background image

9

GB

Operation

2

Operation

2.1

Unpacking

1.

Unpack the appliance with all its
accessories. 

2.

Check that the contents are complete and
intact (Figs. 1 – 4).   

2.2

Assembly

1.

Push the end of the suction hose into the
socket as shown until the catch snaps into
place (Fig. 5/A).

2.

Push the nozzle onto the lower end of the
telescopic tube (Fig. 5/B).

3.

Insert the handle into the upper end of the
telescopic tube (Fig. 6/A).

4.

Adjust the length of the telescopic tube. To
do this, press the telescopic tube lock down
(Fig. 6/B1). Then extend the telescopic
tube to the desired length (Fig. 6/B2). To
engage the lock of the telescopic tube,
release the catch while pulling. You will
hear a distinct click.

5.

Attach accessories temporarily not in use to
the accessory holder on the suction tube
(Fig. 2).

Your vacuum cleaner is now ready for use.

2.3

Vacuum cleaning

1.

Push on the desired nozzle, .

Observe the recommendations of the
flooring manufacturers.

2.

When using the floor nozzle, adjust the
"carpet/hard floor" switch according to the
type of flooring:

for smooth floors, e.g. laminate,
tiles, PVC, etc. 

for deep- and short-pile carpets,
runners, etc.

3.

Pull out the power cord until the yellow
marking is visible. (Fig. 7/5).  

4.

Insert the mains plug into a socket with
ground/safety contact.

5.

Switch on the vacuum cleaner with the on/
off switch (Fig. 7/3).

6.

Set the power control (Fig. 7/1) to suit the
type of floor to be cleaned.

7.

When working with the vacuum cleaner,
pull if after you like a sleigh. 

2.4

Switching off

1.

Switch off the vacuum cleaner with the on/
off switch (Fig. 7/3) and pull the plug from
the mains socket.

2.

Keep the plug in your hand.

3.

Press the cable retraction button (Fig. 7/2)
to pull in the power cord.

2.5

Transportation and storage

„

To 

transport

 the appliance you can carry it

by the carrying-handle (Fig. 8/1) or by the
carrying-hole (Fig. 8/2) . 

„

When 

storing the appliance

 or during

work breaks, you can hang the storage hook
(Fig. 9/1) into the bracket on the housing
(Fig. 9/2).

We recommend to first telescope the
telescopic tube 

Z

chapter 2.2, „Assembly“

,

step 4). 

„

For 

long-time storage

 remove the dust

filter bag 

Z

chapter 3.1, „Changing the dust

filter bag“

 and dispose ot it properly. Always

store the appliance in a cool, dry place and
keep it out of reach of children.

NOTE:

Consult your dealer immediately if you detect
damage due to transport.

ATTENTION:

Principally ship or transport the appliance
only in its original packaging to avoid
damage. Keep the packaging for such an
event.
Dispose of no longer needed packaging
material properly.

WARNING:

Danger of injury! Only assemble the
appliance if it is not connected to the mains.
Otherwise the appliance could start up and
limbs, hair or pieces of clothing might be
sucked in.

A

B

5

A

B

1.

2.

6

WARNING:

Danger of injury! A damaged appliance must
not be used. Check the vacuum cleaner and
the power cord each time before using it. 

WARNING:

Danger of injury! Especially when cleaning
stairs take care that you always stand above
the appliance. 

ATTENTION:

Only use the vacuum cleaner with all filters
intact, in dry condition and correctly placed.
Make sure that the openings of the vacuum
cleaner are not clogged.or obstructed.
Otherwise the vacuum cleaner might be
damaged.

NOTE:

Your vacuum cleaner is equipped with a
safety switch to prevent overheating. It
automatically cuts off the power supply if the
motor is overheated. In this case switch off
the vacuum cleaner and disconnect it from
the mains. Remove the cause of the
overheating. Wait for about 45 minutes. After
it has cooled off, you may use the vacuum
cleaner again.

WARNING:

Danger of electric shock! If the red marking
shows (Fig. 7/4) retract the cord by pressing
the retract button to pull in the cable (Fig. 7/
2) up to the yellow mark again. Otherwise
the cable can break off.

2

1

3

4

5

7

NOTE:

With the bypass vent (Fig. 1/5) you can
quickly reduce the suction power if less
power is needed, or to release objects
accidentally sucked in.

WARNING:

Danger of injury! During uncontrolled
retraction the power cord can whip around,
become an obstacle or overthrow objects.
Therefore, keep the plug in your hand and
guide the cord during retraction.

ATTENTION:

Never store the appliance next to heat
sources (e.g. stoves or radiators). Avoid
exposing it to direct sunlight. The heat might
damage the appliance.

1

1

2

A

B

8

1

2

9

M7021.book  Seite 9  Dienstag, 21. April 2009  1:53 13

Содержание Derby

Страница 1: ...er H Uputa za upotrebu Podni usisava Mode d emploi Brosse universelle Kullanma Talimat Elektrikli süpürge Kezelési útmutató Padló porszívó Bedieningshandleiding Stofzuiger Royal Appliance International GmbH Itterpark 5 7 40724 Hilden Germany 49 0 2103 20 07 10 49 0 2103 20 07 77 info dirtdevil de Roya 9871 2 A4 21 04 2009 m i n DE ES SI GB RUS HR FR TR HU NL ...

Страница 2: ... HU Bedienungsanleitung 4 7 Operating Manual 8 11 Mode d emploi 12 15 Bedieningshandleiding 16 19 Manual de instrucciones 20 23 24 27 Kullanma Talimat 28 31 Navodila za uporabo 32 35 Uputa za upotrebu 36 39 Kezelési útmutató 40 43 ...

Страница 3: ...3 m i n m a x 6 8 7 5 2 1 m i n 7 9 6 8 10 4 5 3 2 1 4 3 9 10 1 1 2 3 4 2 3 2 1 3 1 2 3 4 ...

Страница 4: ...gen von Haaren Fingern und anderen Körpertei len Sie könnten eingezogen und verletzt werden Kleidungsstücken z B Schuhbändern Schals usw Sie könnten eingezogen werden und Verletzungen hervorrufen Wasser und anderen Flüssigkeiten ins besondere feuchten Teppich Reini gungsmitteln Feuchtigkeit im Inneren kann zum Kurzschluss führen Tonerstaub für Laserdrucker Kopierer usw Es besteht Brand und Explosi...

Страница 5: ...e den Staubfilterbeutel ZKapitel 3 1 Staubfilterbeutel wechseln und entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß Lagern Sie das Gerät dann stets kühl trocken und für Kin der unzugänglich HINWEIS Sollten Sie einen Transportschaden bemer ken wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler ACHTUNG Transportieren versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu...

Страница 6: ...Schalten Sie das Gerät aus 2 Drücken Sie die Entriegelung der Ausblas filter Abdeckung an deren Unterseite und klappen Sie die Abdeckung ab Abb 15 A 3 Ziehen Sie den Ausblasfilter am Band her aus Abb 15 B 4 Setzen Sie den gereinigten neuen Ausblas filter zurück in seine Konsole 5 Haken Sie die Ausblasfilter Abdeckung zu erst oben ein und drücken Sie sie dann kräftig unten an bis sie spürbar einras...

Страница 7: ... der Garantiekarte oder einer Rechnungskopie an folgende Adresse Royal Appliance International GmbH Abt Kundenservice Itterpark 5 7 40724 Hilden Deutschland Tel 49 0 2103 20 07 10 Fax 49 0 2103 20 07 77 www dirtdevil de WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste cker ZKapitel 2 4 Ausschalten ...

Страница 8: ...ecially Forbidden to Vacuum clean Hair fingers and other parts of the body They could be sucked in and injured pieces of clothing e g shoelaces scarves etc They could be sucked in and cause injuries Water and other liquids especially moisture from carpet cleaning agents Moisture inside the appliance can lead to short circuiting toner dust for laser printers copying machines etc There is danger of ...

Страница 9: ... time storage remove the dust filter bag Zchapter 3 1 Changing the dust filter bag and dispose ot it properly Always store the appliance in a cool dry place and keep it out of reach of children NOTE Consult your dealer immediately if you detect damage due to transport ATTENTION Principally ship or transport the appliance only in its original packaging to avoid damage Keep the packaging for such an...

Страница 10: ... off the appliance 2 Push the release latch of the exhaust filter cover on its bottom side and fold down the cover Fig 15 A 3 Remove the exhaust filter by its strap Fig 15 B 4 Place the clean new exhaust filter back into its fitting 5 First hook the exhaust filter cover in at the topside and then press pres the bottom side towards the housing until it snaps into place 3 4 Changing the motor protec...

Страница 11: ...e words WARRANTY CLAIM Send it to the following address including the warranty card or a copy of the purchase slip Contact data Z last page WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Before starting troubleshooting switch off the appliance and pull out the mains plug Zchapter 2 4 Switching off Problem Possible cause Solution The appliance does not run The plug is not connected to the...

Страница 12: ...iction concerne en particulier L aspiration de cheveux doigts et autres parties du corps Ils peuvent être aspirés et entraîner des blessures graves de pièces de vêtements par ex lacets écharpes etc Elles peuvent être aspirées et entraîner des blessures l eau ou d un autre liquide en particulier les produits de nettoyage humides pour tapis Toute humidité à l intérieur de l appareil peut entraîner u...

Страница 13: ...il durant une longue période retirez le sac filtre à poussière ZChapitre 3 1 Remplacement du sac filtre à poussière et jetez le à un emplacement approprié Rangez toujours l appareil à un emplacement frais et sec qui soit hors de portée des enfants REMARQUE Si vous constatez des défauts ou des dommages dus au transport contactez immédiatement votre revendeur ATTENTION Transportez et expédiez l appa...

Страница 14: ...t tous les six mois ZChapitre 3 3 Remplacement du filtre de sortie d air 3 3 Remplacement du filtre de sortie d air 1 Arrêtez l appareil 2 Appuyez sur le déverrouillage du couvercle du filtre de sortie d air placé sur sa face inférieure et basculez le couvercle ill 15 A 3 Retirez le filtre de sortie d air en tirant sur son bord ill 15 B 4 Remettez le filtre de sortie d air nettoyé neuf dans sa con...

Страница 15: ...st produite l anomalie Envoyez le tout par courrier recommandé avec la mention Zur Garantie Appareil sous garantie N oubliez pas d y joindre le bon de garantie ainsi qu une copie du ticket de caisse ou de la facture et envoyez le tout à l adresse suivante Adresse de contact Z dernière page AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil défectueux Avant de chercher la cause de l an...

Страница 16: ... ca çevrimiçi al veri ma azam zdan alabilirsiniz www dirtdevil de Aspico Slovakia s r o Kracanska 40 104 92901 DUNAJSKÁ STREDA SLOVAKIA Tel 42 031 55 11 815 Príslušenstvo a náhradné diely môžete zakúpit v našom on line ob chode na www dirtdevil de OOO RTC Sovinservice 127081 MOSCOW Jasny proezd 10 ROSSIJSKAJA FEDERAZIJA Tel 7 495 47 39 003 www dirtdevil de 127081 10 7 495 47 39 003 www dirtdevil d...

Отзывы: