Royal Catering RCAF-14L Скачать руководство пользователя страница 18

3.4. MANEJO DEL APARATO 

3.4.1. SERVICIO

1. 

Después  de  conectar  el  dispositivo  a  la  fuente  de 

alimentación, sonará una señal acústica y la pantalla 

comenzará a parpadear junto con los indicadores de 

funcionamiento, después la pantalla se apagará.

2. 

Al presionar el botón „ON/OFF“, la luz indicadora se 

enciende y el dispositivo entra en modo de espera.

3. 

En  el  modo  de  espera,  están  activos  los  siguientes 

botones: „ON/OFF“, „MENU“, „PRESET“.

 

ATENCIÓN:  El  dispositivo,  si  no  se  realiza  ninguna 

operación  en  modo  de  espera,  se  apagará 

automáticamente en 60 segundos.

4. 

Presione el botón „MENÚ“ hasta seleccionar el modo 

de  funcionamiento  (la  temperatura  y  el  tiempo  se 

pueden  ajustar  en  cada  modo  de  funcionamiento) 

y  confirme  presionando  el  botón  „ON/OFF“,  el 

dispositivo  entrará  en  el  modo  de  funcionamiento 

seleccionado.  Al  presionar  nuevamente  el  botón 

„ON/OFF“  se  cancela  los  parámetros  seleccionados 

anteriormente.

5. 

Para cambiar la temperatura o el tiempo, seleccione 

el  botón  „TEMP“ 

  o  „TIME“ 

.  Para  aumentar 

o disminuir el valor del parámetro, seleccione el botón 

„+“ o „-“

Modos de 

trabajo

Nombre

Temperatura 

[°C]

Tiempo 

[min]

FRIES

Papas fritas

220

15

FROZEN POOD Alimentos 

congelados

80

10

WINGS

Alas

200

15

DEHYDRATE

Secado

70

480

STEAK

Bistec

180

12

CHIPS

Papas fritas

220

20

FISH

Pescado

180

15

VEGETABLES

Verdura

180

12

POPCORN

Popcorn

220

8

CHICKEN

Pollo

220

30

CAKE

Pastel

180

30

SKEWER

Brochetas

200

15

PIZZA

Pizza

180

10

KEEP WARM

Mantener 

caliente

80

30

TOAST

Tostada

200

6

COOKIE

Galletas

180

12

 

ATENCIÓN: Al presionar el botón „-“ o „+“ cambia el 

valor de temperatura en 10 °C y el valor de tiempo en 

1 minuto.

 

ATENCIÓN: si mantiene pulsado el botón „-“ o „+“, el 

tiempo cambia en 10 minutos. El rango de tiempo es 

de 1 a 60 minutos (excluida la función de secado, que 

es de 8 horas).

6. 

Para  seleccionar  el  calentamiento  abajo  y/ 

o arriba, presione el botón 

 o / y   (excepto los 

programas:  DEHYDRATE.  KEEP  WARM,  POPCORN. 

Estos  programas  están  programados  solo  con 

calentamiento arriba).

7. 

Al  finalizar  el  funcionamiento,  el  dispositivo  emitirá 

una  señal  acústica.  El  ventilador  funciona  durante 

1 minuto después de acabar el uso. Utilice guantes 

protectores y tenga cuidado al sacar los alimentos del 

dispositivo. Al terminar, presione el botón „ON/OFF“ y 

desenchufe el cable de alimentación.

3.4.2. FUNCIONES

FUNCIÓN DE INICIO APLAZADO

1. 

Presione  el  botón  „PRESENT“ 

,  en  la  pantalla 

aparecerá  el  tiempo  predeterminado  de  1  hora, 

use los botones „+“ y „-“ para configurar su tiempo 

preferido (el rango de tiempo es de 1 min a 9 h 59 

min).  Espere  hasta  que  el  valor  ajustado  deje  de 

„parpadear“.

2. 

Presione el botón „Menú“ hasta seleccionar el modo 

de  funcionamiento  y  confirme  con  el  botón  „ON/

OFF“.

3. 

El  dispositivo  cambiará  al  modo  de  funcionamiento 

establecido cuando se cuente el tiempo establecido.

PAUSA

Si  se  abre  la  puerta  del  dispositivo  durante  la  cocción,  el 

dispositivo parará automáticamente. Si no se cierra después 

de  10  minutos,  el  dispositivo  dejará  de  funcionar  y  se 

apagará.

ATENCIÓN: Los botones activos durante la pausa son „ON/

OFF“ y „ROTISSERIE“

FUNCION DE ROTACIÓN

• 

La bandeja de goteo y el asador con la comida deben 

estar instalados en el dispositivo.

• 

Presione el botón 

 y el asador comenzará a girar, 

presione el botón 

 nuevamente para desactivar la 

función de rotación.

 

ATENCIÓN: el peso máximo del alimento no puede 

superar los 5,95 kg.

3.5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Antes  de  limpiar  y  ajustar,  sustituir  accesorios 

o  cuando  no  tenga  previsto  utilizar  el  equipo, 

desenchufe  el  cable  de  alimentación  y  deje  que  la 

unidad se enfríe completamente.

b) 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

c) 

Utilizar  únicamente  detergentes  suaves  destinados 

a la limpieza de superficies en contacto con alimentos.

d) 

Después de cada limpieza, deje secar bien todas las 

piezas antes de volver a utilizar el aparato.

e) 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido 

de la humedad y la radiación solar directa.

f) 

Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo 

en agua.

g) 

Evite  que  el  agua  se  introduzca  por  los  orificios  de 

ventilación de la carcasa.

h) 

Las aberturas de ventilación deben limpiarse con un 

pincel y aire comprimido.

i) 

En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles 

daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.

j) 

Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.

k) 

No  utilizar  para  la  limpieza  objetos  de  metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS 

Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor 

de  basura  doméstico,  sino  que  ha  de  entregarse  en  el 

punto  limpio  correspondiente  para  recolección  y  reciclaje 

de  aparatos  eléctricos.  Al  respecto  informa  el  símbolo 

situado  sobre  el  producto,  las  instrucciones  de  uso 

o el embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son 

reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, 

aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de 

los  aparatos  utilizados,  contribuirás  a  proteger  el  medio 

ambiente.  Para  obtener  información  sobre  los  puntos  de 

recogida  y  reciclaje  contacte  con  las  autoridades  locales 

competentes.

35

Rev. 23.11.2020

34

Rev. 23.11.2020

Содержание RCAF-14L

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCAF 14L DIGITAL AIRFRYER14 5L...

Страница 2: ...nassen Oberfl chen h ACHTUNG LEBENSGEFAHR Tauchen und Halten Sie das Ger t w hrend des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten i Lassen Sie das Ger t nicht nass werden Gef...

Страница 3: ...t durch eine erwachsene Person durchgef hrt werden j Es ist untersagt in den Aufbau des Ger ts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ndern k Ger te von Feuer und W rmequellen fernhalten...

Страница 4: ...t mehr blinkt 2 Dr cken Sie dann die Taste Menu bis die Betriebsart ausgew hlt ist und best tigen Sie mit der Taste ON OFF 3 DasGer twechseltindeneingestelltenBetriebsmodus wenn die eingestellte Zeit...

Страница 5: ...o have not read the user manual The device may pose a hazard in the hands of inexperienced users d Keep the device in perfect technical condition Before each use check for general damage and especiall...

Страница 6: ...re each cleaning adjustment or replacement of accessories or if the device is not being used b Use only non corrosive cleaners to clean the surface c Use only mild food safe detergents to wash the dev...

Страница 7: ...o wewn trz pomieszcze 3 ZASADY U YTKOWANIA Urz dzenie przeznaczone jest do pieczenia oraz podgrzewania potraw Produkt jest przeznaczony tylko do u ytku domowego Odpowiedzialno za wszelkie szkody powst...

Страница 8: ...le y odpowiednio wybra przycisk TEMP lub TIME Aby zwi kszy lub zmniejszy warto parametru nale y wybra przycisk lub UWAGA Naci ni cie przycisku lub zmienia warto temperatury o 10 C a warto czasu o 1 mi...

Страница 9: ...dem nesm te kabel z str ku ani samotn za zen pono ovat do vody nebo jin tekutiny Je zak z no pou vat za zen na mokr m povrchu h POZOR OHRO EN IVOTA B hem ist n nebo pou v n za zen nikdy nesm b t pono...

Страница 10: ...e vypnut m za zen neponech vejte potraviny Unikaj c vlhkost zp sobuje po kozen v robku r Neum s ujte p edm ty na oh va ch a spodn sti za zen 3 Z SADY POU V N Za zen je ur eno k pe en a oh v n potravin...

Страница 11: ...consignes du manuel se rapportent au FOUR A CONVECTION 2 1 S CURIT LECTRIQUE a La fiche de l appareil doit tre compatible avec la prise lectrique Ne modifiez d aucune fa on la fiche lectrique L utilis...

Страница 12: ...t l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils se trouvent sous la supervision d un adulte responsable j Il est d fendu de modifier l appareil pour en changer les param tres o...

Страница 13: ...s ferm e apr s 10 minutes l appareil s arr tera de fonctionner et s teindra Modes de travail Nom Temp rature C Temps min FRIES Frites 220 15 FROZEN POOD Aliments surgel s 80 10 WINGS Ailes 200 15 DEHY...

Страница 14: ...E 14 5L Modello RCAF 14L Tensione nominale V Frequenza Hz 230 50 Potenza nominale W 1700 Capacit L 14 5 Intervallo di temperatura C 50 220 Dimensioni mm 330x350x380 Peso kg 9 1 1 Corpo 2 Guida metalli...

Страница 15: ...dalit di funzionamento Nome Temperatura C Tempo min FRIES Patatine fritte 220 15 FROZEN POOD Alimenti congelati 80 10 WINGS Alette 200 15 DEHYDRATE Essicazione 70 480 STEAK Bistecca 180 12 CHIPS Patat...

Страница 16: ...ara evitar electrocutarse no se debe sumergir el cable los enchufes ni el propio aparato en agua o en cualquier otro fluido No utilizar el aparato en superficies mojadas h ATENCI N PELIGRO DE MUERTE N...

Страница 17: ...el aparato se sobrecargue m Los orificios de ventilaci n no deben cubrirse n No abra la carcasa del dispositivo bajo ninguna circunstancia o El equipo ha sido concebido exclusivamente para el calentam...

Страница 18: ...or ajustado deje de parpadear 2 Presione el bot n Men hasta seleccionar el modo de funcionamiento y confirme con el bot n ON OFF 3 El dispositivo cambiar al modo de funcionamiento establecido cuando s...

Страница 19: ...snummer EN Voltage Frequency Production Year Serial No PL Napi cie znamionowe Cz stotliwo Rok produkcji Numer serii CZ Jmenovit nap jec nap t Frekvence Rok v roby S riov slo FR Tension Fr quence Ann e...

Страница 20: ...NOTES NOTZIEN NOTES NOTZIEN 39 Rev 23 11 2020 38 Rev 23 11 2020...

Страница 21: ...iet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber...

Отзывы: