3.4.
Cleaning and maintenance
a)
Cleaning and maintenance
Pull the mains plug and let the appliance cool down completely before
cleaning, adjusting or replacing accessories and when the appliance is not in
use.
•
Wait until the rotating parts stop.
b)
Pull out the mains plug before each cleaning and when the appliance is not in
use.
c)
Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning the surfaces.
d)
Only mild detergents designed for cleaning food contact surfaces may be used
to clean the appliance.
e)
After each cleaning, all the parts should be dried well before the appliance is
used again.
f)
Store the appliance in a dry and cool place protected from moisture and direct
sunlight.
g)
Do not spray the appliance with a stream of water or immerse it in water.
h)
Make sure that no water enters through the ventilation openings in the
housing.
i)
Clean the ventilation openings with a brush and compressed air.
j)
Perform regular inspections of the appliance checking technical fitness and any
damages.
k)
Do not use sharp and/or metal objects (e.g. a wire brush or metal spatula) for
cleaning, as these may damage the surface of the material from which the
appliance is made.
l)
Do not clean the appliance with acidic substances, medical products, diluent,
fuel, oil or other chemicals as this may cause damage to the appliance.
DISPOSAL OF USED APPLIANCES.
At the end of its useful life, this product should not be disposed of with normal
household waste but should be taken to a collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. This is indicated by the symbol on the
product, operating instructions or packaging. The materials used in this appliance
are recyclable according to their marking. You will be making an important
contribution to protecting our environment by reusing, recycling or otherwise
disposing of used appliances.
Your local administration will provide you with information about the
appropriate disposal point for used appliances.
Содержание RCPM-10,1B
Страница 16: ...Name des Teils Beschreibung Menge 1 Kugellager 6201 1 2 Abdeckung 1 3 Welle 4...
Страница 19: ...20 Hebel 1 21 Stange 1 22 Feder 1 23 Mutter M10 2 24 Flache Unterlegscheibe 4 25 Feder 2 26 Schraube M6 45 2...
Страница 33: ...Part name Description of the Quantity 1 Ball bearing 6201 1 2 Cover 1 3 Roller 4...
Страница 36: ...21 Rod 1 22 Spring 1 23 Nut M10 2 24 Flat washer 4 25 Spring 2 26 Screw M6 45 2...
Страница 51: ...Nazwa cz ci Opis Ilo 1 o ysko kulkowe 6201 1 2 Os ona 1 3 Wa ek 4...
Страница 55: ...Nazwa cz ci Opis Ilo 1 ruba os ony bezpiecze stwa 2 2 Przek adnia wewn trzna 1 3 ruba M6 20 4...
Страница 69: ...N zev sti Popis Po et 1 Kuli kov lo isko 6201 1 2 Kryt 1 3 H del 4...
Страница 72: ...19 Spojka 1 20 P ka 1 21 Ty 1 22 Pru ina 1 23 Matice M10 2 24 Ploch podlo ka 4 25 Pru ina 2 26 roub M6 45 2...
Страница 87: ...Nom de la pi ce D signation Quantit 1 Roulement billes 6201 1 2 Protection 1 3 Arbre 4...
Страница 91: ...Nom de la pi ce D signation Quantit 1 Vis de la protection de s curit 2 2 Engrenage int rieur 1 3 Vis M6 20 4...
Страница 105: ...Denominazione del pezzo Descrizione Quantit 1 Cuscinetto a sfera 6201 1 2 Protezione 1...
Страница 123: ...Nombre del elemento Descripci n Cantidad 1 Cojinete de bolas 6201 1 2 Cubierta 1...
Страница 141: ...Alkatr sz neve Magyar zat Mennyis g 1 Goly scsap gy 6201 1 2 Bor t s 1 3 Csap 4...
Страница 144: ...20 Emel kar 1 21 R d 1 22 Rug 1 23 Anya M10 2 24 Laposal t t 4 25 Rug 2 26 Csavar M6 45 2...
Страница 159: ...Delnavn Beskrivelse Antal 1 Kugleleje 6201 1 2 D ksel 1 3 Rulle 4...
Страница 162: ...21 Stang 1 22 Fjeder 1 23 M trik M10 2 24 Flad underlag 4 25 Fjeder 2 26 Skrue M6 45 2...
Страница 163: ...Delnavn Beskrivelse Antal 1 Sikkerhedsd kselskrue 2 2 Indvendigt gear 1 3 Skrue M6 20 4 4 vre del p sikkerhedsd kslet 1...