background image

5

14.06.2019

4

14.06.2019

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das  Gerät  ist  zum  Erwärmen  und  Kochen  von  Speisen 

und  Flüssigkeiten  in  Kochgeschirr  für  Induktionsherde 

bestimmt.  Dieses  Produkt  ist  für  den  gewerblichen 

Gebrauch bestimmt.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

RCIK-3500CG 

RCIK-3500GP

1. 

Kochplatte

2. 

Bedienfeld

BESCHREIBUNG DER BEDIENFELDER

RCIK

-3500CG

A. 

Anzeige

B. 

Taste zum Erhöhen des Wertes

C. 

Taste zum Verringern des Wertes

D. 

Verriegelungstaste für Einstellungen

E. 

Taste - Timereinstellungen

F. 

Taste - Temperatur-/Heizleistungseinstellungen

G. 

Diode: Gerät eingeschaltet

H. 

ON/OFF-Taste

RCIK

-

3500CGP, RCIK

-3500CGW

A. 

Anzeige

B. 

Diode: Einstellmodus der Heizleistung

C. 

Diode: Einstellmodus der Heiztemperatur

D. 

Diode: Timer-Einstellmodus

E. 

Taste - Timereinstellungen

F. 

Diode: Gerät eingeschaltet

G. 

ON/OFF-Taste

H. 

Taste - Temperatur-/Heizleistungseinstellungen

I. 

Taste zum Erhöhen des Wertes

J. 

Taste zum Verringern des Wertes

3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG 

ARBEITSPLATZ DES GERÄTES

Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen 

über  40°C  sein  und  einer  relativen  Luftfeuchtigkeit 

über  85%.  Stellen  Sie  das  Gerät  so  auf,  dass  eine  gute 

Luftzirkulation  gewährleistet  ist.  Es  ist  auf  allen  Seiten 

ein  Abstand  von  mindestens  10  cm  einzuhalten.  Halten 

Sie  das  Gerät  von  heißen  Flächen  fern.  Das  Gerät  sollte 

immer  auf  einer  ebenen,  stabilen,  sauberen,  feuerfesten 

und  trockenen  Oberfläche  und  außerhalb  der  Reichweite 

von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, 

sensorischen  und  psychischen  Fähigkeiten  verwendet 

werden.  Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Netzstecker  jederzeit 

zugänglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass 

die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem 

Produktschild entspricht!

A. 

Anzeige

B. 

Diode: Einstellmodus der Heizleistung

C. 

Diode: Einstellmodus der Heiztemperatur

D. 

Diode: Timer-Einstellmodus

E. 

Taste - Einstellung der Heizleistung

F. 

Diode: Gerät eingeschaltet

G. 

ON/OFF-Taste

H. 

Taste - Temperatureinstellungen

I. 

Taste zum Erhöhen des Wertes

J. 

Taste zum Verringern des Wertes

K. 

Taste - Timereinstellungen

RCIK

-3500GP

2

2

1

1

RCIK-3500CGP 

RCIK-3500CGW

2

2

1

1

A

B
C

D

K

J

I

H

E

G

F

A

B
C

D

J

I

H

E

G

F

A

B

C

D

H

E

G

F

ACHTUNG!

  Obwohl  das  Gerät  in  Hinblick 

auf  Sicherheit  entworfen  wurde  und  über 

Schutzmechanismen 

sowie 

zusätzlicher 

Sicherheitselemente 

verfügt, 

besteht 

bei 

der  Bedienung  eine  geringe  Unfall-  oder 

Verletzungsgefahr.  Es  wird  empfohlen,  bei  der 

Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.

s) 

HINWEIS!  Ringe,  Uhren,  Ketten  usw.  und  andere 

Metallgegenstände  können  in  der  Nähe  des 

eingeschalteten Gerätes heiß werden.

t) 

Erwärmen Sie keine leeren Behälter auf dem Gerät.

u) 

Verwenden Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen 

Oberfläche.

v) 

ACHTUNG!  Das  Kochfeld  bleibt  auch  nach  dem 

Ausschalten  der  Stromversorgung  lange  Zeit  heiß. 

Das  Berühren  des  heißen  Kochfeldes  kann  zu 

Hautverbrennungen führen.

w) 

Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  von 

Geräten,  die  für  elektromagnetische  Strahlung 

anfällig sind.

x) 

Verwenden  Sie  ausschließlich  Geschirr  für 

Induktionsherde.

y) 

Stellen Sie das Gerät nicht auf Metalloberflächen.

e) 

Verwenden  Sie  bei  Arbeiten  im  Freien  ein 

Verlängerungskabel  für  den  Außenbereich.  Die 

Verwendung  eines  Verlängerungskabels  für  den 

Außeneinsatz verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlags.

f) 

Wenn  sich  die  Verwendung  des  Geräts  in  feuchter 

Umgebung  nicht  verhindern  lässt,  verwenden  Sie 

einen  Fehlerstromschutzschalter  (RCD).  Mit  einem 

RCD  verringert  sich  das  Risiko  eines  elektrischen 

Schlags.

g) 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  zu  verwenden,  wenn 

das  Netzkabel  beschädigt  ist  oder  offensichtliche 

Gebrauchsspuren  aufweist.  Ein  beschädigtes 

Netzkabel  sollte  von  einem  qualifizierten  Elektriker 

oder  vom  Kundendienst  des  Herstellers  ersetzt 

werden.

h) 

Tauchen  Sie  Kabel,  Stecker  bzw.  das  Gerät  nicht 

in  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten,  um  einen 

Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät 

nicht auf nassen Oberflächen.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und 

gut  beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte 

Beleuchtung  kann  zu  Unfällen  führen.  Handeln  Sie 

vorausschauend,  beobachten  Sie,  was  getan  wird, 

und  nutzen  Sie  Ihren  gesunden  Menschenverstand 

bei der Verwendung des Gerätes. 

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten 

Bereichen,  zum  Beispiel  in  Gegenwart  von 

brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte 

können unter Umständen Funken erzeugen, welche 

Staub oder Dämpfe entzünden können.

c) 

Im  Falle  eines  Schadens  oder  einer  Störung  sollte 

das  Gerät  sofort  ausgeschaltet  und  dies  einer 

autorisierten Person gemeldet werden.

d) 

Wenn  Sie  nicht  sicher  sind,  ob  das  Gerät 

ordnungsgemäß  funktioniert,  wenden  Sie  sich  an 

den Service des Herstellers.

e) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

f) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulverfeuerlöscher  oder  Kohlendioxidlöscher  (CO

2

verwenden.

g) 

Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit 

kann  zum  Verlust  der  Kontrolle  über  das  Gerät 

führen.

h) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für 

den  weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät 

an  Dritte  weitergegeben  werden,  muss  die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

i) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

j) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

werden.  Dies  ist  nur  unter  Aufsicht  einer  für  die 

Sicherheit  zuständigen  Person  und  nach  einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

c) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie 

für  einen  sicheren  Stand  während  der  Arbeit.  Dies 

gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im 

Falle unerwarteter Situationen.

d) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  in  der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle 

zu vermeiden.

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Benutzen  Sie  das  Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-

Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, 

die nicht über den Schalter gesteuert werden können, 

sind gefährlich und müssen repariert werden.

b) 

Trennen  Sie  das  Gerät  von  der  Stromversorgung, 

bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung 

beginnen.  Eine  solche  vorbeugende  Maßnahme 

verringert  das  Risiko  einer  versehentlichen 

Aktivierung des Geräts.

c) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren,  welche  weder  das  Gerät  noch  die 

Anleitung  kennen.  In  den  Händen  unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

d) 

Halten  Sie  das  Gerät  stets  in  einem  einwandfreien 

Zustand. Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor 

Gebrauch in Reparatur gegeben werden. 

e) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

f) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen  durchgeführt  werden.  Nur 

so  wird  die  Sicherheit  während  der  Nutzung 

gewährleistet.

g) 

Um  die  Funktionsfähigkeit  des  Gerätes  zu 

gewährleisten,  dürfen  die  werksmäßig  montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

h) 

Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu 

schieben, umzustellen oder zu drehen.

i) 

Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht 

unbeaufsichtigt.

j) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.

k) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung 

dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine 

erwachsene Person durchgeführt werden. 

l) 

Es  ist  untersagt,  in  den  Aufbau  des  Geräts 

einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion 

zu ändern.

m)  Achtung!  Wenn  Sie  Kratzer  oder  Risse  auf  der 

Glasplatte  feststellen,  stellen  Sie  die  Verwendung 

des  Geräts  sofort  ein  und  trennen  Sie  es  von  der 

Stromquelle. 

n) 

Halten  Sie  Aluminiumfolie  und  Kunststoffgeschirr 

von der Heizplatte fern.

o) 

Bewahren Sie keine Gegenstände auf der Oberfläche 

des Gerätes auf.

p) 

Die Abmessungen des auf dem Kochfeld platzierten 

Kochgeschirrs sollten im Bereich von Ø12 - Ø26 cm 

liegen.

q) 

Das Gewicht des Kochgeschirrs mit Inhalt sollte 30-

40 kg nicht überschreiten.

r) 

Stellen  Sie  keine  Metallutensilien,  Besteck  usw.  in 

den  Bereich  der  eingeschalteten  Kochfläche,  da 

diese  sehr  heiß  werden  und  Hautverbrennungen 

verursachen können.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.

Содержание RCIK-3500CG

Страница 1: ...INDUCTION COOKER BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCIK 3500CG RCIK 3500GP RCIK 3500CGP RCIK 3500CGW expondo de ...

Страница 2: ...n und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktue...

Страница 3: ...SiedasGerätnichtinexplosionsgefährdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder Staub Geräte können unter Umständen Funken erzeugen welche Staub oder Dämpfe entzünden können c Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden d Wenn Sie nicht sicher sind ob das Gerät ordnungsgemäß...

Страница 4: ...ießen Sie das Gerät an die Stromquelle an und schalten Sie es dann durch Drücken der On Off Taste ein Die Diode über der Taste leuchtet 3 Stellen Sie die Werte für Temperatur Heizleistung und ggf Timer gemäß den folgenden Beschreibungen für jedes Modell ein RCIK 3500CG Drücken Sie die Taste E um die Heizleistung einzustellen Die Diode B leuchtet auf Stellen Sie den Wert des Parameters mit den Tast...

Страница 5: ... supervisor without delay d If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service e Only the manufacturer s service point may repair the device Do not attempt any repairs independently f In case of fire use a powder or carbon dioxide CO2 fire extinguisher one intended for use on live electrical devices to put it out g Children or unauthorised ...

Страница 6: ... sposób niewłaściwy Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Trzymać przewód z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektór...

Страница 7: ...zenia b Nie używać urządzenia w strefie zagrożenia wybuchem na przykład w obecności łatwopalnych cieczy gazów lub pyłów Urządzenie wytwarzają iskry mogące zapalić pył lub opary c W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej d W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie należy skontaktować się z se...

Страница 8: ... i w razie potrzeby minutnik zgodnie z poniższymi opisami dotyczącymi poszczególnych modeli RCIK 3500CG Nacisnąć przycisk E aby ustawić moc grzania dioda B zaświeci się Ustawić wartość parametru za pomocą przycisków I i J Nacisnąć przycisk H aby ustawić wartość temperatury grzania dioda C zaświeci się Ustawić wartość parametru za pomocą przycisków I i J Nacisnąć przycisk K aby ustawić minutnik dio...

Страница 9: ...st k úrazům Buďte předvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum b Se zařízením nepracujte ve výbušném prostředí například v přítomnosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Zařízení vytváří jiskření skrze které může dojít ke vznícení prachu nebo výparů c Pokud zjistíte že zařízení nepracuje správně nebo je poškozeno ihned jej vypněte a ...

Страница 10: ...ux ATTENTION Mise en garde liée à la tension électrique ATTENTION Surfaces chaudes Risque de brûlures Pour l utilisation intérieure uniquement ATTENTION Rayonnement électromagnétique non ionisant Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit cuiseur à induction Modèle RCIK 3500CG RCIK 3500GP Tension nominale V Fréquence Hz 230 50 Puissance nominale W 3500 Plage de température C 6...

Страница 11: ... votre poste de travail soit toujours propre et bien éclairé Le désordre ou un éclairage insuffisant peuvent entraîner des accidents Soyez prévoyant observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l appareil b N utilisez pas l appareil dans les zones à risque d explosion par exemple à proximité de liquides de gaz ou de poussières inflammables Certains appareils peuvent p...

Страница 12: ...rielles ou mentales diminuées Placez l appareil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte Assurez vous que l alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit 3 3 UTILISATION DE L APPAREIL UTILISATION 1 Placez la casserole remplie etc au centre de la plaque chauffante 2 Branchez l appareil à l alimentation puis allumez le en...

Страница 13: ...orretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore e Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore Non eseguire le riparazioni da soli f In caso di incendio utilizzare solo estintori a polvere o ad anidride carbonica CO2 g I bambini e le persone non autorizzate non devono essere presenti sul posto di lavoro La disatte...

Страница 14: ...l timer secondo le seguenti descrizioni per ogni modello RCIK 3500CG Premere il pulsante E per impostare la potenza di riscaldamento il LED B si accenderà Impostare il valore del parametro con i pulsanti I e J Premere il pulsante H per impostare la temperatura di riscaldamento il LED C si accenderà Impostare il valore del parametro con i pulsanti I e J Premere il pulsante K per impostare il timer ...

Страница 15: ...y use el sentido común cuando utilice el dispositivo b No utilice el aparato en atmósferas potencialmente explosivas p ej en la cercanía de líquidos gases o polvo inflamables Bajo determinadas circunstancias los aparatos generan chispas que pueden inflamar polvo o vapores circundantes c En caso de avería o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio técnico autorizado d Si no e...

Страница 16: ...con los botones B y C Pulse el botón E para ajustar el temporizador Ajuste el tiempo deseado con los botones B y C Pulse el botón D para bloquear el panel de control Aparecerá el símbolo de una llave en la pantalla Para desbloquear el panel de control mantenga pulsado el botón D hasta que el aparato emita una señal acústica El símbolo de la llave desaparecerá de la pantalla y los botones del panel...

Страница 17: ...fügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkt...

Отзывы: