background image

Please read these notes carefully before use. Be sure to follow the instructions and keep them in a safe place!  

If this aid is to be used by other persons, they must be fully informed of these safety warnings before use.

User Instructions

Commode chair »mobile« 

with swivelling armrests and footrests

Item No. 17502 100   

Item No. 17502 200 

 

GB

Safety Instructions

•  Before use, always check whether the commode chair is in a perfect condition and ensure that all connections are  

firmly in place!

• Please ask your specialist dealer if you are uncertain about anything or have any questions concerning assembly or care!
• Do not exceed the specified maximum weight of 120 kg for users!
• Please ensure that the commode chair corresponds to your requirements. If in doubt, ask your doctor or specialist dealer!
• Missing, damaged or worn parts may only be replaced by the specialist dealer!
• Do not use, leave or store the commode chair outdoors!
• Only use the commode chair on horizontal, level and solid ground!
• Avoid leaning too far forwards and abrupt movements backwards!
• The brakes must be locked when using in conjunction with a toilet bowl!
• Do not at any time sit on the arm rests!
• Never put your weight onto the footrests when sitting down or getting up!

The commode chair enables greater independence when using the toilet and improves the personal hygiene associated with 

this, in particular by compensating for restricted or absent movement functions in the musculoskeletal system or supporting 

ligaments. It is suitable for patients with a body weight of max. 120 kg.

Field of application

The use of the commode chair is indicated for patients lacking truncal control as well as those with balance problems and 

considerable loss of function in the lower extremities, patients with hip and spinal column stiffening, patients without
hands, tetraplegics or those with arm damage and significant impairment of the gripping function.

Scope of supply

The commode chair is supplied partially preassembled in the packaging. Please check that the contents are complete:
• 1 instructions for use
• 1 body frame with 2 castors, 2 braking castors and 2 adjusting screws
• 1 backrest with 2 padded armrests and 2 snaps
• 2 footrests
• 1 ABS toilet seat
• 1 commode bucket with lid and handle
• 1 seat cushion
• 1 calf strap with Velcro fastener

Содержание 17502 100

Страница 1: ...ebenem und festem Untergrund Vermeiden Sie weites Hinauslehnen und starke ruckartige Bewegungen Bei Verwendung in Verbindung mit einem Toilettenbecken sind die Bremsen festzustellen Das Setzen auf di...

Страница 2: ...enken Sie das Fu rasten Rohrgest nge zur Mitte Die Verschlussmechanik schnappt automatisch ein Nun k nnen Sie die Fu platten herunterklappen Abschlie end h ngen Sie das Wadenband in seine Halterung am...

Страница 3: ...ist Praxis Tipp Vor Gebrauch bedecken Sie den Toilettenstuhl Eimer mit etwas Toilettenpapier oder f llen etwas Wasser hinein Dies erleichtert die sp tere Reinigung Armlehnen Die Armlehnen k nnen Sie...

Страница 4: ...zma e ohne Sitzpolster 49x45x45cm HxBxT Armlehne 22x5x44cm HxBxL R ckenlehnenh he 41cm R ckenlehnen Winkel nach hinten 7 Max Belastbarkeit 120kg Rollenma e 13x3cm xB Gew hrleistung Es gelten die geset...

Страница 5: ...The brakes must be locked when using in conjunction with a toilet bowl Do not at any time sit on the arm rests Never put your weight onto the footrests when sitting down or getting up The commode chai...

Страница 6: ...footrest bar Setting the footrest height For this you require an open ended or ring spanner SW10 Set the height of the footrests so that your thigh is horizontal if you have your feet on the footrests...

Страница 7: ...or add some water to it This makes it easier to clean later Armrests You can swivel the armrests backwards to make sitting down or getting up easier 1 Pull on the snap on the armrest 2 and swivel the...

Страница 8: ...height 41cm Backrest angle to the rear 7 Max load bearing capacity 120kg Castor dimensions 13x3cm xwidth Warranty The statutory provisions for warranty apply 24 months from the date of purchase This...

Страница 9: ...ouer fortement Serrez les freins en cas d utilisation avec une cuvette Il est formellement interdit de s asseoir sur les accoudoirs Ne montez ou ne descendez jamais sur les repose pieds La chaise perc...

Страница 10: ...ose pieds R glage de la hauteur des repose pieds Pour cela vous avez besoin d une cl plate ou d une cl ferm e SW10 R glez la hauteur des repose pieds de telle mani re que vos cuisses soient horizontal...

Страница 11: ...pratique Avant l utilisation de la cuvette de la chaise perc e recouvrez la avec un peu de papier hygi nique ou remplissez la avec un peu d eau Ceci facilite le nettoyage ult rieur Accoudoirs Vous po...

Страница 12: ...Poids vide 13 3kg Dimensions de la si ge sans coussin 49x45x45cm hxlxp Accoudoirs 22x5x44cm hxlxL Hauteur du dossier 41cm Angle du dossier vers l arri re 7 Capacit portante max 120kg Dimensions des ro...

Страница 13: ...n sterke schoksgewijze bewegingen Bij gebruik in verbinding met een toiletpot moeten de remmen vastgezet worden Het zitten op de armleuningen is streng verboden Stapt bij het in of uitstappen nooit op...

Страница 14: ...Daartoe heeft U steek of ringsleutel nodig sleutelgrootte 10 Regelt U de hoogte van de voetsteunen zodanig dat Uw bovenbeen horizontaal is als U tijdens het zitten de voeten op de voetsteunen heeft 1...

Страница 15: ...t met een beetje water Dat vergemakkelijkt de latere reiniging Armleuningen De armleuningen kunt U naar beneden omlaag draaien om het overstappen te vergemakkelijken 1 Trek aan de geveerde knip aan de...

Страница 16: ...Armleuning 22x5x44cm h xb xd Hoogte van de rugleuning 41cm Hoek van de rugleuning naar achteren 7 Max belasting 120kg Maten van de rollen 13x3cm xbreedte Garantie Er gelden de wettelijke bepalingen vo...

Отзывы: