background image

Installation 

Installation 

des Mängelrechts oder anderen Garantiezusagen 

unseres Hauses Abstand nehmen. Bitte weisen 

Sie auch den Endnutzer auf diesen Sachverhalt 

hin.

Vermeiden Sie auch unnötige, mechanische 

Belastungen der Buchsen beim Stecken oder  

Ziehen des Patchkabels durch Zug- oder Druck-

belastung des Steckers oder durch Verkanten.

Gehäuse schließen

Setzen Sie den Gehäusedeckel wie oben darge-

stellt auf die Trägerplatte auf und schieben Sie 

den Gehäusedeckel parallel nach vorne in Rich-

tung der Frontseite (H).

Drücken Sie den Gehäusedeckel über die Rast-

nase (G) an der Frontseite, bis er hörbar einrastet 

Gehäuse montieren

Montieren Sie das Gehäuse an dem vorgesehe-

nen Platz (siehe auch Bohrschablone auf Seite 5).

 

·

1 Patchpanel, zweiteilig

 

·

1 Schutzleiter (Montageset)

 

·

1 Installationsanleitung

Richtlinie 2002/96/CE zur Behandlung, 

Sammlung, Wiederverwertung und Ent-

sorgung von Elektro- und Elektronikge-

räten und deren Bestandteile.

 

Das durchkreuzte Symbol eines Müllcontainers weist 

darauf hin, dass das Gerät zusammen mit Adap-

tern, etc. nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, 

sondern in dafür ausgerüsteten Sammelzentren zur 

sachgemäßen Wiederverwendung bzw. Entsorgung 

abzugeben ist. 

if connector components not conforming to the 

standards are used. Please inform the end users 

of this fact.

You should also avoid unnecessary mechanical 

strain on the jacks when plugging or unplugging 

patch cables due to pulling or pressing on the 

connector or inserting them incorrectly.

Closing the housing

Place the housing cover on the base plate as 

shown above and slide the housing cover forward 

parallel to the base plate towards the front (H).

Press the housing cover over the retaining tab (G) 

on the front until you hear it click in place.

Mounting the housing

Mount the housing at the desired location (see 

also the drilling template on page 5).

 

·

1 patch panel, two pieces

 

·

1 ground conductor (installation set)

 

·

1 Installation Instructions

Directive 2002/96/EC on the han-

dling, collection, recycling, and dis-

posal of waste electrical and 

electronic equipment and their com-

ponents.

The crossed-out garbage bin symbol means 

that the device, the adapters, etc., may not be 

disposed of with household garbage, but must 

be taken to specially equipped waste collection 

centers for proper recycling or disposal. 

Lieferumfang 

Scope of Delivery 

Entsorgung 

Disposal 

4

H

G

Содержание PP-UM A 6 Ap

Страница 1: ...e patch panel offers enough space for the sim ple installation of a maximum of 6 UM Cat univer sal modules or KMK communication adapters and is made of a stable fully shielded metal housing It also contains the ground connection straps for fastening the cables and recesses in the housing for wall mounting Modules can also be added at any time after installation The housing is suitable for wall mou...

Страница 2: ... das konfektionierte Modul von hinten heran Haken Sie das Modul mit der Rastnase D Choose the installation location so that the function of the patch panel will not be impaired by splashing water for example Make sure to select a patch cable with a connector designed according to stand ards i e according to IEC 60603 7 x to ensure trouble free operation Mounting the housing Remove the housing cove...

Страница 3: ...rwendung nicht normgerechter Anschluss komponenten müssen wir von einer Anerkennung the face plate of the base and push down to click it in place Fastening the cables Take the length of the data cables into account when choosing the final installation location Fas ten each cable in place separately using cable ties E for example Removing modules Insert the screwdriver from the bottom in the mid dl...

Страница 4: ...en darf sondern in dafür ausgerüsteten Sammelzentren zur sachgemäßen Wiederverwendung bzw Entsorgung abzugeben ist if connector components not conforming to the standards are used Please inform the end users of this fact You should also avoid unnecessary mechanical strain on the jacks when plugging or unplugging patch cables due to pulling or pressing on the connector or inserting them incorrectly...

Страница 5: ...UM A 6 Ap Der Abstand beim Patchpanel PP UM A 12 Ap beträgt stattdessen 222 mm The drilling template shown below is for the PP UM A 6 Ap patch panel The distance between the holes for the PP UM A 12 Ap patch panel is 222 mm Bohrschablone Drilling template 113 mm 5 ...

Страница 6: ...ungssystems hergestellt wurde und sich in Übereinstimmung mit den Anforderungen und Vorschriften der Richtlinien 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www rutenbeck de im Downloadbereich We the Wilhelm Rutenbeck GmbH Co KG declare under our sole responsibility that the patch panel was manufactured according to a certified comprehensive quality ...

Отзывы: