6
12
WARNING:
When servicing, use only identical replacement
parts. Use of any other parts may create a
hazard or cause product damage.
WARNING:
To avoid serious personal injury, always
remove the power cord from the product when
cleaning or performing any maintenance.
GENERAL MAINTENANCE
Avoid using solvents when cleaning plastic parts.
Most plastics are susceptible to damage from
various types of commercial solvents and may be
damaged by their use. Use clean cloths to remove
dirt, dust, oil, grease, etc.
MAINTENANCE
WARNING:
Do not at any time let brake fluids, gasoline,
petroleum-based products, penetrating oils,
chlorine, etc., come in contact with plastic
parts. Chemicals can damage, weaken or
destroy plastic which may result in serious
personal injury.
WARNING:
High pressure hose. Damaged high pressure
hoses can burst and can cause a potentially
hazardous situation or injury. High pressure
hoses should not be kinked, crushed, twisted,
or damaged in any way. Replace the high
pressure hose should this occur.
Only the parts shown on the parts list are intended
to be repaired or replaced by the customer. Any
other servicing should be done by an Authorized
Service Representative, call Customer Service
1-877-992-2042.
FAMILIARÍCESE CON SU
LIMPIADOR ELÉCTRICO PORTÁTIL
Veal las figuras 1-2.
Para usar este producto con la debida seguridad
se debe comprender la información indicada en
la herramienta misma y en este manual, y se
debe comprender también el trabajo que intenta
realizar. Antes de usar este producto, familiarícese
con todas las características de funcionamiento y
normas de seguridad del mismo.
CORDÓN ELÉCTRICO/
ADAPTADOR DE 12 V
Enchufe el extremo del adaptador del cordón
eléctrico en un receptáculo de 12 V, como el
encendedor de cigarros de un vehículo o un
puerto de corriente.
Un diodo luminiscente se ilumina en el
adaptador cuando el adaptador está
conectado una fuente de energía active.
NOta:
En algunos vehículos, es posible que
el interruptor de encendido deba estar en la
posición para accesorios.
MANGUERA
La manguera del rociador se conecta rápidamente
a la unidad y a la boquilla del rociador.
BOQUILLA ROCIADORA
La boquilla del rociador ajustable tiene un botón
del seguro de encendido del gatillo para uso
continuo.
PAQUETE DE ALMACENAMIENTO
HERMÉTICO Y DESMONTABLE
El paquete hermético almacena sirve para guardar
la manguera, el cordón eléctrico/adaptador
de 12 v, y la boquilla rociadora.
CARACTERÍSTICAS