background image

17

14.06.2019

16

14.06.2019

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Spotřebič  je  určen  k  ohřevu  a  vaření  potravin  a  tekutin 

umístěných  v  nádobách  a  hrncích  určených  pro  použití 

na  indukčních  varných  deskách.  Výrobek  je  určen  ke 

komerčním účelům.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

RCIK-3500CG 

RCIK-3500GP

1. 

varná deska 

2. 

ovládací panel 

POPIS OVLÁDACÍCH PANELŮ 

RCIK

-3500CG

A. 

displej 

B. 

tlačítko zvyšování hodnoty 

C. 

tlačítko snižování hodnoty

D. 

tlačítko zámku nastavení

E. 

tlačítko – nastavení časoměřiče

F. 

tlačítko – nastavení teploty / výkonu ohřevu

G. 

LED dioda: zařízení je zapnuto 

H. 

tlačítko ON/OFF

RCIK

-

3500CGP, RCIK

-3500CGW

A. 

displej 

B. 

LED dioda: režim nastavení výkonu ohřevu 

C. 

LED dioda: režim nastavení teploty ohřevu

D. 

LED dioda: režim nastavení měřiče času

E. 

tlačítko – nastavení časoměřiče

F. 

LED dioda: zařízení je zapnuto 

G. 

tlačítko ON/OFF

H. 

tlačítko – nastavení teploty / výkonu ohřevu

I. 

tlačítko zvyšování hodnoty 

J. 

tlačítko snižování hodnoty

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI 

UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ

Teplota  okolí  nesmí  být  vyšší  než  40°C  a  relativní 

vlhkost  nesmí  být  vyšší  než  85%.  Zařízení  postavte 

takovým  způsobem,  aby  byla  zajištěna  dobrá  cirkulace 

vzduchu.  Vzdálenost  zařízení  od  stěny  by  neměla  být 

menší  než  10  cm.  Zařízení  se  musí  nacházet  daleko  od 

jakéhokoli  horkého  povrchu.  Zařízení  vždy  používejte  na 

rovnoměrném, stabilním, čistém a ohnivzdorném povrchu, 

mimo  dosah  dětí  a  osob  s  omezenými  psychickými, 

smyslovými  a  duševními  funkcemi.  Zařízení  umístěte 

takovým způsobem, abyste v každém okamžiku měli ničím 

nezatarasený přístup k elektrické zásuvce. Ujistěte se, aby 

hodnoty proudu, kterým je zařízení napájeno, byly shodné 

s údaji uvedenými na technickém štítku zařízení!

3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM 

OBSLUHA

1) 

Postavte  naplněnou  nádobu  atp.  do  středu  varné 

desky. 

2) 

Připojte spotřebič ke zdroji napájení a pak zapněte 

zmáčknutím  tlačítka  ON/OFF.  LED  dioda  nad 

tlačítkem se rozsvítí. 

3) 

Nastavte  hodnotu  teploty,  výkonu  ohřevu  a  je-

li  potřeba  časoměřič  v  souladu  s  níže  uvedenými 

popisy pro jednotlivé modely:

 

RCIK-3500CG

• 

Stiskněte tlačítko (E) pro nastavení výkonu ohřevu, 

LED  dioda  (B)  se  rozsvítí.  Nastavte  hodnotu 

parametru pomocí tlačítek (I) a (J). 

• 

Stiskněte  tlačítko  (H)  pro  nastavení  teploty 

ohřevu,  LED  dioda  (C)  se  rozsvítí.  Nastavte 

hodnotu parametru pomocí tlačítek (I) a (J).

• 

Stiskněte  tlačítko  (K)  pro  nastavení  časoměřiče, 

LED  dioda  (D)  se  rozsvítí.  Nastavte  čas  pomocí 

tlačítek (I) a (J).

 

RCIK-3500GP

• 

Stiskněte  tlačítko  (F)  pro  nastavení  hodnoty 

výkonu  ohřevu  nebo  teploty.  Parametry  mezi 

sebou  přepnete  stisknutím  tlačítka  (F).  Nastavte 

hodnoty parametrů pomocí tlačítek (B) a (C). 

A. 

displej 

B. 

LED dioda: režim nastavení výkonu ohřevu 

C. 

LED dioda: režim nastavení teploty ohřevu

D. 

LED dioda: režim nastavení měřiče času 

E. 

tlačítko – nastavení výkonu ohřevu 

F. 

LED dioda: zařízení je zapnuto 

G. 

tlačítko ON/OFF

H. 

tlačítko – nastavení teploty 

I. 

tlačítko zvyšování hodnoty 

J. 

tlačítko snižování hodnoty

K. 

tlačítko – nastavení časoměřiče

RCIK

-3500GP

2

2

1

1

RCIK-3500CGP 

RCIK-3500CGW

2

2

1

1

A

B
C

D

K

J

I

H

E

G

F

A

B
C

D

J

I

H

E

G

F

A

B

C

D

H

E

G

F

POZNÁMKA

!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost a 

zdravý rozum při jeho používání.

e) 

Při práci se zařízením venku používejte prodlužovací 

kabely  pro  venkovní  použití.  Použití  vhodného 

prodlužovacího  kabelu  snižuje  nebezpečí  úrazu 

elektrickým proudem.

f) 

Pokud  není  možné  vyhnout  se  práci  se  zařízením 

ve  vlhkém  prostředí,  používejte  při  tom  proudový 

chránič  (RCD).  Používání  RCD  snižuje  nebezpečí 

úrazu elektrickým proudem.

g) 

Je  zakázáno  používat  zařízení,  pokud  je  napájecí 

kabel  poškozený  nebo  má  zjevné  známky 

opotřebení.  Poškozený  napájecí  kabel  musí  být 

vyměněn  kvalifikovaným  elektrikářem  nebo  v 

servisním středisku výrobce.

h) 

Aby  nedošlo  k  zasažení  elektrickým  proudem, 

nesmíte  kabel,  zástrčku  ani  samotné  zařízení 

ponořovat do vody nebo jiné tekutiny. Je zakázáno 

používat zařízení na mokrém povrchu.

2.2. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI

a) 

Na  pracovišti  udržujte  pořádek  a  mějte  dobré 

osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou 

vést  k  úrazům.  Buďte  předvídaví  a  sledujte,  co  se 

během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením 

vždy zachovávejte zdravý rozum.

b) 

Se  zařízením  nepracujte  ve  výbušném  prostředí, 

například  v  přítomnosti  hořlavých  kapalin,  plynů 

nebo  prachu.  Zařízení  vytváří  jiskření,  skrze  které 

může dojít ke vznícení prachu nebo výparů.

c) 

Pokud  zjistíte,  že  zařízení  nepracuje  správně,  nebo 

je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste 

autorizované osobě.

d) 

Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje 

správně, kontaktujte servis výrobce.

e) 

Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

f) 

V  případě  vzniku  požáru  k  hašení  zařízení  pod 

napětím  používejte  pouze  práškové  nebo  sněhové 

hasicí přístroje (CO

2

).

g) 

Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané 

osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly 

nad zařízením.)

h) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

i) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

j) 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí  a 

zvířat.

2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem  drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  a/nebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

c) 

Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj 

a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní 

lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.

d) 

Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály 

se zařízením.

2.4. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  pokud  spínač  pro  zapnutí  a 

vypnutí  zařízení  nefunguje  správně.  Zařízení,  které 

nelze  ovládat  spínačem,  je  nebezpečné  a  musí  být 

opraveno.

b) 

Před každým seřízením, čištěním a údržbou odpojte 

zařízení  od  napájení.  Toto  bezpečnostní  opatření 

snižuje nebezpečí náhodného zapnutí.

c) 

Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí 

a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo 

návodem  k  obsluze.  Zařízení  jsou  nebezpečná  v 

rukou nezkušených uživatelů.

d) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu.  V 

případě, že zjistíte poškození, nechte zařízení opravit. 

e) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

f) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

g) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované  kryty 

nebo neuvolňujte šrouby.

h) 

Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení v 

provozu.

i) 

Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.

j) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

k) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby. 

l) 

Nezasahujte  do  zařízení  s  cílem  změnit  jeho 

parametry nebo konstrukci.

m)  Upozornění!  Pokud  si  všimnete  škrábanců  nebo 

prasklin  na  skleněné  desce,  okamžitě  přestaňte 

spotřebič používat a odpojte jej od zdroje napájení. 

n) 

Hliníkovou fólii a plastové nádobí uchovávejte mimo 

dosah varné desky spotřebiče. 

o) 

Neskladujte předměty na povrchu spotřebiče.

p) 

Rozměry nádobí umisťovaného na varné desce by se 

měly pohybovat v rozmezí Ø12 – Ø26 cm.

q) 

Hmotnost nádobí s obsahem umisťovaného na varné 

desce by se měla pohybovat v rozmezí 30-40 kg.

r) 

Nepokládejte  kovové  předměty,  příbory  atp.  v 

blízkosti  horké  varné  desky  zařízení,  protože  by 

mohlo  dojít  k  jejich  vysokému  nahřátí  a  způsobit 

popáleniny kůže. 

s) 

UPOZORNĚNÍ!  prstýnky,  hodinky,  řetízky  a  jiné 

kovové  předměty  se  můžou  v  blízkosti  zapnutého 

spotřebiče nahřát.

t) 

Je  zakázáno  ohřívat  prázdné  nádoby  na  tomto 

spotřebiči. 

u) 

Zařízení  musí  být  používáno  umístěné  na  tepelně 

odolném povrchu. 

v) 

UPOZORNĚNÍ!  Po  vypnutí  napájení  bude  varná 

deska zařízení ještě po delší dobu horká. Kontakt s 

horkou deskou může způsobit popálení kůže. 

w) 

Je  zakázáno  používat  spotřebič  v  blízkosti  zařízení, 

která jsou citlivá na působení elektromagnetického 

záření.

x) 

Používejte  pouze  a  jen  nádobí,  které  je  určeno  k 

použití na indukčních varných deskách. 

y) 

Nepokládejte spotřebič na kovovém povrchu.

PAMATUJTE!

 Při práci se zařízením chraňte děti a 

jiné nepovolané osoby.

Содержание RCIK-3500CG

Страница 1: ...INDUCTION COOKER BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCIK 3500CG RCIK 3500GP RCIK 3500CGP RCIK 3500CGW expondo de ...

Страница 2: ...n und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktue...

Страница 3: ...SiedasGerätnichtinexplosionsgefährdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder Staub Geräte können unter Umständen Funken erzeugen welche Staub oder Dämpfe entzünden können c Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden d Wenn Sie nicht sicher sind ob das Gerät ordnungsgemäß...

Страница 4: ...ießen Sie das Gerät an die Stromquelle an und schalten Sie es dann durch Drücken der On Off Taste ein Die Diode über der Taste leuchtet 3 Stellen Sie die Werte für Temperatur Heizleistung und ggf Timer gemäß den folgenden Beschreibungen für jedes Modell ein RCIK 3500CG Drücken Sie die Taste E um die Heizleistung einzustellen Die Diode B leuchtet auf Stellen Sie den Wert des Parameters mit den Tast...

Страница 5: ... supervisor without delay d If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service e Only the manufacturer s service point may repair the device Do not attempt any repairs independently f In case of fire use a powder or carbon dioxide CO2 fire extinguisher one intended for use on live electrical devices to put it out g Children or unauthorised ...

Страница 6: ... sposób niewłaściwy Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Trzymać przewód z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektór...

Страница 7: ...zenia b Nie używać urządzenia w strefie zagrożenia wybuchem na przykład w obecności łatwopalnych cieczy gazów lub pyłów Urządzenie wytwarzają iskry mogące zapalić pył lub opary c W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej d W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie należy skontaktować się z se...

Страница 8: ... i w razie potrzeby minutnik zgodnie z poniższymi opisami dotyczącymi poszczególnych modeli RCIK 3500CG Nacisnąć przycisk E aby ustawić moc grzania dioda B zaświeci się Ustawić wartość parametru za pomocą przycisków I i J Nacisnąć przycisk H aby ustawić wartość temperatury grzania dioda C zaświeci się Ustawić wartość parametru za pomocą przycisków I i J Nacisnąć przycisk K aby ustawić minutnik dio...

Страница 9: ...st k úrazům Buďte předvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum b Se zařízením nepracujte ve výbušném prostředí například v přítomnosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Zařízení vytváří jiskření skrze které může dojít ke vznícení prachu nebo výparů c Pokud zjistíte že zařízení nepracuje správně nebo je poškozeno ihned jej vypněte a ...

Страница 10: ...ux ATTENTION Mise en garde liée à la tension électrique ATTENTION Surfaces chaudes Risque de brûlures Pour l utilisation intérieure uniquement ATTENTION Rayonnement électromagnétique non ionisant Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit cuiseur à induction Modèle RCIK 3500CG RCIK 3500GP Tension nominale V Fréquence Hz 230 50 Puissance nominale W 3500 Plage de température C 6...

Страница 11: ... votre poste de travail soit toujours propre et bien éclairé Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents Soyez prévoyant observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l appareil b N utilisez pas l appareil dans les zones à risque d explosion par exemple à proximité de liquides de gaz ou de poussières inflammables Certains appareils peuvent p...

Страница 12: ...rielles ou mentales diminuées Placez l appareil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte Assurez vous que l alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit 3 3 UTILISATION DE L APPAREIL UTILISATION 1 Placez la casserole remplie etc au centre de la plaque chauffante 2 Branchez l appareil à l alimentation puis allumez le en...

Страница 13: ...orretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore e Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore Non eseguire le riparazioni da soli f In caso di incendio utilizzare solo estintori a polvere o ad anidride carbonica CO2 g I bambini e le persone non autorizzate non devono essere presenti sul posto di lavoro La disatte...

Страница 14: ...l timer secondo le seguenti descrizioni per ogni modello RCIK 3500CG Premere il pulsante E per impostare la potenza di riscaldamento il LED B si accenderà Impostare il valore del parametro con i pulsanti I e J Premere il pulsante H per impostare la temperatura di riscaldamento il LED C si accenderà Impostare il valore del parametro con i pulsanti I e J Premere il pulsante K per impostare il timer ...

Страница 15: ...y use el sentido común cuando utilice el dispositivo b No utilice el aparato en atmósferas potencialmente explosivas p ej en la cercanía de líquidos gases o polvo inflamables Bajo determinadas circunstancias los aparatos generan chispas que pueden inflamar polvo o vapores circundantes c En caso de avería o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio técnico autorizado d Si no e...

Страница 16: ...con los botones B y C Pulse el botón E para ajustar el temporizador Ajuste el tiempo deseado con los botones B y C Pulse el botón D para bloquear el panel de control Aparecerá el símbolo de una llave en la pantalla Para desbloquear el panel de control mantenga pulsado el botón D hasta que el aparato emita una señal acústica El símbolo de la llave desaparecerá de la pantalla y los botones del panel...

Страница 17: ...fügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkt...

Отзывы: