background image

16

7  Ponga el hervidor en su base.

  b 

TEMPERATURA VARIABLE

8  Las temperaturas disponibles son: 100 (ebullición), 90 (café), 80, y 70 (°C).

9  Pulse el botón marcado con la temperatura que desee. El botón se iluminará.

10  La temperatura del agua viene indicada por el color de la luz indicadora de estado.

azul verde  violeta  rojo

70°C  

80°C  

90°C  

100°C

• 

Cuando la temperatura del agua sea inferior a 70ºC, la luz indicadora de estado no se 

encenderá.

• 

Cuando la temperatura del agua sea igual o superior a la que usted ha fijado, el aparato no 

emitirá ninguna señal: el agua está ya lista.

11  La luz indicadora de estado parpadeará hasta que el agua alcance la temperatura fijada y 

brillará con luz fija una vez alcanzada ésta.

12  El color de la luz indicadora de estado cambiará dependiendo de la temperatura del agua del 

hervidor.

13  Cuando alcance la temperatura programada, la luz del botón se apagará.
14  Para apagar el aparato manualmente, pulse el botón de nuevo.

Disminuir la temperatura puede tardar mucho tiempo; puede preferir quitar agua caliente y 

rellenar con agua fría

GENERAL

15  Para evitar el riesgo de salpicar, eche el agua lentamente y no incline mucho el hervidor.
16  Es posible que note decoloración en el fondo del hervidor. No se preocupe: se debe al roce 

de la resistencia con el fondo del hervidor.

1F 

USO CON CANTIDAD INSUFICIENTE DE AGUA

17  Esto reducirá la vida útil del elemento. Un interruptor disyuntor que evite el hervido en seco 

apagará el hervidor automáticamente.

18  Para reiniciar el disyuntor, retire el hervidor de la base y deje que se enfríe antes de volver a 

colocarlo en ella.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

19  Antes de limpiar el hervidor desconecte la base de la toma de corriente y deje que se enfríe.

20  Limpie el hervidor, por dentro y fuera, con un paño húmedo.
21  Abra la tapa.
22  Empuje hacia abajo el gancho  situado encima del filtro y levante el filtro extrayéndolo del 

hervidor.

23  Enjuague el filtro con agua poniéndolo debajo del grifo mientras lo cepilla con un cepillo 

suave.

24  Baje el filtro hacia el interior del hervidor y encaje el gancho inferior en la parte inferior del 

pico.

25  Empuje la parte superior del filtro hacia el hervidor hasta que el gancho quede en posición 

cerrada.

26  Cierre la tapa

Desescame regularmente, (como mínimo mensualmente).

27  Descalcifique el aparato al menos una vez al mes con un descalcificador de marca, siguiendo 

las instrucciones del  envase del producto descalcificador.

Los productos en garantía que se devuelvan por acumulación de depósitos estarán sujetos al 

pago de la reparación.

Содержание 20160-56

Страница 1: ...l uso 12 instrucciones 15 instru es 18 brugsanvisning 21 bruksanvisning Svenska 24 bruksanvisning Norsk 27 k ytt ohjeet 30 33 pokyny e tina 36 pokyny Sloven ina 39 instrukcja 42 upute 45 navodila 48 5...

Страница 2: ...iten oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet wenn ihnen die Handhabung erkl rt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder d rfen nicht mit d...

Страница 3: ...es Deckels dr cken Sie die ffnungstaste nach unten 3 Mit mindestens 2 Tassen Wasser f llen jedoch nicht h her als bis zur max Markierung f llen 4 Deckel zum Verriegeln nach unten dr cken C EINSCHALTEN...

Страница 4: ...Sie den Haken der sich oben am Filter befindet nach unten und ziehen Sie anschlie end den Filter aus dem Wasserkocher 23 Den Filter unter flie endem Wasser absp len und dabei mit einer weichen B rste...

Страница 5: ...ee 70 90 2 5 Aromatisierter gr ner Tee 70 80 3 4 Sencha Japanischer gr ner Tee 70 45 Sekunden bis 1 Minute 2 5g Tee auf 100ml Wasser oder 2 Minuten 3 5g Tee auf 100ml Wasser Genmaicha Japanischer gr n...

Страница 6: ...bouilloire uniquement avec le socle fourni et vice versa 4 Si le c ble est ab m vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agr s ou une personne galement qualifi e pour vite...

Страница 7: ...rviez une l g re d coloration sur la base de la bouilloire Ne vous inqui tez pas cela est d l adh rence de l l ment chauffant la base de la bouilloire 1F UTILISATION AVEC UNE QUANTIT INSUFFISANTE D EA...

Страница 8: ...parer un th ou un caf est tr s importante Pour le th la temp rature de l eau varie en fonction de la sorte de th s lectionn e th temp rature de l eau C temps d infusion min th noir 80 90 5 7 th noir f...

Страница 9: ...ndien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden H Dompel de waterkoker de voetstuk het snoer e...

Страница 10: ...voorkomen dient u langzaam te schenken en de waterkoker niet te schuin te houden 16 U merkt mogelijk dat de onderkant van de ketel is verkleurd Maak u geen zorgen dit is te wijten aan het contact tuss...

Страница 11: ...oorten thee en koffie is belangrijk thee watertemperatuur C kooktijd min zwarte thee 80 90 5 7 zwarte thee heel blad 80 90 4 zwarte thee gebroken blad 80 90 5 gerookte thee 80 90 3 4 gearomatiseerde z...

Страница 12: ...utorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti H Non immergere in alcun liquido il bollitore la base di supporto il cavo o la spina 5 Tenere bollitore base di supporto e cavo l...

Страница 13: ...l interruttore di sovratemperatura rimuovere il bollitore dalla base di supporto e attendere che si raffreddi prima di riposizionarvelo C CURA E MANUTENZIONE 19 Prima di procedere alla pulizia staccar...

Страница 14: ...zate 80 90 5 t affumicato 80 90 3 4 t nero aromatizzato 80 3 4 t verde 70 90 2 5 t verde aromatizzato 70 80 3 4 Sencha t verde giapponese 70 da 45 secondi a 1 minuto 2 5g di t per 100ml di acqua oppur...

Страница 15: ...o o alguien con cualificaci n similar para evitar peligro H No ponga el hervidor base cable o el enchufe en cualquier l quido 5 Mantenga el hervidor la base y el cable alejados de los bordes de la enc...

Страница 16: ...que note decoloraci n en el fondo del hervidor No se preocupe se debe al roce de la resistencia con el fondo del hervidor 1FUSO CON CANTIDAD INSUFICIENTE DE AGUA 17 Esto reducir la vida til del eleme...

Страница 17: ...aci n de diferentes tipos de t y caf es importante t temperatura del agua C tiempo de reposo min t negro 80 90 5 7 t negro de hoja entera 80 90 4 t negro de hoja rota 80 90 5 t ahumado 80 90 3 4 t neg...

Страница 18: ...agente de assist ncia t cnica ou qualquer profissional devidamente qualificado dever substitu lo para se evitarem riscos H N o submirja o jarro a base o cabo ou a ficha em qualquer l quido 5 Mantenha...

Страница 19: ...ni o da resist ncia base do jarro 1FUTILIZA O COM GUA INSUFICIENTE 17 A utiliza o com gua insuficiente encurta a vida til da resist ncia Um dispositivo de corte de energia desliga o jarro quando este...

Страница 20: ...caf importante ch temperatura da gua C tempo de infus o min ch preto 80 90 5 7 ch preto de folhas inteiras 80 90 4 ch preto de folhas mo das 80 90 5 ch fumado 80 90 3 4 ch preto aromatizado 80 3 4 ch...

Страница 21: ...dskiftes af producenten servicev rkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand s eventuelle skader undg s H Neds nk ikke elkedlen soklen ledningen eller stikket i v ske 5 Hold kedlen soklen og le...

Страница 22: ...indvendige bund er blevet misfarvet Bekymr dig ikke om det det skyldes varmelegemets n rhed til kedlens indvendige bund 1FKOGNING AF FOR LIDT VAND 17 Kogning af for lidt vand forkorter varmelegemets l...

Страница 23: ...ort te i knuste blade 80 90 5 r get te 80 90 3 4 sort te med smag 80 3 4 gr n te 70 90 2 5 gr n te med smag 70 80 3 4 Sencha japansk gr n te 70 45 sekunder til 1 minut 2 5g te til 100ml vand eller 2 m...

Страница 24: ...en tillsammans med medf ljande bottenplatta och vice versa 4 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillverkaren serviceombud eller n gon med liknande kompetens f r att undvika skaderisker H L gg i...

Страница 25: ...missf rgning av kannans botten har ingen betydelse det beror p en kemisk reaktion mellan v rmeelementet och kannans botten 1F ANV NDA VATTENKOKAREN MED F R LITEN VATTENM NGD 17 Detta leder till att v...

Страница 26: ...ika typer av te och kaffe te vattentemperatur i C byggtid i minuter min svart te 80 90 5 7 svart te med hela blad 80 90 4 svart te med krossade blad 80 90 5 r kt te 80 90 3 4 smaksatt svart te 80 3 4...

Страница 27: ...t eller andre som er kvalifiserte for unng fare H Ikke sett kannen sokkel kabel eller stikkkontakt i noen form for v ske 5 Hold vannkokeren sokkelen og kabelen vekk fra kanten p benkeplaten 6 Ikke bru...

Страница 28: ...es at elementet klebes til kjelebunnen 1FBRUK MED UTILSTREKKELIG VANNMENGDE 17 Elementenes levetid vil reduseres Kjelen vil t rrkoke og sl s av 18 For bruke vannkokeren igjen fjern den fra sokkelen og...

Страница 29: ...e 80 90 5 r kt te 80 90 3 4 aroma sort te 80 3 4 gr nn te 70 90 2 5 aroma gr nn te 70 80 3 4 Sencha Japansk gr nn te 70 45 sekunder til 1 minutt 2 5g te pr 100ml vann eller 2 minutter 3 5g te pr 100ml...

Страница 30: ...taa valmistajan t m n huoltopalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n vaihdettavaksi vaarojen v ltt miseksi H l laita vedenkeitint alustaa johtoa tai pistoketta mihink n nesteeseen 5 Pid vede...

Страница 31: ...ana aiheuttaa keittimen sammumisen 18 Nollaa ylikuumeneminen nostamalla keitin alustasta ja antamalla sen j hty ennen takaisin alustalle laittamista C HOITO JA HUOLTO 19 Irrota alusta virrasta ja anna...

Страница 32: ...ttu tee 80 90 3 4 maustettu musta tee 80 3 4 vihre tee 70 90 2 5 maustettu vihre tee 70 80 3 4 Sencha japanilainen vihre tee 70 45 sekuntia 1 minuutti 2 5g teet kohti 100ml vett tai 2 minuuttia 3 5g t...

Страница 33: ...33 A 1 8 8 8 2 3 4 H 5 6 7 Z 5 U max 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 34: ...34 C 1 2 3 2 max 4 C 5 6 7 b 8 100 90 80 70 C 9 10 70 C 80 C 90 C 100 C 70 C 11 12 13 14 C 15 16 1F 17 18 C 19 20 21 22 23 24 25 26 27...

Страница 35: ...35 W c C 80 90 5 7 80 90 4 80 90 5 80 90 3 4 80 3 4 70 90 2 5 70 80 3 4 50 55 1 70 45 1 2 5 100 2 3 5 100 90 2 3 80 90 7 70 80 2 4 70 80 7 20 4 5 90 90...

Страница 36: ...H Neumis ujte konvici podstavec kabel ani z str ku do kapaliny 5 Um st te konvici podstavec i kabel mimo okraje pracovn ch ploch 6 Nepou vejte konvici na jin ely mimo oh v n vody 7 Nepou vejte spot eb...

Страница 37: ...konvici z podstavce nechte ji ochladit a teprve pot ji vra te na podstavec C P E A DR BA 19 Vypn te podstavec a nechte konvici p ed myt m vychladnout 20 Ot ete konvici jej vnit n i vn j stranu vlhk m...

Страница 38: ...zelen aj 70 90 2 5 ochucen zelen aj 70 80 3 4 Sencha japonsk zelen aj 70 45 sekund a 1 minuta 2 5g aje na 100ml vody nebo 2 minuty 3 5g aje na 100ml vody Genmaicha japonsk zelen aj 90 2 3 wu long oolo...

Страница 39: ...e varn kanvicu podstavec pr vodn k bel alebo z str ku do iadnej kvapaliny 5 Kanvicu podstavec a k ble udr iavajte alej od okrajov pracovn ch pl ch 6 Nepou vajte t to kanvicu na in ely ako je ohrievani...

Страница 40: ...M MNO STVOM VODY 17 Skr ti sa t m ivotnos ohrievacieho telesa Pri nedostatku vody sa kanvica automaticky vypne 18 Kanvicu po automatickom vypnut uvediete do funk n ho stavu tak e ju zlo te z podstavca...

Страница 41: ...rny aj s drven mi l stkami 80 90 5 den aj 80 90 3 4 ierny aj aromatizovan 80 3 4 zelen aj 70 90 2 5 zelen aj aromatizovan 70 80 3 4 Sencha japonsk zelen aj 70 45 sek nd a 1 min tu 2 5g aju na 100ml vo...

Страница 42: ...starczon podstaw i na odwr t 4 Je eli przew d zasilaj cy ulegnie uszkodzeniu powinien by wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zak ad naprawczy w celu unikni cia zagro...

Страница 43: ...nia gor cej wody wylewaj wod powoli i nie przechylaj czajnika nadmiernie 16 Na dnie czajnika mog si pokaza przebarwienia Nie nale y si tym przejmowa wynika to z zespolenia grza ki z dnem czajnika 1F U...

Страница 44: ...ra wody C czas parzenia min herbata czarna 80 90 5 7 herbata czarna ca e li cie 80 90 4 herbata czarna wi rki 80 90 5 herbata w dzona 80 90 3 4 herbata czarna aromatyzowana 80 3 4 herbata zielona 70 9...

Страница 45: ...lizu vode ili na otvorenom prostoru 5 Dr ite ajnik postolje i kabel daleko od ivica radnih povr ina 6 Nemojte koristiti ajnik u bilo koju drugu svrhu osim za grijanje vode 7 Nemojte koristiti ure aj a...

Страница 46: ...VODE 17 Takvom uporabom se skra uje vijek trajanja elementa U nedostatku vode ajnik e prestati sa radom i isklju iti se 18 Kako bi izbjegli samo isklju enja sklonite ajnik sa postolja i ostavite da se...

Страница 47: ...listova 80 90 5 dimljeni aj 80 90 3 4 aromatizirani crni aj 80 3 4 zeleni aj 70 90 2 5 aromatizirani zeleni aj 70 80 3 4 Sencha japanski zeleni aj 70 45 sekundi do 1 minuta 2 5 g aja na 100 ml vode i...

Страница 48: ...teko ino 5 Poskrbite da grelnik stojalo in kabel ne bodo blizu robov delovnih povr in 6 Kotli ka ne uporabljajte za ni drugega kot za segrevanje vode 7 Naprave ne upravljajte e je po kodovana ali e ne...

Страница 49: ...pa ga vstavite nazaj v stojalo C NEGA IN VZDR EVANJE 19 Odklopite stojalo in pustite da se kotli ek pred i enjem ohladi 20 Kotli ek zunaj in znotraj obri ite z vla no krpo 21 Odprite pokrov 22 Kavelj...

Страница 50: ...eni aj 70 90 2 5 aromatizirani zeleni aj 70 80 3 4 Sencha japonski zeleni aj 70 od 45 s do 1 min 2 5g aja na 100ml vode ali 2 minuti 3 5g aja na 100ml vode Genmaicha japonski zeleni aj 90 2 3 wu long...

Страница 51: ...51 A A E A 1 8 8 8 2 3 4 H 5 6 7 Z 5 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 52: ...52 U max C H 1 2 3 2 max 4 C I 5 6 7 b I 8 100 90 80 70 C 9 10 70 C 80 C 90 C 100 C 70 C 11 12 13 14 C A 15 16 1F I H O Y 17 18 C I H 19 20 21 22 23...

Страница 53: ...53 24 25 26 27 W c C 80 90 5 7 80 90 4 80 90 5 80 90 3 4 80 3 4 70 90 2 5 70 80 3 4 Sencha 70 45 1 2 5g 100ml 2 3 5g 100ml Genmaicha 90 2 3 wu long oolong 80 90 7 70 80 2 4 70 80 7 20 4 5 90 90...

Страница 54: ...val egy szerviz munkat rs val vagy egy hasonl an szakk pzett szem llyel hogy elker lje a vesz lyeket H Ne tegye a kann t a tart t a k belt semmilyen folyad kba 5 A kann t tart t s vezet ket tartsa t...

Страница 55: ...t n forral skor a biztons gi kikapcsol s funkci kikapcsolja a kann t 18 A biztons gi kikapcsol s funkci vissza ll t s hoz vegye le a kann t a tart r l s hagyja kih lni miel tt visszahelyezi azt a tart...

Страница 56: ...es fekete tea 80 90 5 f st lt tea 80 90 3 4 zes tett fekete tea 80 3 4 z ld tea 70 90 2 5 zes tett z ld tea 70 80 3 4 Sencha jap n z ld tea 70 45 m sodperct l 1 percig 2 5g tea 100ml v zhez vagy 2 per...

Страница 57: ...n nitesiyle veya taban nitesini sadece birlikte verilen su s t c s yla kullan n 4 Hasarl elektrik kablolar g venlik a s ndan sadece retici reticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip ki...

Страница 58: ...Ayarlanan s cakl a gelindi inde d menin lambas s necektir 14 Manuel olarak kapatmak i in d meye tekrar bas n S cakl n d r lmesi uzun zaman alabilir s cak suyu d kerek yeniden so uk su doldurmak isteye...

Страница 59: ...nda dikkat edilecek hususlar r n d rmeyiniz Darbelere maruz kalmamas n sa lay n z Cihaz nakliye s ras nda orijinal ambalaj nda ta y n z c AYLAR VE KAHVELER I IN IDEAL SICAKLIK DERECELERI Farkl ay ve...

Страница 60: ...cablul ori ntrerup torul de orice lichid 5 ine i carafa suportul i cablul departe de marginile blaturilor de lucru 6 Nu folosi i vasul dec t pentru nc lzirea apei 7 Nu opera i aparatul dac este stric...

Страница 61: ...se r ceasc nainte de a l rea eza pe suport C NGRIJIRE I NTRE INERE 19 Scoate i suportul din priz i l sa i vasul s se r ceasc nainte de a le cur a 20 terge i vasul pe din untru i pe dinafar cu o c rp...

Страница 62: ...mat 80 3 4 ceai verde 70 90 2 5 ceai verde aromat 70 80 3 4 Sencha ceai verde japonez 70 45 secunde 1 minut 2 5g ceai per 100ml ap sau 2 minute 3 5g ceai per 100ml ap Genmaicha ceai verde japonez 90 2...

Страница 63: ...63 A 1 8 8 8 2 3 4 H 5 6 7 Z 5 U max C 1 2 3 2 max 4 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 64: ...64 C 5 6 7 b 8 100 90 80 70 C 9 10 70 C 80 C 90 C 100 C 70 C 11 12 13 14 C 15 16 1F 17 18 C 19 20 21 22 23 24 25 26 27...

Страница 65: ...65 W c C 80 90 5 7 80 90 4 80 90 5 80 90 3 4 80 3 4 70 90 2 5 70 80 3 4 50 55 1 70 45 1 2 5 100ml 2 3 5g 100ml 90 2 3 80 90 7 70 80 2 4 70 80 7 20 4 5 90 90...

Страница 66: ...alified to avoid hazard H Don t put the kettle stand cable or plug in any liquid 5 Keep the kettle stand and cable away from the edges of worktops 6 Don t use the kettle for any purpose other than hea...

Страница 67: ...from the stand and leave it till it goes cold before replacing it on the stand C CARE AND MAINTENANCE 19 Unplug the stand and let the kettle cool before cleaning 20 Wipe the kettle inside and out with...

Страница 68: ...0 90 2 5 flavoured green tea 70 80 3 4 Sencha Japanese green tea 70 45 seconds to 1 minute 2 5g tea per 100ml water or 2 minutes 3 5g tea per 100ml water Genmaicha Japanese green tea 90 2 3 wu long oo...

Страница 69: ...69 D K 6HQFKD HQPDLFKD...

Страница 70: ...70 5 6 K 7 C 8 9 10 11 K K 12 13 14 15 16 17 18 19 20 70 C 80 C 90 C 100 C...

Страница 71: ...71 1 2 3 4 5 6 7 8 K K K D 2 3 4 5 6 7 K K K K PD K K 1 2 PD 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8...

Страница 72: ...552 399 K K K D 2 3 4 5 6 7 K K K K PD K K 1 2 PD 3 4 20160 56 220 240V 50 60Hz 2500 3000Watts 20160 56 220 240 50 60 2500 3000 20160 70 220 240V 50 60Hz 2000 2400Watts 20160 70 220 240 50 60 2000 24...

Отзывы: