background image

18

Turvaohjeet

Tärkeitä suosituksia

 CSC: n 02.12.04 antaman suosituksen mukaisesti 

laitteeseen on suunniteltu mekaaninen leivän 
sinkoamisjärjestelmä, joka on käytettävissä 
riippumatta sähkövirran katkaisimesta.

  Tarkista, että verkon jännite vastaa laitteeseen merkittyä 

jännitettä 

(vain vaihtovirta)

.

 Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoi-

sen ajastimen tai erillisen etäkäyttöjärjestelmän 
kanssa.

  Oman turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää soveltuvat nor-

mit ja määräykset 

(pienjännitedirektiivi, sähkömagneettinen 

yhteensopivuus. Ympäristö...)

.

  Koska voimassaolevat normit vaihtelevan, jos käytät laitetta 

muussa kuin ostomaassa, sinun tulee tarkistuttaa se valtuu-
tetussa huoltokeskuksessa 

(katsoi oheista listaa)

.

 Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden 

käyttöön 

(mukaan lukien lapset)

, joiden fyysiset tai 

henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai heillä ei ole 
kokemusta tai tietoja laitteen käyttämiseksi, 
elleivät he ole toisen henkilön tarkkailussa, joka 
on vastuussa heidän turvallisuudestaan ja ohjaa 
laitteen käyttöä.  Lapsia on pidettävä silmällä, jotta 
he eivät leiki laitteella.

  Tarkista, että sähköasennukset ovat voimassa olevien stan-

dardien mukaiset ja että käytettävissä oleva teho on riittävä 
laitteelle.

  Kytke laite aina maadoitettuun pistorasiaan.

  Käytä vain hyväkuntoista, maadoitettua jatkojohtoa, jonka 

johto on vähintään yhtä paksu kuin laitteen mukana tulevassa 
johdossa.

Onnettomuuksien torjuminen kotona

Sähkölaitteita käytettäessä on joukko huomioon otettavia 
perussääntöjä, jotka on aina pidettävä mielessä, varsinkin 
seuraavat:

Tee näin:

  Lue käyttöohje alusta loppuun ja noudata tarkkaan annettuja 

ohjeita.

  Laitetta ei saa käyttää kyljellään, kallistettuna tai ylösalaisin.

  Käytä tukevaa työalustaa suojassa vesiroiskeilta, älä missään 

tapauksessa upota laitetta keittiökalusteisiin.

  Tarkista  aina  ennen  käyttöä,  että  murulaatikko  on  kunnolla 

paikoillaan.

 Poista murut säännöllisesti

aukosta tai murulaatikosta.  

  Käynnistysvivun on oltava yläasennossa, kun laite kytketään 

verkkoon tai irrotetaan siitä.

  Irrota laite sähköverkosta jos et käytä sitä ja ennen sen 

puhdistamista. Odota, että laite on jäähtynyt ennen sen 
puhdistusta tai laittamista säilytyspaikkaan.

  Jos leipäviipaleet jäävät puristuksiin paahtojakson lopussa, 

irrota laite verkosta ja odota laitteen jäähtymistä ennen 
viipaleiden ulos vetämistä.

  Irrota laite verkosta, jos sen toiminnassa on häiriöitä.

Älä tee näin:

  Älä nosta tai siirrä laitetta käytön aikana.

  Älä jätä laitetta koskaan päälle ilman valvontaa varsinkaan 

ensimmäisen paahdon aikana tai kun säätöä on muutettu.

  Älä käytä laitetta muuhun tehtävään kuin mihin se on 

tarkoitettu.

  Sähköiskujen välttämiseksi älä koskaan upota sähkökaapelia, 

pistoketta tai laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.

  Älä käytä tai työnnä leivänpaahtimeen metallisia välineitä 

(

lusikat, veitset...)

, jotka voivat helposti aiheuttaa oikosulkuja.

  Älä anna virtajohdon roikkua tai koskettaa laitteen kuumia 

osia.

  Älä säilytä virtajohtoa tai pistoketta paahtoaukossa.

  Älä ota laitetta irti verkosta johdosta vetämällä.

  Älä koske laitteen metalliosiin tai muihin kuumiin osiin käytön 

aikana, käytä kädensijoja.

  Älä liitä paahtimeen lisälaitteita, joita valmistaja ei suosittele, 

sillä se saattaa olla vaarallista.

  Älä upota virtajohtoa, pistoketta tai koko laitetta veteen.

 

Älä koskaan paahda sokerikuorrutettua leipää, 
sillä kuorrutus voi valua. Älä myöskään paa-
hda pieniä leivänpalasia tai leipäkuutioita, sillä 
ne saattavat aiheuttaa vaurioita tai tulipalovaaran.

 Älä laita laitteeseen liian paksuja tai epätasaisesti 

leikattuja leipäpaloja, jotka voivat tukkia leivänpaa-
htimen.

  Älä käytä laitetta jos:

-  sen virtajohto on viallinen tai vahingoittunut,
-  laite on pudonnut ja siinä on näkyviä vaurioita tai se toimii 

epätavallisesti.

  Laite on kaikissa näissä tapauksissa toimitettava lähimpään 

valtuutettuun jälkimyyntipalveluun kaiken vaaran välttämi-
seksi. Tutustu takuuseen.

  Käytä paahdinta ainoastaan sisällä. Vältä kosteita tiloja. 

  Älä laita paahdinta kuumille pinnoille tai liian lähelle kuumaa 

uunia.

  Älä peitä laitetta sen ollessa käytössä.

 

Leipä voi palaa, joten laitetta ei tule käyttää 
verhojen alla tai muiden tulenarkojen materiaalien 
läheisyydessä 

(hyllyköt, huonekalut..)

. Laitetta tulee 

käyttää valvonnassa.

  Älä käytä murukoteloa kuumennusalustalla lämmittämiseen.

 

Älä aseta koskaan työkaluja, esineitä, lautasia, 
kulhoja, kuppeja, tuttipulloja, teelautasia, 
einespakkauksia, leivinpaperia tai alumiinifoliota 
kuumennusalustan päälle tai laitteen sisään.

  Älä aseta koskaan paperia, pahvia tai muovia laitteen päälle, 

sisään tai sen alle.

  Jos tuotteen jotkin osat syttyvät tuleen, älä yritä koskaan 

sammuttaa paloa vedellä. Irrota laite sähköver 

kosta ja 

tukahduta liekit kostealla pyyhkeellä.

  Älä koskaan yritä ottaa leipää pois, jos paahtojakso on 

käynnistynyt.

  Älä käytä huoneen lämmittäjänä tai kuivaajana.

  Älä käytä leivänpaahdinta pakasteruokien paistamiseen, 

grillaamiseen lämmittämiseen tai sulattamiseen.

  Turvallisuutesi vuoksi älä koskaan pura laitetta itse. Ota 

yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen 

(katso oheista listaa)

.

  Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen ja 

leivonnaisten lämmittämiseen.

  Metallituki voi olla hyvin kuuma. Vältä sen koskemista. Käytä 

käsinettä tai leipäpihtejä.

  Älä käytä hoidossa voimakasta puhdistusainetta 

(soodapi-

toista puhdistusainetta, metallinhoitoaineita, natriumhydroksi-
dipitoista puhdistusainetta)

 tai metalliesineitä, hankaussieniä 

tai hankaavia tyynyjä.

  Metallipinnoitteiset laitteet: Älä käytä metallien erikoishoito-

aineita 

(ruostumaton teräs, kupari)

 vaan pehmeää kangasta ja 

ikkunanpesuainetta.

  Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön, ammattimainen, 

asiaankuulumaton tai käyttöohjeen vastainen käyttö on 
valmistajan vastuun ja takuun ulkopuolella.

   Huolehtikaamme ympäristöstä!

 

 

Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla tai kierrä-
tettävillä materiaaleilla.

 

 Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen 

puuttuessa valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta 
laitteen osat varmasti kierrätetään.

Säilytä nämä

ohjeet huolellisesti.

FIN

Preface - Ref. 3315364.indd   18

Preface - Ref. 3315364.indd   18

07/11/2007   18:58:37

07/11/2007   18:58:37

Содержание PREFACE TT606030

Страница 1: ...www rowenta com F GB NL D I E P DK S N FIN RUS Preface Ref 3315364 indd 1 Preface Ref 3315364 indd 1 07 11 2007 18 57 55 07 11 2007 18 57 55 ...

Страница 2: ... model Je nach Modell Secondo il modello Según modelo Consoante o modelo Afhængig af model Beroende på modell På enkelte modeller Mallista riippuen в зависимости от модели Preface Ref 3315364 indd 2 Preface Ref 3315364 indd 2 07 11 2007 18 58 09 07 11 2007 18 58 09 ...

Страница 3: ...e gebruik Vor der ersten Inbetriebnahme Al primo utilizzo Antes de la primera utilización Antes da primeira utilização Før forste ibrugtagning Före första användning Før første gangs bruk Ennen ensimmäistä käyttöä Перед началом эксплуатации Preface Ref 3315364 indd 3 Preface Ref 3315364 indd 3 07 11 2007 18 58 10 07 11 2007 18 58 10 ...

Страница 4: ...ød Rostning Risting av brød Paahtaminen Описание работы тостера 3 Stop Eject Stopp Auswurf Stop Espulsione Stopp Eject Stopp Ulos Отмена стоп 4 Extra élévation Hi lift Extra hoge lift Extra hoher position Extraelevación Elevação extra Hi lift brødhever Korkeussäätö Preface Ref 3315364 indd 4 Preface Ref 3315364 indd 4 07 11 2007 18 58 11 07 11 2007 18 58 11 ...

Страница 5: ...ongelación Descongelação Optøning Upptinings Opptining Sulatus Размораживание 6 Réchauffage Reheat Opwarmen Aufwärmen Riscalda pane Recalentamiento Aquecimento Genopvarmning Uppvärmning Oppvarming Lämmitys Подогрев Preface Ref 3315364 indd 5 Preface Ref 3315364 indd 5 07 11 2007 18 58 13 07 11 2007 18 58 13 ...

Страница 6: ...a aquecimento de croissants amovível Aftagelig croissantvarmer Uttagbar croissant värmare Avtakbar hylle for oppvarming av rundstykker Irrotettava voisarvien lämmitin Принадлежности для подогрева хлеба Selon modèle Depending on model Afhankelijk van het model Je nach Modell Secondo il modello Según modelo Consoante o modelo Afhængig af model Beroende på modell På enkelte modeller Mallista riippuen...

Страница 7: ...impieza Limpeza Rengøring Rengöring Rengjøring Puhdistus Профилактика и уход 9 A ne pas faire Do not Niet doen Niemals Cosa non fare No hacer A não fazer Hvad man ikke skal gøre Gör inte så här Det man ikke må gjøre ältä tee näin Запрещается Preface Ref 3315364 indd 7 Preface Ref 3315364 indd 7 07 11 2007 18 58 18 07 11 2007 18 58 18 ...

Страница 8: ...z pas le cordon pendre ou toucher les parties chaudes de l appareil Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l appareil entre les grilles Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le cordon Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l appareil en cours d utilisation utilisez les poignées N utilisez pas ou n introduisez pas dans le grille pain d usten siles en métal qui pourraient provoq...

Страница 9: ... tings have been changed Do not use the appliance for any other use other than that for which it was designed In order to avoid electric shock do not immerse the cord the plug or the toaster in water or any other liquid Do not use metal utensils in the toasting mechanism or slots this could cause short circuits or an electric shock spoon knife Do not let the cord hang over the edge of worktop or c...

Страница 10: ...a een gewijzigde afstelling van de roosterstand Gebruik het apparaat nooit voor iets anders dan waarvoor het bestemd is Teneinde elektrische schokken te voorkomen dient u het snoer de stekker of het apparaat zelf nooit in water of een andere vloeistof onder te dompelen Nooit metalen voorwerpen die kortsluiting zouden kunnen veroorzaken lepel mes in het broodrooster steken Laat het snoer nooit los ...

Страница 11: ...erausziehen der Brotscheiben abkühlen lassen Das Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt Nicht an feuchten Orten aufstellen Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt in Betrieb besonders bei der ersten Anwendung und nach Veränderung der Einstellungen Das Gerät darf nur zu den dafür vorgesehenen Zwecken verwendet werden Zur Vermeidung von Stromschlägen dürfen das Kabel der Netz stecker und das G...

Страница 12: ...vo elettrico la presa o l apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido Evitate di utilizzare o introdurre nel tostapane utensili metallici che potrebbero provocare un cortocircuito cucchiaio coltello Non lasciate che il cavo penda o che venga a contatto con le parti calde dell apparecchio Evitate di mettere il cavo o la presa tra le griglie dell apparecchio Non scollegate l apparecchio tirand...

Страница 13: ...líquido No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortacircuitos cuchara cuchillo No utilizar el aparato para cualquier otro uso que no sea para el que se ha diseñado No deje que el cable cuelgue o toque las partes calientes del aparato No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato No desconectar el aparato tirando del cable No tocar las pa...

Страница 14: ...u não introduza na torradeira utensílios metálicos passíveis de provocar curtos circuitos colher faca Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância principalmente aquando da primeira utilização ou no caso de alteração das definições de tostagem Nunca deixe o cabo de alimentação suspenso e certifique se de que este não toca nas partes quentes do aparelho Não guarde o cabo de alimentação ou a to...

Страница 15: ...dskaber ned i brødristeren da de kan forårsage kortslutninger ske kniv o l Ledningen må ikke hænge ned eller komme i berøring med apparatets varme dele Opbevar ikke apparatets ledning eller stik i ristespalterne Træk aldrig i ledningen for at få stikket ud af stikkontakten Rør ikke ved apparatets dele i metal eller varme dele mens det fungerer men brug håndtagene Brug ikke andet tilbehør end det s...

Страница 16: ...d inte och för inte in redskap i metall i brödrosten som kan orsaka kortslutningar sked kniv Låt inte sladden hänga ner eller röra vid apparatens varma delar Förvara inte sladden eller stickkontakten inuti apparaten mellan gallren Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden Rör inte vid metalldelarna eller de varma delarna på apparaten under användningen använd handtagen Använd inte tillbehör...

Страница 17: ... inn i apparatet Ikke la strømledningen henge ned eller ligge i berøring med varme deler av apparatet Ikke klem ledningen eller støpselet ned mellom åpningene i brødristeren når du rydder den bort Ikke koble fra apparatet ved å dra i ledningen men i støp selet Ikke rør metalldelene eller de varme delene mens apparatet er i bruk Benytt spakene Ikke bruk tilbehørsdeler som ikke er anbefalt av fabrik...

Страница 18: ...tä virtajohtoa tai pistoketta paahtoaukossa Älä ota laitetta irti verkosta johdosta vetämällä Älä koske laitteen metalliosiin tai muihin kuumiin osiin käytön aikana käytä kädensijoja Älä liitä paahtimeen lisälaitteita joita valmistaja ei suosittele sillä se saattaa olla vaarallista Älä upota virtajohtoa pistoketta tai koko laitetta veteen Älä koskaan paahda sokerikuorrutettua leipää sillä kuorrutu...

Страница 19: ...значению Не дотрагивайтесь до металлических или горячих частей работающего прибора пользуйтесь ручками Шнур не должен провисать или соприкасаться с горячими частями аппарата Не укладывайте провод или штепсель между решетками прибора Не тяните за шнур чтобы выключить прибор Во избежание поражения электрическим током запрещается погружать шнур питания штепсель или прибор в воду или любую другую жидк...

Страница 20: ...www rowenta com Ref 33 15 364 FD Graphic 11 2007 Preface Ref 3315364 indd 20 Preface Ref 3315364 indd 20 07 11 2007 18 58 40 07 11 2007 18 58 40 ...

Отзывы: