the saw blade to make sure it turns freely If the blade is free try to start the...

Страница 26: ...k of injury from unexpected starting or electrical shock do not plug the power cord into a power source outlet during unpacking and assembly This cord must remain unplugged whenever you are working on...

Страница 27: ...eleased so the blade turns freely Note The arbor lock can be damaged by improper use If the arbor lock will not hold lower the blade down on to a scrap piece of wood positioned against the fence This...

Страница 28: ...evel index and lock head in lower position Check to see that the blade is approximately centered between the two zero clearance blade inserts Also check for play between the right slide rail 36 and th...

Страница 29: ...applied To check follow these steps Release miter lock lever and position blade at an unindexed position Lock the miter lock lever Try and rotate the table If the table easily moves Release the miter...

Страница 30: ...damage during the rough handling associated with portable miter saw usage WORK BENCH APPLICATIONS Mount as specified in portable applica tions Check for workpiece clearances to left and right of saw...

Страница 31: ...not designed for cutting metals Use this miter saw to cut only wood and wood like products Other materials may shatter bind on the blade start fires or create other dangers PREPARING TO MAKE THE CUT...

Страница 32: ...blade has completely stopped WARNING Do not try to cut short pieces you cannot properly support the workpiece and keep your hold down hand the required distance from the blade MITER CUT FIG 21 When a...

Страница 33: ...remainder of you miter saw owners manual IMPORTANT To help perform the safest and most precise miter saw cut make the cut and then release the power switch Hold the power head down and keep your hands...

Страница 34: ...rmount screws Replace the belt cover 28 GB F D E English I P NL S DK N FIN GR H CZ RUS RO PL TROUBLESHOOTING GUIDE General Problem Probable Cause Suggested Corrective Action Blade hits table 1 Misalig...

Страница 35: ...rheated 1 Use only recommended within 6 seconds from use of prohibited accessory blades accessories or rapid on off cycling Let motor cool down 2 Arbor screw loose 2 Retighten 3 Other 3 Get authorized...

Страница 36: ...ch elektrische Schl ge zu reduzieren Vergewissern Sie sich dass Ihre Finger niemals mit den Metallstiften des Steckers in Ber hrung kommen wenn Sie Ihre Gehrungss ge an die Netzsteckdose anschlie en o...

Страница 37: ...den die durch einen Brand verursacht werden k nnen darf Ihre S ge niemals in der N he von brennbaren Fl ssigkeiten D mpfen oder Gasen verwendet werden Machen Sie sich mit Ihrer Gehrungss ge vertraut...

Страница 38: ...mit der abges gte Teil des Werkst cks nicht in diesen Zwischenraum f llt Achten Sie darauf dass das Werkst ck nach dem S gen seitlich verschoben werden kann Wenn das Werkst ck blockiert wird kann es z...

Страница 39: ...zu vergewissern dass es korrekt rotiert Wenn das S geblatt nicht blockiert ist versuchen Sie erneut den Motor einzuschalten Wenn der Motor w hrend dem S gen von Holz pl tzlich anh lt geben Sie den Ei...

Страница 40: ...44 Zwischenst ck 45 Kugelrolle 46 Verdrehungsfeder innen 47 Umlaufende Welle des Motorblocks 48 Staubbeutel 49 Staubbeutelring 50 L St ck des Staubbeutels STANDARDZUBEH R Sechskant Kombi Schl ssel in...

Страница 41: ...nach rechts entspricht der auf der oberen S geblattabdeckung abgebildet ist Pr fen Sie ob die Z hne des S geblatts im vorderen Bereich der S ge nach unten gerichtet sind Montieren Sie den u eren S ge...

Страница 42: ...gungssperrvorrichtung bevor Sie mit dem Schneiden beginnen Mit dem Tiefeneinstellnocken und der Sperre des Motorblocks Abb 7 8 kann das S geblatt eingestellt werden ben Sie einen leichten Druck nach u...

Страница 43: ...latts muss die gesamte L nge des Winkels ber hren Wenn das S geblatt die gesamte L nge des Winkels ber hrt ist keine Ausrichtung erforderlich Wenn das S geblatt nicht senkrecht zum Anschlag liegt m ss...

Страница 44: ...perrhebel und versuchen Sie erneut den Tisch zu drehen F hren Sie gegebenenfalls weitere Einstellungen durch EINSTELLUNG DES NEIGUNGSSPERR HEBELS Wenn das S geblatt auf einer Neigungsposition steht f...

Страница 45: ...ktisch Anmerkung Wenn die S ge auf einer gro en ebenen Fl che montiert wird betr gt ihre H he 114 3 mm VERWENDUNG DER S GE AN UNTERSCHIEDLICHEN ORTEN Befestigen Sie die S ge auf einer 19 mm dicken Spe...

Страница 46: ...beschriebenen Anweisungen einstellen Pr fen Sie ob die Flansche des S geblatts und der Welle sauber sind Vergewissern Sie sich dass die Flanschvorspr nge gegen ber dem S geblatt ausgerichtet sind Pr f...

Страница 47: ...ck schneiden zu k nnen Der einfache Schnitt wird haupts chlich zum S gen von schmalen Teilen verwendet WARNUNG F r eine h here Bedienerfreundlichkeit und eine gr ere Sicherheit ist Ihre S ge mit einer...

Страница 48: ...f um den Schnitt auszuf hren VERSCHIEBBARER HILFSANSCHLAG Wenn Sie das S geblatt nach links neigen muss der hintere Anschlag neu positioniert werden L sen Sie die Sperrvorrichtung des Anschlags und ve...

Страница 49: ...er S ge senken Sie den Motorblock wie zum Durchf hren eines Schnittes ab Vergewissern Sie sich dass kein Element den Schnitt behindert oder gef hrliche Situationen herbeif hren kann Nehmen Sie gegeben...

Страница 50: ...tes l oder ein leichtes Spr h l auf die schwenkbare Welle des Motorblocks 47 auf Tragen Sie ein leichtes l oder ein leichtes Spr h l auf die innere Drehfeder 46 auf Tragen Sie ein leichtes l oder ein...

Страница 51: ...den Sie sich an einen autorisierten S geblattabdeckung wurde nach Ryobi Kundendienst der Wartung nicht korrekt eingesetzt 4 Es haben sich S gesp ne unter 4 Pr fen und reinigen Sie die Anschl ge den An...

Страница 52: ...or abk hlen S ge wurde zu oft kurz hinter einander ein und ausgeschaltet 2 Spiel an der Schraube der Welle 2 Ziehen Sie die Schraube der Welle erneut an 3 Andere Probleme 3 Wenden Sie sich an einen au...

Страница 53: ...RA le garantiza una mejor protecci n No obstante el doble aislamiento no excluye en absoluto la necesidad de cumplir todas las instrucciones de seguridad b sicas al trabajar con la sierra Si fuera pre...

Страница 54: ...ndo las piezas todav a se encuentran en movimiento para evitar heridas corporales Para evitar que la m quina se ponga en marcha involuntariamente cerci rese de que el interruptor est en posici n parad...

Страница 55: ...udarle a hacer avanzar la pieza trabajada No utilice la sierra para cortar piezas que sean demasiado peque as para poder sostenerlas manteniendo al mismo tiempo el dedo ndice contra el borde exterior...

Страница 56: ...e siempre las conexiones la carga y el circuito de alimentaci n Si la red el ctrica no tiene capacidad suficiente o no est adaptada a este uso se puede producir una breve ca da de tensi n al poner en...

Страница 57: ...ingletadora de su embalaje levant ndola por su asa de transporte Despu s coloque la sierra en una superficie estable y controle la m quina atentamente ADVERTENCIA Si alguna pieza faltara o estuviera d...

Страница 58: ...Si la hoja toca la mesa p ngase en contacto con un Centro de Servicio Posventa Ryobi Si la hoja toca las placas de inserci n de la mesa consulte la secci n Alineaci n para regular el juego de alineaci...

Страница 59: ...hoja Vuelva a ajustar los tres tornillos Repita estas tres etapas con la otra placa de inserci n SEGUNDA ETAPA REGULACI N DE LA CORREDERA FIG 10 11 Coloque el bloque motor en la selecci n de ingletes...

Страница 60: ...ue haya el menor juego entre la placa y la hoja la placa no debe tocar la hoja Vuelva a ajustar los tres tornillos Repita estas tres etapas con la otra placa de inserci n REGULACI N DE LA PALANCA DE B...

Страница 61: ...a parte delantera de la base No sostenga nunca la ingletadora por el cable de alimentaci n o por el gatillo de la empu adura pl stica No transporte nunca la ingletadora sujet ndola por el cable de ali...

Страница 62: ...eligro alguno Lubrique las piezas como se indica en este manual de instrucciones No aplique lubricante en la hoja cuando est girando Retire las llaves de apriete antes de poner en marcha la herramient...

Страница 63: ...rincipio hasta el final del corte CORTES M S CORRIENTES CORTES DE INGLETES RADIALES La sierra radial para cortar ingletes permite realizar dos clases de cortes el corte radial Afloje el bot n de parad...

Страница 64: ...de ingletes adecuado Las marcas preajustadas aparecen en la escala de ingletes con las cuales se coloca la sierra en el ngulo adecuado en grados o bien para hacer molduras en corona Observaci n No olv...

Страница 65: ...na prueba en vac o despu s de comprobar que la sierra est desenchufada Una vez que haya efectuado los ajustes necesarios de la sierra baje el bloque motor como si efectuara un corte Verifique que ning...

Страница 66: ...ro o aceite para pulverizar en el resorte de torsi n interior 46 Aplique aceite ligero o aceite para pulverizar en el separador 44 del protector inferior de la hoja en la rueda 45 y en el c rter later...

Страница 67: ...e o del 3 P ngase en contacto con un Centro protector de la hoja no ha de Servicio Posventa Ryobi sido colocado correctamente despu s de una operaci n de mantenimiento 4 Se ha acumulado serr n 4 Contr...

Страница 68: ...e o bien el operador efect a demasiadas arranques paradas consecutivos 2 El tornillo del rbol tiene juego 2 Apriete nuevamente el tornillo del rbol 3 Otra causa 3 P ngase en contacto con un Centro de...

Страница 69: ...DELLA TRONCATRICE garantisce all operatore una maggiore protezione Questo doppio isolamento non esclude tuttavia il fatto che sia necessario seguire le norme di sicurezza di base durante l utilizzo de...

Страница 70: ...rischi di avvio involontario dell apparecchio assicurarsi che l interruttore sia in posizione di arresto prima di collegare la troncatrice all alimentazione elettrica ATTENZIONE Visto il movimento di...

Страница 71: ...tra persona per ovviare alla mancanza di una prolunga o di un supporto aggiuntivo n per farsi aiutare nel fare avanzare il pezzo da lavorare Non utilizzare la troncatrice per tagliare pezzi troppo pic...

Страница 72: ...identificazione c La lama utilizzata non idonea al materiale da tagliare oppure smussata I problemi legati al motore sono generalmente dovuti a collegamenti errati ad un sovraccarico ad una tensione t...

Страница 73: ...rre i rischi di lesioni causate da un avvio involontario dell apparecchio o da una scossa elettrica non collegare l apparecchio mentre se ne effettua il disimballaggio e il montaggio Nel corso di qual...

Страница 74: ...ttamente Il carter impedisce alla vite dell albero di cadere qualora si fosse allentata accidentalmente ed alla lama in rotazione di staccarsi Controllare che il dispositivo di bloccaggio dell albero...

Страница 75: ...la lama verso il piano di lavoro La coppiglia del paralama superiore deve potere essere inserita nel foro della camma Manopola di arresto della traslazione Fare ruotare la manopola di arresto della t...

Страница 76: ...ANO DI LAVORO REGOLAZIONE DELL INCLINAZIONE FIG 15 Posizionare la troncatrice sulla preregolazione di inclinazione a 0 ed assicurarsi che il dispositivo di bloccaggio dell inclinazione sia allentato A...

Страница 77: ...igola necessario allentarlo leggermente REGOLAZIONE DEL BLOCCAGGIO DELL INCLINAZIONE FIG 5 Verificare che la troncatrice si inclini facilmente sbloccando il dispositivo di bloccaggio dell inclinazione...

Страница 78: ...che indica il senso di rotazione sul paralama corrisponda alla freccia che indica il senso di rotazione sulla lama Accertarsi che i denti della lama siano rivolti verso il basso sulla parte anteriore...

Страница 79: ...suoi limiti nonch i suoi rischi potenziali Non montare accessori e non effettuare regolazioni sulla troncatrice in presenza di componenti ancora in rotazione in modo tale da evitare rischi di lesioni...

Страница 80: ...teriore del pezzo da lavorare Mettere in funzione la troncatrice ed attendere che la lama raggiunga la velocit massima Esercitare una certa pressione sull impugnatura per abbassare completamente il bl...

Страница 81: ...ionato correttamente o se il supporto degli arresti ausiliari scorrevoli non installato Vi infatti il rischio che il pezzo si incastri nella lama Il pezzo potrebbe rimbalzare o muoversi improvvisament...

Страница 82: ...ggiare il materiale plastico AVVERTENZA Durante la pulizia del paralama inferiore scollegare la troncatrice dall alimentazione elettrica onde evitare qualunque avvio involontario dell apparecchio Dopo...

Страница 83: ...nazione nella sezione Allineamento Il blocco motore non pu salire 1 necessario eseguire una 1 Consultare la sezione Lubrificazione completamente o il paralama non lubrificazione pu essere installato c...

Страница 84: ...ddare il motore si eseguono troppi arresti riavvii consecutivi 2 Vi gioco a livello della vite 2 Serrare nuovamente la vite dell albero dell albero 3 Altro 3 Rivolgersi ad un Centro di Assistenza Auto...

Страница 85: ...NTO DA SERRA CIRCULAR ANGULAR garante melhor protec o No entanto o duplo isolamento n o exclui de modo algum que seja necess rio seguir as instru es de seguran a de base quando utiliza a sua serra Uti...

Страница 86: ...arranque repentino da ferramenta certifique se de que o interruptor est na posi o desliga antes de ligar a serra circular angular corrente AVISO Devido ac o de transla o a serra circular angular n o...

Страница 87: ...e as com contorno irregular prever o corte de modo que a pe a n o desvie n o entale a l mina e n o lhe escape das m os Uma pe a de moldura por exemplo deve ser assente horizontalmente contra a mesa ou...

Страница 88: ...ito de alimenta o quando o motor n o funciona correctamente Se a rede el ctrica n o for suficiente ou adaptada certas quedas de tens o podem ocorrer ao p r a ferramenta em funcionamento Essas condi es...

Страница 89: ...serra circular angular da caixa de embalagem aperte o dispositivo de paragem da transla o para evitar qualquer movimento repentino da serra Retire a serra circular angular da caixa de embalagem levan...

Страница 90: ...e se de que a l mina passa na ranhura da mesa quando est posicionada a 0 e 45 Baixe a l mina na ranhura da mesa e verifique se n o choca contra a base ou a mesa Se a l mina tocar na mesa contacte um c...

Страница 91: ...os Repita estas tr s etapas para a outra placa de inser o SEGUNDA ETAPA AJUSTE DA CORREDI A FIG 10 11 Coloque o bloco motor nos pr ajustes de esquadria de inclina o 0 e bloqueie o bloco motor na posi...

Страница 92: ...el de folga entre a placa e a l mina a placa n o deve tocar na l mina Aperte os tr s parafusos Repita estas tr s etapas para a outra placa de inser o AJUSTE DO MAN PULO DE BLOQUEIO DE ESQUADRIA Quando...

Страница 93: ...de danificar o isolamento dos cabos ou das conex es e provocar um choque el ctrico ou um inc ndio Instale a serra de modo que ningu m possa ficar por tr s Os detritos projectados durante a passagem da...

Страница 94: ...OU PROJECTADAS SIGA AS SEGUINTES INSTRU ES Utilize unicamente os acess rios recomendados A utiliza o de acess rios inadaptados pode provocar riscos de ferimentos Utilize uma l mina de serra de 305 mm...

Страница 95: ...ot o de paragem de transla o puxe a cabe a de corte para si baixe a l mina para a fazer penetrar na pe a a trabalhar e empurre depois a cabe a de corte para tr s para terminar o corte O corte radial s...

Страница 96: ...ina a l mina para a esquerda ou para a direita o batente deve ser reposicionado Desaperte o dispositivo de fixa o do batente e avance o batente para a esquerda ou para a direita conforme a direc o de...

Страница 97: ...a l mina tenha parado de girar Levante em seguida o bloco motor e retire a pe a a trabalhar da mesa MANUTEN O PERIGO N o aplique lubrificante na l mina enquanto estiver em rota o ADVERT NCIA Para red...

Страница 98: ...s seguintes instru es para verificar a tens o da correia Retire os cinco parafusos que mant m a cobertura da correia por meio de uma chave de fenda Phillips e retire a cobertura Verifique a tens o da...

Страница 99: ...nte 3 A mola do piv ou do protector de 3 Contacte um Centro Servi o Homologado l mina n o foi instalada correcta Ryobi mente depois da manuten o 4 Existe serradura acumulada 4 Verifique e limpe os bat...

Страница 100: ...ados ou porque Deixe o motor arrefecer se efectuaram paragens arranques consecutivos excessivos 2 H folga ao n vel do parafuso 2 Aperte de novo o parafuso da rvore da rvore 3 Outro 3 Contacte um Centr...

Страница 101: ...l te beperken ten gevolge van elektrische schokken Zorg dat uw vingers niet met de metalen polen van de stekker in aanraking zijn op het moment dat u de stekker van de verstekzaag in het stopcontact s...

Страница 102: ...zaagmachine nooit in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen dampen of gassen om het risico van verbranding of brandschade te voorkomen Maak uzelf vertrouwd met uw verstekzaag Lees deze gebruikersha...

Страница 103: ...u de verstekzaag aanzet op het werkstuk en bijbehorende ondersteuningen na Zorg dat het werkstuk stevig op zijn plaats wordt gehouden Gebruik zonodig klemmen om het werkstuk vast te zetten Wees extra...

Страница 104: ...t b De netspanning is 10 hoger of lager dan de spanning die staat aangegeven op het kenplaatje van het apparaat Voor grote belastingen moet de spanning van de motor overeenkomen met de spanning die op...

Страница 105: ...gewild in werking treden van het apparaat of door een elektrische schok De stekker mag nooit in het stopcontact zitten als u werkzaamheden aan de zaagmachine verricht De verstekzaag wordt compleet gel...

Страница 106: ...anneer de uitneembare zijplaat niet goed is gemonteerd Deze zijplaat verhindert dat de opspanschroef eruit valt na per ongeluk te zijn losgedraaid en voorkomt op die manier dat het draaiende zaagblad...

Страница 107: ...ten en rechtsom om hem vast te zetten Wanneer de looparmblokkeerknop los staat kunt u de zaagkop naar voren en naar achteren schuiven Als u hem vastzet is het verschuiven van de zaagkop geblokkeerd UI...

Страница 108: ...kelhaak om te controleren of het zaagblad goed haaks op het tafelblad staat Volg onderstaande aanwijzingen als het zaagblad de winkelhaak niet over de gehele lengte aanraakt a Zet de blokkeerhendel va...

Страница 109: ...e blokkeerhendel van de afschuinhoek omhoog zet en het zaagblad kantelt Opmerking de schroef moet minstens n schroefgang uit de zeskantige contramoer 42 steken Voer de volgende afstellingen uit als de...

Страница 110: ...tanden van het zaagblad naar beneden zijn gericht aan de voorkant van de zaag Controleer de goede staat van de opspanschroef en van de schroef van de uitneembare zijplaat om het apparaat veilig te kun...

Страница 111: ...ang er nog onderdelen in beweging zijn om gevaar voor verwondingen te voorkomen Zorg dat de schakelaar op UIT staat voordat u de stekker van de verstekzaag in het stopcontact steekt om te voorkomen da...

Страница 112: ...ghandgreep zachtjes in de richting van de aanslag om de zaagsnede te voltooien Til de zaagkop op na elke zaagsnede Zet de motor uit en laat het zaagblad volledig tot stilstand komen voordat u uw hande...

Страница 113: ...RKSTUKKLEM GEBRUIKEN afb 24 WAARSCHUWING Neem alle voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat het werkstuk wordt weggeslingerd Volg onderstaande aanwijzingen om te vermijden dat het werkstuk tegen het z...

Страница 114: ...hadigen WAARSCHUWING Trek de stekker van de zaagmachine uit het stopcontact als u de onderste zaagblad beschermer gaat reinigen om te voorkomen dat het gereedschap ongewild in werking treedt Nadat u d...

Страница 115: ...gkop kan niet helemaal 1 Gebrek aan smering 1 Raadpleeg het hoofdstuk Smering meer omhoog of de 2 Een onderdeel werkt niet goed 2 Neem contact op met een erkend zaagbladbeschermer kan niet Ryobi servi...

Страница 116: ...de motor afkoelen u zet de zaag te vaak achter elkaar aan uit 2 De opspanschroef heeft speling 2 Draai opnieuw de opspanschroef beter vast 3 Andere oorzaak 3 Neem contact op met een erkend Ryobi serv...

Страница 117: ...lertid inte det faktum att du m ste f lja de grundl ggande s kerhets f reskrifterna d du anv nder s gen Endast originaldelar fr n Ryobi f r anv ndas vid byte Koppla ur geringss gen F r att minska risk...

Страница 118: ...ndskar slipsar ringar armband eller andra smycken De kan fastna i maskindelar i r relse och f rorsaka kroppsskador Anv nd halks kra skor Om du har l ngt h r m ste du skydda det genom att f sta det Kom...

Страница 119: ...id din s g efter ett visst antal anv ndningar g r inga misstag p grund av bristande vaksamhet Gl m inte att om du r ouppm rksam bara en sekund kan du skada dig allvarligt Innan du b rjar s ga b r du o...

Страница 120: ...nster 41 25 mm h ger 0 45 63 5 mm 342 9 mm v nster 41 25 mm h ger BESKRIVNING 1 vre skyddsk pa 2 Nedre skyddsk pa 3 Avtagbar sidok pa 4 Skruv f r avtagbar sidok pa 5 Extra glidstopp 6 Bord 7 Fot 8 In...

Страница 121: ...sexkantig 6 35 mm kombinationsnyckel eller en polygonformig 12 7 mm nyckel f r axelskruven Anm rkning Axelskruven 27 r v nsterg ngad Man kan p detta s tt f rhindra att axelskruven lossnar pl tsligt un...

Страница 122: ...ng ned t Det g r d att luta s gklingan och bl ddra fram de olika f rinst llningarna Tryck pinnen f r lutningsinst llning upp t nda till ett f rinst llningsl ge L s lutningsl set innan du b rjar s ga K...

Страница 123: ...bort dem Lossa de tre l sbultarna f r anslaget Placera en vinkel mot s gklingan och st ll in anslaget s att det r vinkelr tt mot s gklingan Lossa de tre l sbultarna f r anslaget S tt tillbaka de extra...

Страница 124: ...Kontrollera att geringss gen l tt kan lutas genom att l sa upp lutningsl set och luta p s gklingan Anm rkning Skruven ska skjuta ut ur den sexkantiga l smuttern 42 med minst en g nga Om det r sv rt at...

Страница 125: ...el p geringss gen saknas om en del vridits eller skadats p n got s tt eller om elektriska komponenter inte fungerar stanna s gen och koppla ur den L t skadade saknade eller slitna delar bytas ut innan...

Страница 126: ...att utf ra s gningen FARA Dra ALDRIG s gen mot dig medan du arbetar S gklingan kan pl tsligt r ra sig upp p den vre delen av arbetsstycket och vara riktad mot dig Planera hur du ska h lla i arbetssty...

Страница 127: ...du vill utf ra ett diagonalsnitt skall du luta s gklingan i nskad vinkel St ll dig vid handtagets v nstersida f r att utf ra snittet EXTRA GLIDSTOPP D du lutar s gklingan mot v nster skall det bakre...

Страница 128: ...p att rotera VARNING F r att minska riskerna f r skador som kan f rorsakas av en oavsiktlig ig ngs ttning av verktyget eller en elst t koppla ur n tsladden n r du vill g ra ett ingrepp i s gen VARNING...

Страница 129: ...n r inte korrekt 1 Se avsnittet Riktning Geringsskalan kan inte st llas in 1 S gsp n har anhopats 1 Ta bort s gsp net under bordet Anv nd skyddsglas gon Motorblocket sv nger fram 1 Det finns ett spel...

Страница 130: ...r alltf r m nga L t motorn kylas av stopp omstarter har gjorts i f ljd 2 Spel f rekommer vid s gklingan 2 Skruva ter fast axelskruven 3 Annat 3 Kontakta ett servicecenter som godk nts av Ryobi Motorn...

Страница 131: ...d af stikkontakten inden savens indstillinger ndres klingen skiftes eller dele sp ndes fast for at formindske faren for at komme til skade p grund af utilsigtet igangs tning Se efter om pilen for omdr...

Страница 132: ...arbejdet Fastl s aldrig et emne der er ved at blive savet Lad v re med at holde fastsp nde eller r re ved arbejdsstykket og monter ikke saveanslaget mens klingen drejer rundt Emnet skal kunne bev ge s...

Страница 133: ...g nedenst ende anvisninger for at formindske faren for at f elektrisk st d 1 Ved udskiftning m der kun anvendes originale reservedele Reparationer skal altid overlades til en fagmand 2 V rkt jet m ikk...

Страница 134: ...dningsholder 26 Savklinge 27 Akselskrue venstregevind 30 Klingeflanger 31 Akselskive 32 Sp ndeanordningsbolt 33 Lynindstillingsknap 34 Drejeknap for geringsforh ndsindstilling 35 L seanordning for sav...

Страница 135: ...jredrejning p den verste klingesk rm Kontroller at klingens t nder peger nedad foran p saven S t den yderste klingeflange akselskiven og akselskruen p Drej kombinationsn glen eller 12 7 mm n glen mod...

Страница 136: ...N r forskydningsstopknappen l snes kan motorblokken forskydes fremad og bagud N r knappen strammes l ses motorblokken OPRETNING ADVARSEL For at undg personskader p grund af utilsigtet igangs tning ell...

Страница 137: ...m som muligt FIG 17 Sl k de tre skruer i den ene indsatsplade Skub indsatspladen mod klingen til der er mindst muligt spillerum mellem pladen og klingen pladen m ikke r re klingen Stram de tre skruer...

Страница 138: ...der er tilstr kkelig stort til at arbejdsstykket kan h ndteres og fastholdes forsvarligt Savebordet skal v re vandret og saven m ikke rokke Sp nd saven fast til underlaget med bolte eller skruetvinger...

Страница 139: ...e vender mod klingen Afpr v med den medleverede 6 35 mm sekskantkombinationsn gle om akselskruen venstregevind er sp ndt ordentligt Kontroller at alle sp nde eller l seanordninger er strammet godt og...

Страница 140: ...emnet op mod anslaget og sp nd det eventuelt fast med en sp ndeanordning Sl k forskydningsstopknappen Hold i h ndtaget og s t saven s ledes at akslen klingens midte befinder sig over arbejdsstykkets f...

Страница 141: ...de anvisninger for at forhindre emnet i at vride sig mod klingen Fasthold altid emnet enten med h nden eller med en sp ndeanordning p saven Fasthold kun emnet p den ene side af klingen Klingen kan sly...

Страница 142: ...er n r savsmulds ansamlingerne fjernes for at ikke at f savsmuld i jnene SM RING FIG 25 KUGLELEJER Alle lejerne i dette v rkt j er smurt med en tilstr kkelig m ngde sm remiddel med h j sm revirkning t...

Страница 143: ...eret Ryobi placeres rigtigt servicev rksted 3 Drejeboltens eller klingesk rmens 3 Kontakt et autoriseret Ryobi fjeder er ikke sat ordentligt p servicev rksted plads efter vedligeholdelse 4 Savsmuldsan...

Страница 144: ...e anbefalet tilbeh r eller fordi Lad motoren k le af saven standses startes for mange gange efter hinanden 2 Der er sl r ved akselskruen 2 Stram akselskruen igen 3 Andet 3 Kontakt et autoriseret Ryobi...

Страница 145: ...r som skyldes utilsiktet start av verkt yet m du kople sagen fra str mmen f r du endrer sagens innstillinger skifter ut bladet eller skrur fast et element Se etter at pilen som viser rotasjonretningen...

Страница 146: ...Spenn aldri for hardt fast et arbeidsstykke som skj res Hold aldri arbeidsstykket ikke fest det ikke ta i det og ikke ta i lengdeanlegget n r bladet roterer Arbeidsstykket skal kunne bevege seg sidev...

Страница 147: ...mmen Ikke start sagen igjen f r du har identifisert problemet og l st det Hold barn unna Bes kende skal holde seg p god avstand fra gj rsagen P se at bes kende st r p god avstand fra gj rsagen og arbe...

Страница 148: ...endel for skr stilling 10 vre transporth ndtak 11 Glider r 12 Glidestoppbryter 13 L sanordning til det ekstra glideanlegget 14 Kombinasjonsn kkel 15 L sehendel for gj ring 16 Merke til gjentagelse av...

Страница 149: ...Bruk en sekskantet kombinasjonsn kkel p 6 35 mm eller en ringn kkel p 12 7 mm til l sne spindelskruen Merk Spindelskruen 27 er venstregjenget Det hindrer at spindelskruen plutselig l sner under normal...

Страница 150: ...g 6 Dra l sehendelen for skr stilling mot deg Skyv stiften til forh ndsinnstilling av skr stillingen nedover Dermed kan bladet skr stilles samtidig som du kommer forbi forh ndsinnstillingene for skr s...

Страница 151: ...e l seboltene til glideanlegget Plasser et vinkeljern mot bladet og plasser anlegget slik at det er vinkelrett i forhold til bladet Skru fast de tre l seboltene til glideanlegget Legg de ekstra glidea...

Страница 152: ...Hvis l sehendelen for skr stilling knirker m den l snes litt INNSTILLING AV SKR STILLINGS BEVEGELSEN FIG 5 Sjekk at gj rsagen skr stilles uten vanskeligheter ved l se opp l sehendelen for skr stilling...

Страница 153: ...m kan svekke gj rsagens drift Hvis en av gj rsagens deler mangler hvis en del er vridd eller p en eller annen m te skadet eller hvis elektriske komponenter ikke virker stopp sagen og kople den fra str...

Страница 154: ...ige oppover til toppen p arbeidsstykket og vende mot deg Tenk p hvordan du skal holde arbeidsstykket fra begynnelsen til slutten av sagsnittet DE MEST ALMINNELIGE SAGSNITT RADIALE GJ RINGSSNITT Med de...

Страница 155: ...ideanleggets l sanordning og skyv anlegget til venstre eller til h yre alt etter hvilken retning bladet er skr stilt i Plasser anlegget s n r bladbeskytteren som mulig slik at arbeidsstykket f r best...

Страница 156: ...redusere faren for kroppsskader pga utilsiktet start av verkt yet eller faren for elektrosjokk skal kabelen koples fra str mmen f r det foretas noe p sagen ADVARSEL For din egen sikkerhet er sagen ut...

Страница 157: ...Gj ringsskalaen kan ikke 1 Spon har samlet seg opp 1 Ta ut sponen stilles inn under bordet Bruk vernebriller Motorenheten er ust 1 Det er klaring ved akseltappen 1 Les Innstilling av l sehendelen for...

Страница 158: ...n bli kald eller du foretar for mange stopp start etter hverandre 2 Det er slark i spindelskruen 2 Stram til spindelskruen igjen 3 Annet 3 Ta kontakt med et godkjent Ryobi serviceverksted Motoren star...

Страница 159: ...ke kulmaussaha verkkovirrasta Irtikytke saha verkkovirrasta ennen s t jen muuttamista ter n vaihtamista tai osien kiristyst ep huomiossa tapahtuvan ty kalun k ynnistyksen aiheuttaman loukkaantumisvaar...

Страница 160: ...rp iden yl puolelle Melutasot vaihtelevat voimakkaasti Kuulovammojen v ltt miseksi k yt kuulonsuojaimia kun ty skentelet sahalla pitki ajanjaksoja K yt p lynsuojanaamaria ja suojalaseja mik li ty st...

Страница 161: ...olta tai jos saha v r htelee liikaa sammuta se v litt m sti Irtikytke se verkkovirrasta l k ynnist sahaa uudelleen ennen kuin olet tunnistanut ja korjannut vian Pid lapset loitolla Vierailijoiden on p...

Страница 162: ...ukintanappi 13 Liukuvan lis vasteen lukintalaite 14 Monitoimiavain 15 Kulman lukintavipu 16 Toistoleikkausmerkki 17 Syvyyden s t nokka ja moottorilohkon lukinta 18 Akselin lukko 19 Alemman ter nsuojuk...

Страница 163: ...tettujen osien asema ja suunta katso kuvasta 2 Poista ter n laipoille ker ntynyt sahajauho ennen kuin asennat uuden ter n VAROITUS Ter v n hampaiston aiheuttamien leikkuuhaavojen v ltt miseksi k yt k...

Страница 164: ...s t nokan puolilaakean pinnan on oltava yl sp in Huomautus Moottorilohko on pidett v alhaalla vain ty kalun kuljetuksen ja varastoinnin yhteydess l tee mit n leikkuut it moottorilohkon ollessa alas l...

Страница 165: ...rmasti kohtisuorasti p yt n Jos ter ei kosketa kulmamittainta koko pituudelta toimi seuraavasti a Nosta kaltevuuden lukintavipua b L ys kahta onttokantaruuvia jotka pit v t kaltevuusasteikkoa paikalla...

Страница 166: ...n tartuntapaikkoihin kantokahvaan tai jalustan etuosassa oleviin kahvoihin l koskaan kanna kulmaussahaa jatkojohdosta tai muovikahvassa olevasta liipaisimesta T m voi vaurioittaa liit nt johdon eristy...

Страница 167: ...sahanter Varmista ett ter on ter v oikein linjattu ja ettei se ole viallinen Kun olet varmistanut ettei saha ole kytkettyn verkkovirtaan laske moottorilohko kokonaan alas K nn ter k sin tarkistaaksesi...

Страница 168: ...j rjestelm ei ole turvalaite l pid sit sahan ter nsuojuksen korvikkeena Jos ter ei pys hdy kuuden sekunnin kuluttua irroita saha verkkovirrasta ja katso ter n jarruasennuksesta annetut ohjeet kappalee...

Страница 169: ...EN LEIKKAUS Kuva 23 Ennen kappaleen sahausta varmista ettei se ole k yr Jos kappale on k yr aseta kupera puoli vastetta vasten kuvan 23 osoittamalla tavalla l sahaa kappaletta jos se on huonosti asete...

Страница 170: ...k ntymist kulmas t jen moitteetonta toteutusta varten Poista ker ntynyt sahajauho s nn llisin v liajoin ilmapuhaltimella likaisista paikoista tai imuroimalla MUISTUTUS K yt suojalaseja kun poistat ker...

Страница 171: ...entaa oikein Ryobi huoltamoon 3 Laakeritappi tai ter nsuojus on 3 Ota yhteys valtuutettuun asennettu v rin huollon j lkeen Ryobi huoltamoon 4 Sahajauhoa on ker ntynyt 4 Tarkista ja voitele vasteet vas...

Страница 172: ...hanteri suositeltuja lis varusteita tai Anna moottorin j hty pys yt t k ynnist t liian usein 2 Sahanter n ruuvissa on v lyst 2 Kirist akselin ruuvi uudelleen 3 Muu 3 Ota yhteys valtuutettuun Ryobi huo...

Страница 173: ...RYOBI Ryobi 167 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 174: ...305 mm 45 6 35 mm 12 7 mm 168 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 175: ...6 169 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 176: ...G 1 8 2 G a b 10 c 170 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 177: ...B A 4 06 m s 4 83 m s 0 0 111 13 mm 342 9 mm 45 0 111 13 mm 241 3 mm 45 45 63 5 mm 241 3 mm 41 25 mm 0 45 63 5 mm 342 9 mm 41 25 mm 1 2 3 4 o 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 178: ...1 2 305 mm 2 4 27 6 35 mm 12 7 mm 27 31 30 2 305 mm 12 7 mm 172 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 179: ...0 45 Ryobi 3 23 32 4 15 34 6 6 173 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 180: ...7 8 17 35 G G 9 10 11 0 36 37 38 11 11 12 13 0 174 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 181: ...12 14 8 0 15 0 a b Allen c d Allen 16 0 17 G 0 15 22 5 31 6 45 60 175 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 182: ...4 mm G 0 22 5 33 875 45 12 mm 41 5 42 19 mm 18 176 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 183: ...18 G 114 3 mm 19 mm 6 35 mm 1 4 177 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 184: ...305 mm 45 6 35 mm 19 178 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 185: ...21 6 342 9 mm 88 9 mm 20 179 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 186: ...100 mm 21 G 22 G G o 16 G 23 23 24 180 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 187: ...181 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 188: ...G G 25 G 47 46 44 45 3 26 25 4 mm 182 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 189: ...183 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL 1 1 Ryobi 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 Ryobi 3 3 Ryobi 4 4 1 1 2 2 3 3 305 mm 4 4 1 1 2 2 3 3 4 4 Ryobi 1 1...

Страница 190: ...1 1 6 2 2 3 3 Ryobi 1 1 2 2 Ryobi 1 1 184 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS RO PL...

Страница 191: ...TEL SE nagyobb v delmet ny jt a haszn l nak A kett s szigetel s t nye ugyanakkor semmiben sem v ltoztat azon hogy a haszn lat sor n az alapvet vint zked seket s biztons gi el r sokat marad ktalanul be...

Страница 192: ...szen addig am g a mozg alkatr szek teljesen le nem llnak A v letlenszer beind t s elker l se rdek ben ellen rizze hogy a szersz m kapcsol gombja ravasz ki ll sban legyen miel tt a h l zati aljzathoz...

Страница 193: ...artsa vagy felt massza ill vezet s ben seg dkezzen ha munkalap m retein l hosszabb vagy sz lesebb munkadarabot v g a f r sszel Ne f r szeljen olyan kis m ret t rgyakat melyek r gz t se nem teszi lehet...

Страница 194: ...s a t lterhel s a t l alacsony fesz lts g p ld ul t l v kony villanyvezet k vagy a t l hossz t pvezet k okozza Abban az esetben ha a motor nem megfelel en m k dik ellen rizze a bek t seket a terhel st...

Страница 195: ...l emelni a g pet Miel tt kiemeli a g rv g f r szg pet a kartondobozb l szor tsa meg a tol s r gz t t hogy a szersz m nehogy hirtelen l elmozduljon A sz ll t shoz kik pzett foganty n l fogva emelje ki...

Страница 196: ...h z tartott hullad k fadarabra Ez fogja a r gz t szerkezetet helyettes teni FIGYELMEZTET S Bizonyosodjon meg arr l hogy a t rcsa al t tek tiszt k s az el r soknak megfelel en lettek felszerelve Minde...

Страница 197: ...t lemez k z l az egyiket tartja Cs sztassa a bet t lemezt a t rcs t l a lehet legt volabbra H zza meg a h rom csavart Ism telje meg ezt a h rom a l p st a m sik bet t lemezzel M SODIK L P S A CS SZ S...

Страница 198: ...ni H zza meg a h rom csavart Ism telje meg ezt a h rom a l p st a m sik bet t lemezzel A FORG SSZ G R GZ T KAR BE LL T SA Ha a f r szt rcsa a forg ssz g el be ll t si rt kekt l elt r fokban azaz ha ne...

Страница 199: ...zt amely elegend en nagy ahhoz hogy k nyelmesen tudja a munkadarabot mozgatni ill tartani gyeljen arra hogy a munkalap megfelel szintben lljon s hogy a f r sz stabilan helyezkedjen el R gz tse a f r s...

Страница 200: ...ppen lett be ll tva Miut n megbizonyosodott arr l hogy a f r sz nincs az elektromos h l zatra csatlakoztatva engedje le teljesen a motor r szt Forgassa meg k zzel a f r szt rcs t s ellen rizze hogy se...

Страница 201: ...a v g st A radi l leszab v g s sz les darabok v g s n l haszn latos norm l v g s 21 bra H zza meg a tol s r gz t gombot s eressze a munkadarabba a f r szt rcs t A norm l v g s f k nt v kony darabok v...

Страница 202: ...h ts tk z t t kell helyezni Laz tsa ki az ll that seg d tk z r gz t j t s tolja balra vagy jobbra az tk z t a t rcsa d nt sir ny t l f gg en Helyezze a lehet legk zelebb az tk z t a f r szt rcsav d h...

Страница 203: ...szerint v gezze el FONTOS A prec z sz gbev g s maxim lis biztons gban t rt n v grehajt s hoz engedje el a ravaszt a v g s kivitelez se ut n Tartsa a motor r szt az als poz ci ban s csak akkor mozd tsa...

Страница 204: ...ajat A MOTOR KSZ J FESZESS GE 26 BRA A motor ksz j feszess ge gy rilag be van ll tva A motor ksz j feszess g nek ellen rz s hez k vesse az al bbi utas t sokat Egy csillag csavarh z seg ts g vel csavar...

Страница 205: ...agy a 3 Forduljon egy hivatalos Ryobi Szerviz f r szt rcsav d rug j t nem K zponthoz tette vissza rendesen a hely re a karbantart si munka ut n 4 F r szpor gy lt ssze az 4 Ellen rizze s tiszt tsa meg...

Страница 206: ...n lt vagy t l gyakran ll tja Hagyja hogy a motor leh lj n le ind tja jra a g pet 2 J t ka van a tengely csavarnak 2 H zza meg jra a tengely csavartv 3 Egy b 3 Forduljon egy hivatalos Ryobi Szerviz K z...

Страница 207: ...dvojit izolace n ad nenahrazuje nezbytnost dodr ov n z kladn ch bezpe nostn ch p edpis p i pr ci s pilou P i v m n st n ad je nutn pou t pouze origin ln n hradn d ly zna ky Ryobi Odpojte pilu z elektr...

Страница 208: ...ejte pouze k ez n d eva a podobn ho materi lu P i ez n jin ho materi lu by mohlo doj t ke zlomen nebo zkroucen pilov ho kotou e kter m e b t p inou razu P i pr ci nenoste irok od v rukavice kravaty pr...

Страница 209: ...k vych leni ezan ho materi lu z dr hy ezu k sev en pilov ho listu a k vymknut ezan ho materi lu z rukou Nap klad dekorativn li ta mus b t op ena celou svou plochou o st l nebo o doraz a b t dn upevn...

Страница 210: ...4 ohmu tyto probl my by se nem ly objevit Bli informace V m podaj v elektr rn TECHNICK DAJE Nap jen 230 V 50 Hz 110 V 50 Hz Jmenovit p kon 1800 W 1800 W Ot ky napr zdno 4400 ot min 4000 ot min Pr m r...

Страница 211: ...HO KOTOU E obr zky 1 a 2 UPOZORN N Abyste maxim ln sn ili nebezpe razu zp soben ho vymr t n m ezan ho materi lu nebo rozlomen ho pilov ho kotou e pou vejte pouze pilov kotou e o pr m ru 305 mm UPOZOR...

Страница 212: ...p i ez n Nastavte do p mky dvojici sv rek 32 s otvorem v z kladov desce pily a zasu te sv rky TY I Z KLADN SE ZEN PILY Abyste dok zali nastavit jednotliv sou sti pokosov pily do spr vn polohy je nutn...

Страница 213: ...hn te ob dv spodn pojistn matice Aby bylo m n v le mezi vod c mi plochami 11 postupn utahujte horn stav c rouby a posu te rameno pily bu dop edu nebo dozadu Ut hn te ob dv horn pojistn matice T ET ET...

Страница 214: ...pro blokov n pokosu Ut hn te pojistn roub pomoc estihrann ho kl e 4 mm Zajist te p ku pro blokov n pokosu a pokuste se znovu oto it stolem V p pad nutnosti prove te nov se zen NASTAVEN POJISTKY PRO Z...

Страница 215: ...rouby Desku je pak mo n upevnit aby se nezvrhla Tento postup z rove br n opot ebov n pily v d sledku ast manipulace a transportu na r zn m sta POU V N PILY NA PRACOVN M STOLE Upevn te pilu na pracovn...

Страница 216: ...ch l tek kapalin v par nebo plyn POU VEJTE OSOBN OCHRANN PROST EDKY A P I PR CI SI CHRA TE O I RUCE OBLI EJ A SLUCH Seznamte se d sledn s pokosovou pilou Seznamte se s t mto n vodem k obsluze a s n l...

Страница 217: ...o sv rek Povolte areta n knofl k posuvu motoru Pilu dr te za rukoje a um st te ji tak aby v eteno st ed pilov ho kotou e bylo nad p edn m okrajem ezan ho materi lu Zapn te pilu a chv li po kejte dokud...

Страница 218: ...materi lu ezan materi l by se tak mohl ne ekan vymr tit nebo zm nit polohu a Va e ruka by mohl p ij t do kontaktu s pilov m kotou em POU IT SV REK PRO UPNUT OPRACOV VAN HO D LU obr 24 NEBEZPE D vejte...

Страница 219: ...od stolem n ad a pod z kladovou deskou kter zt uje ot en stolu p i se izov n spr vn ho hlu pokosu Pravideln vyfukujte nebo vys vejte nahromad n odpadov piliny ze zne i t n ch m st UPOZORN N P i odstra...

Страница 220: ...t edisek Ryobi 3 Pru ina epu nebo ochrann ho 3 Kontaktujte n kter z autorizovan ch krytu pilov ho kotou e nebyla st edisek Ryobi spr vn nasazena po proveden dr b 4 V zar k ch jsou nahromad n 4 Zkontro...

Страница 221: ...poru en ho p slu enstv Nechte motor vychladnout nebo p li ast ho zap n n vyp n n n ad 2 Existuje p li velk v le 2 Ut hn te roub h dele je t jednou na roubu h dele 3 Jin p ina 3 Kontaktujte n kter z au...

Страница 222: ...216 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL Ryobi 305 45...

Страница 223: ...6 35 12 7 6 217 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 224: ...1 2 10 0 204 218 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 225: ...4 83 2 0 0 111 13 342 9 45 0 111 13 241 3 45 45 63 5 241 3 41 25 0 45 63 5 342 9 41 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 4...

Страница 226: ...1 2 305 2 27 6 35 12 7 27 31 30 2 305 12 7 0 45 Ryobi 220 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 227: ...3 23 32 4 15 34 6 6 7 8 17 35 9 10 11 0 0 36 37 221 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 228: ...38 11 11 12 13 0 12 14 8 0 15 0 16 0 17 0 15 22 5 31 6 45 60 222 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 229: ...4 0 22 5 33 875 45 12 41 5 42 19 18 114 3 6 35 223 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 230: ...18 305 45 6 35 224 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 231: ...19 21 6 342 9 88 9 20 225 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 232: ...100 21 22 1 2 16 23 23 24 226 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 233: ...25 47 46 44 45 3 26 227 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL...

Страница 234: ...228 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL 25 4 1 1 Ryobi 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 Ryobi 3 3 Ryobi 4 4 1 1 2 2 3 3 305 4 4 1 1 2 2 3 3 4 4 Ryobi 1 1...

Страница 235: ...229 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ RO PL 1 1 6 2 2 3 3 Ryobi 1 1 2 2 Ryobi 1 1...

Страница 236: ...her c nd bran a i sau de bran a i fer str ul de t iat n unghi IZOLA IA DUBL A FER STR ULUI DE T IAT N UNGHI v garanteaz o protec ie superioar Totu i dubla izola ie nu exclude faptul c trebuie s respec...

Страница 237: ...iscul de r nire corporal Pentru a reduce riscul de demaraj involuntar asigura i v c ntrerup torul este n pozi ia oprit nainte de a bran a fer str ul de t iat n unghi ATEN IE Din cauza mi c rii sale de...

Страница 238: ...t n unghi nici pentru ca s v ajute s avansa i piesa Nu utiliza i fer str ul pentru a t ia piese care sunt prea mici i nu pute i s le men ine i cu degetul mare fixat pe bordul exterior al opritorului C...

Страница 239: ...in tensiune prea mic spre exemplu cabluri de sec iune prea mic n circuitul de alimentare sau cabluri de alimentare prea lungi Verifica i ntotdeauna prizele sarcina i circuitul de alimentare atunci c n...

Страница 240: ...praf DESPACHETAREA AVERTISMENT Pentru a reduce riscul de r nire provocat de un demaraj involuntar sau de electrocutare nu bran a i utilajul n timp ce l dezambala i i l monta i Cablul de alimentare tr...

Страница 241: ...a de pe carter se plaseaz pe urubul de blocare Str nge i urubul de blocare cu o urubelni cap cruce PERICOL Nu utiliza i niciodat fer str ul dac protec ia lamei nu este montat corect Protec ia lamei mp...

Страница 242: ...pentru a bloca lama n pozi ia jos R suci i cama de reglaj al profunzimii spre dreapta i cobor i lama spre mas Orificiul camei trebuie s se poat insera n tiftul de pe ap r toarea superioar a lamei But...

Страница 243: ...el nc t s fie aliniat cu prereglajul 0 apoi str nge i urubul ETAPA A PATRA REGLAJUL UNGHIULUI DREPT DINTRE LAM I MAS REGLAREA NCLIN RII FIG 15 Plasa i fer str ul pe prereglaj de nclinare 0 i asigura i...

Страница 244: ...de blocaj a nclin rii trebuie s poat pivota liber Dac dispozitivul de blocare a nclin rii sc r ie trebuie s l sl bi i pu in REGLAREA BLOC RII NCLIN RII Fig 5 Verifica i c fer str ul de t iat n unghi...

Страница 245: ...u s geata de pe lam Verifica i c din ii lamei sunt ndrepta i in jos n partea din fa a lamei Verifica i starea urubului lamei i a carterului lateral demontabil pentru a lucra n deplin siguran VERIFICA...

Страница 246: ...unghi Preg ti i lucrarea Utiliza i uneltele adecvate Nu for a i utilajul sau accesoriile pentru a realiza opera ii pentru care nu au fost concepute Nu utiliza i acest fer str u dac piesa de prelucrat...

Страница 247: ...ig 20 Glisa i capul de t iere spre spate p n la refuz Bloca i butonul de blocaj al glis rii Plasa i piesa pe mas contra opritorului i fixa i o cu ajutorul unui dispozitiv de str ngere dac este nevoie...

Страница 248: ...bele p r i ale lamei Citi i i respecta i instruc iunile din prezentul manual de utilizare Acest fer str u a fost conceput astfel nc t opera iile de t iere s fie u or de realizat Citi i i fi i sigur c...

Страница 249: ...25 RULMEN I CU BILE Toate angrenajele acestui aparat au fost unse cu o cantitate suficient de lubrifiant pentru toat durata de via a aparatului n condi ii de utilizare normale Nu este deci necesar un...

Страница 250: ...bi instaleaz corect 3 Resortul pivotului sau al protec iei 3 Contacta i un Centru Service Agreat Ryobi lamei nu a fost corect instalat dup ntre inere 4 S a acumulat rumegu pe opritor 4 Verifica i i cu...

Страница 251: ...easc accesorii nerecomandate sau pentru c e fectua i prea multe opriri porniri consecutive 2 urubul axului are joc 2 Str nge i bine urubul axului motor 3 Altele 3 Contacta i un Centru Service Agreat R...

Страница 252: ...gdy w czacie czy wy czacie z pr du wasz pilark uko n PODW JNA IZOLACJA WASZEJ PILARKI UKO NEJ gwarantuje wam lepsze zabezpieczenie Jednak e podw jna izolacja wcale nie wyklucza konieczno ci przestrzeg...

Страница 253: ...nikni cia ryzyka zranienia nie montujcie akcesori w nie wykonujcie regulacji na waszej pilarce uko nej podczas gdy cz ci jeszcze si obracaj W celu ograniczenia ryzyka przypadkowego uruchomienie narz d...

Страница 254: ...szta ty Kiedy wykonujecie ci cia w du ych przedmiotach do obr bki gro cych wywr ceniem si je eli nie s przymocowane do sto u u ywajcie dodatkowych podp rek sto y koz y do pi owania drewna stojaki etc...

Страница 255: ...obie zatrzyma i start w b Napi cie sieciowe jest o 10 wi ksze lub mniejsze ni napi cie wskazane na tabliczce znamionowej narz dzia Dla wi kszych obci e napi cie silnika musi by r wne napi ciu wskazane...

Страница 256: ...ucz podw jny sze ciok tny L 6 35 mm Mechanizm zaciskania obrabianego elementu Worek na py Instrukcja obs ugi Obejma worka na py Kszta tka worka na py ROZPAKOWANIE OSTRZE ENIE W celu ograniczenia ryzyk...

Страница 257: ...wewn trzn os on tarczy tak by szczelina zdejmowalnej os ony bocznej spoczywa a na rubie ustalaj cej Dokr cie rub ustalaj c przy pomocy podw jnego klucza krzy owego NIEBEZPIECZE STWO Nigdy nie u ywajci...

Страница 258: ...g owica jest zablokowana w dolnej pozycji Aby zablokowa tarcz w dolnej pozycji nale y post powa w nast puj cy spos b Obraca krzywk regulacji g boko ci w prawo i obni y tarcz w kierunku sto u Ma by mo...

Страница 259: ...t pnym ustawieniem 0 a nast pnie dokr cie rub CZWARTY ETAP USTAWIENIE POD K TEM PROSTYM TARCZY I STO U REGULACJA NACHYLENIA RYS 15 Ustawcie pi na wst pnym ustawieniu nachylenia 0 i upewnijcie si e mec...

Страница 260: ...inna wystawa z sze ciok tnej nakr tki zaciskowej 42 o przynajmniej jeden gwint Je eli pi a pochyla si z trudno ci lub w wypadku zbyt du ego luzu na poziomie o ki czopu skr tu nale y przyst pi do nast...

Страница 261: ...mi zupe nie do do u a nast pnie pozw lcie si jemu podnosi a si samo zatrzyma Sprawd cie wewn trzn os on tarczy tak by upewni si e jest ona na swoim miejscu W przeciwnym wypadku nale y odnie si do inst...

Страница 262: ...by mocno przytrzymany UWAGA Ze wzgl du na wykonywan akcj przesuwania ruch post powy wasza pilarka uko na nie zosta a zaprojektowana do ci cia metali U ywajcie waszej pilarki uko nej jedynie do ci cia...

Страница 263: ...cie pi i wprowad cie tarcz do obrabianego przedmiotu obni aj c g owic tn c Po zako czeniu ci cia przed podniesieniem g owicy tn cej nale y zatrzyma pi i zaczeka a tarcza sko czy si obraca U O ENIE CIA...

Страница 264: ...osta a zaprojektowana w taki spos b by operacje ci cia by y atwe do wykonania Przed u yciem waszej pi y nale y przeczyta i zrozumie wszystkie instrukcje Zanim przyst picie do wykonywania ci cia zr bci...

Страница 265: ...zapobiec dostaniu si trocin do oczu SMAROWANIE RYS 25 O YSKA KULKOWE Wszystkie o yska tego narz dzia zosta y nasmarowane smarem o wysokim wska niku smarowania w wystarczaj cej ilo ci na ca y cykl ycia...

Страница 266: ...nstalowana Punktem Serwisowym Ryobi 3 Spr yna o ki lub os ony tarczy 3 Skontaktujcie si z Autoryzowanym nie zosta a nale ycie za o ona Punktem Serwisowym Ryobi na miejsce po konserwacji 4 Trociny nagr...

Страница 267: ...du o Zaczekajcie a silnik si och odzi nast puj cych po sobie zatrzyma start w 2 Jest luz na poziomie 2 Dokr cie ponownie rub wrzeciona ruby wrzeciona 3 Inne 3 Skontaktujcie si z Autoryzowanym Punktem...

Страница 268: ...o Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garant a GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutti i difetti di fabbricazio...

Страница 269: ...RELT LLAPOTBAN a Ryobi term ket a v s rl st s annak d tum t igazol dokumentum k s ret ben az elad hoz vagy az nh z legk zelebbi Ryobi Szerviz K zpontba A jelen garancia nem z rja ki a fogyaszt si eszk...

Страница 270: ...normatieve documenten 89 336 EEC 73 23 EWG 93 68 EWG EN 50144 EN 61029 1 EN 60555 2 EN 60555 3 DIN VDE 0740 510 F RS KRAN Vi intygar och ansvarar f r att denna produkt verensst mmer med f ljande norm...

Отзывы: