Royal Catering RCCF-BASE LED Скачать руководство пользователя страница 11

20

Rev. 12.04.2017

21

Rev. 12.04.2017

VII TRANSPORTE Y ALMACENAJE

En caso de tener que transportar el equipo, asegure de protegerlo contra vibraciones y caídas. Nunca voltee 

equipo. Almacénelo en un ambiente bien ventilado, seco y sin gases corrosivos.

VIII LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• 

Antes de la limpieza o si no utiliza el equipo, desenchufe el equipo de la corriente. 

• 

Para su limpieza utilice siempre detergentes no corrosivos.

• 

Después de cada limpieza, deje que las piezas se sequen completamente, antes de volver a utilizarlo.

• 

Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado, protegido de la humedad y radiación solar.

• 

Evite rociar la máquina con agua.

IX COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO

Examine con regularidad los componentes del equipo para comprobar su estado de desgaste. Si hay algún 

componente dañado, no utilice el equipo y diríjase inmediatamente al vendedor.

¿Qué hacer en caso de problemas?

Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:

• 

Número de factura o de serie (éste último lo encontrará en la placa de informaciones técnicas en el 
dispositivo)

• 

En caso de necesidad, tome una foto de la pieza averiada.

• 

Cuanto más detallada sea la información que nos aporte, más rápido y exacto podrá ser el diagnóstico 

de nuestro servicio post-venta. 

NOTA: 

Nunca abra el equipo sin consultar previamente a nuestro servicio post – venta. ¡Esto puede llevar 

a una pérdida de la garantía!

Descripción de los botones

Grupo 1: Estos botones sirven para regular el brillo de los diodos (grupo 2) 
o la frecuencia del cambio de color, etc. (grupo 3)

Grupo  2:  Estos  botones  sirven  para  la  selección  del  color  de  iluminación 

del equipo.

Grupo 3: Los botones ponen en marcha la función del software (cambio de 

color automático, etc.) 

ON – Botón de encendido de la iluminación 
OFF – Botón de apagado de la iluminación.

3

1

2

Montaje

El aparato se debe de montar conforme a las imágenes a continuación: 

1. 

Una las guías con las placas:

2. 

A continuación separe cuidadosamente las tiras que unen los LED. Tenga cuidado de no cortar ningún 

cable. 

3. 

Para colocar las luces LED, debe retirar el adhesivo en el interior del aparato. Para conectar los LED 
en ambos pisos deberá pasar el cable del suministro eléctrico a través de la abertura en las placas 
intermedias.

4. 

A continuación, conecte el enchufe en el extremo de la cadena LED con las flechas orientadas en su 
dirección. Además, deberá de enchufar la unidad de control a la corriente. 

5. 

Ahora monte la base de la fuente de chocolate. Para ello coloque la pieza hexagonal grande entre las 
placas circulares grandes, que deberán ser unidas por medio de los tornillos y tuercas suministrados. 
Después podrá instalar la pieza hexagonal pequeña en la placa superior (como se muestra en la imagen 

a continuación). La instalación de la fuente de chocolate sobre la base estabiliza toda la estructura. 

VI COMO FUNCIONA EL EQUIPO – PRINCIPIO BÁSICO

Control

Tras el montaje de la máquina y la conexión a la corriente podrá seleccionar los colores y ajustar la intensidad 

y el resto de parámetros. Retire el plástico del  mando a distancia antes de su uso.

Содержание RCCF-BASE LED

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it RCCF BASE LED...

Страница 2: ...das Ger t eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Ger tes enth lt keine f r den Benutzer wartungspflichtigen Teile berlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Fa...

Страница 3: ...blemfall Kontaktieren Sie denVerk ufer und bereiten Sie folgende Angaben vor Rechnungs und Seriennummer letztere finden Sie auf dem Produktschild Ggf ein Foto des defekten Teils Der Servicemitarbeiter...

Страница 4: ...for cleaning Avoid using detergents and make sure that no liquid enters the unit No internal element of this device needs to be maintained by the user Opening the device without our approval leads to...

Страница 5: ...ed and precise description of the matter The more detailed your information the better the customer service will be able to solve your problem rapidly and efficiently CAUTION Never open the device wit...

Страница 6: ...cu tak aby nikt nie m g nadepn na kabel przewr ci si o niego i lub uszkodzi go Przed przyst pieniem do czyszczenia urz dzenia nale y wyci gn wtyczk sieciow a do czyszczenia u ywa jedynie wilgotnej cie...

Страница 7: ...nie od wybranych funkcji s u do regulacji jasno ci wiecenia urz dzenia grupa 2 lub steruj cz stotliwo ci zmiany kolor w itp grupa 3 Grupa 2 Przyciski s u ce do zmiany barwy wiecenia urz dzenia Grupa 3...

Страница 8: ...zare un panno umido per la pulizia Evitare l uso di detergenti e assicurarsi che nessun liquido penetri l apparecchio o vi permanga L interno di questo apparecchio non contiene parti che richiedono ma...

Страница 9: ...rire mai o smontare l apparecchio senza l autorizzazione del servizio clienti Tale operazione senza esplicita autorizzazione fa decadere la garanzia a effetto immediato Descrizione dei tasti Grupa 1 Q...

Страница 10: ...trapo h medo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier l quido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado po...

Страница 11: ...upo 1 Estos botones sirven para regular el brillo de los diodos grupo 2 o la frecuencia del cambio de color etc grupo 3 Grupo 2 Estos botones sirven para la selecci n del color de iluminaci n del equi...

Страница 12: ...s c bles ne se prenne les pieds dedans ni ne les ab me Veillez galement ce que la pi ce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment a r e afin d viter une concentration trop importante de cha...

Страница 13: ...ettent de changer la couleur des diodes Groupe 3 Ces touches permettent d activer les diff rentes fonctions de l appareil changement automatique de couleur etc ON Permet d activer l illumination des L...

Страница 14: ...vejte pozor aby se jak koliv kapalina nedostala do a nebo nez stala v za zen Neprodlen po zji t n nespr vn ho fungov n za zen je nutno za zen vypnout Z str ku ze z suvky vyt hn te rovn tehdy pokud za...

Страница 15: ...ty sv cen za zen skupina 2 nebo d rychlost zm ny barev apod skupina 3 Skupina 2 Tato tla tka slou ke zm n barvy sv cen za zen Skupina 3 Tla tka kter spou t naprogramovan funkce automatick zm na barev...

Страница 16: ...serie Anno di produzione Produttore expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona G ra Poland EU Nombre del producto Base de la fuente de chocolate Modelo RCCF BASE LED Voltaje V 230 Fr...

Страница 17: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Отзывы: