background image

-18-

Portez  des  équipements  de  protection  personnelle.
Suivant  le  travail  effectué,  portez  un  masque  de
protection,  des  lunettes  à  coques  ou  des  lunettes  de
sécurité.  S'il  y  a  lieu,  portez  un  masque
antipoussières, des dispositifs de protection de l'ouïe,
des gants et un tablier d'atelier capable d'arrêter des
petits  fragments  abrasifs  ou  des  fragments  de  la
pièce. 

Les  dispositifs  de  protection  des  yeux  doivent

pouvoir arrêter des débris volants produits par diverses
opérations.  Le  masque  antipoussières  ou  le  respirateur
doit  être  capable  de  filtrer  des  particules  générées  par
votre  travail.  Une  exposition  prolongée  à  un  bruit  de
haute intensité peut entraîner une perte de l'ouïe.

Gardez  toute  personne  présente  à  une  distance  sûre
de  l'aire  de  travail.  Toute  personne  qui  entre  dans
l'aire  de  travail  doit  porter  des  équipements  de
protection  personnelle. 

Des  fragments  d'une  pièce  ou

d'un  accessoire  peuvent  être  projetés  et  causer  des
blessures au-delà de l'aire d'opération immédiate. 

Tenez  l'outil  électroportatif  exclusivement  au  niveau
de  ses  surfaces  de  préhension  isolées  quand  vous
réalisez  une  opération  au  cours  de  laquelle
l'accessoire  de  coupe  risque  d'entrer  en  contact  avec
des  fils  électriques  dissimulés  ou  avec  son  propre
cordon  d'alimentation. 

Quand  un  accessoire  de  coupe

entre  en  contact  avec  un  fil  «  sous  tension  »,  cela  peut
mettre  des  parties  métalliques  exposées  de  l'outil
électroportatif  «  sous  tension  »  et  électrocuter
l'utilisateur. 

Positionnez  le  cordon  hors  de  la  trajectoire  de
l'accessoire en mouvement. 

Si vous perdez contrôle de

l'outil, le cordon d'alimentation risque d'être coupé ou de
s'accrocher et votre main ou votre bras risque d'être tiré
jusqu'à  ce  qu'il  entre  en  contact  avec  l'accessoire  en
mouvement. 

Ne  posez  jamais  l'outil  électroportatif  tant  que
l'accessoire  n'a  pas  complètement  cessé  de  tourner.

L'accessoire  en  mouvement  risque  d'accrocher  la
surface  sur  laquelle  il  est  posé  et  de  vous  faire  perdre
contrôle de l'outil. 

Ne laissez pas l'outil électroportatif en marche quand
vous  le  portez  sur  le  côté. 

Un  contact  accidentel  avec

l'accessoire  en  mouvement  risquerait  d'accrocher  vos
vêtements et d'attirer l'accessoire vers votre corps.

Nettoyez  régulièrement  les  prises  d'air  de  l'outil
électroportatif. 

Le  ventilateur  du  moteur  attirera  de  la

poussière  à  l'intérieur  du  boîtier  de  l'outil  et  une
accumulation  excessive  de  poudre  métallique  risque  de
causer des dangers électriques. 

Ne  faites  pas  fonctionner  l'outil  électroportatif  à
proximité  de  matériaux  inflammables. 

Des  étincelles

pourraient enflammer ces matériaux.

N'utilisez  pas  d'accessoires  qui  exigent  des  liquides

de  refroidissement. 

L'utilisation  d'eau  ou  d'autres

liquides  de  refroidissement  peut  entraîner  une
électrocution ou un choc électrique.

Avertissements sur les rebonds et effets associés

L'effet  de  rebond  est  une  réaction  soudaine  au
pincement  ou  à  l'accrochage  d'une  meule,  d'un  disque
d'appui,  d'une  brosse  ou  de  tout  autre  accessoire
pivotant.  Un  tel  pincement  ou  accrochage  fait
rapidement  caler  l'accessoire  en  mouvement,  ce  qui
force l'outil électroportatif hors de contrôle à aller dans la
direction opposée à celle de la rotation de l'accessoire à
l'emplacement du blocage.

Par  exemple,  si  une  meule  abrasive  est  accrochée  ou
pincée par la pièce, le bord de la meule à l'emplacement
du pinçage peut creuser la surface du matériau et forcer
la meule à se « hisser » sur la pièce ou à être éjectée. La
meule peut alors sauter soit en direction de l'utilisateur,
soit dans la direction opposée, en fonction de la direction
du  mouvement  de  la  meule  à  l'emplacement  du
pincement. Les meules abrasives peuvent également se
briser dans de telles conditions.

Les  rebonds  résultent  d'une  mauvaise  utilisation  de
l'outil  électroportatif  et/ou  de  procédures  ou  de
conditions  d'utilisation  incorrectes,  et  ils  peuvent  être
évités  en  prenant  les  précautions  nécessaires  indiquées
ci-dessous :

Maintenez une prise ferme sur l'outil électroportatif et
positionnez  votre  bras  et  le  reste  de  votre  corps  de
façon  à  vous  permettre  de  résister  aux  forces  de
rebond.  Utilisez  toujours  la  poignée  auxiliaire,  quand
elle vous a été fournie, pour un contrôle maximum du
rebond  ou  de  la  réaction  de  couple  qui  se  produit
pendant la mise en marche de l'outil. 

L'utilisateur peut

contrôler les réactions de couple ou les forces de rebond
en prenant les précautions nécessaires.

Ne  placez  jamais  votre  main  à  proximité  de
l'accessoire  en  mouvement. 

L'accessoire  risquerait  de

rebondir sur votre main.

Ne  vous  placez  jamais  dans  la  zone  où  l'outil
électroportatif se dirigerait si un rebond se produisait.

L'effet  de  rebond  projetterait  l'outil  dans  la  direction
opposée  à  celle  du  mouvement  de  la  meule  à
l'emplacement de l'accrochage. 

Faites particulièrement attention quand vous travaillez
des  coins  ou  des  arêtes  tranchantes,  etc.  Évitez  de
faire  rebondir  ou  d'accrocher  l'accessoire. 

Les  coins,

les  arêtes  tranchantes  et  les  rebondissements  ont
tendance à faire accrocher l'accessoire en mouvement et
à entraîner une perte de contrôle ou un rebond.

Ne  fixez  pas  une  lame  à  sculpter  le  bois  de  chaîne
coupante  ou  une  lame  de  scie  dentée  sur  l'outil. 

De

telles  lames  causent  fréquemment  des  rebonds  et  des
pertes de contrôle. 

Avertissements spécifiques à la sécurité des

opérations de de tronçonnage à la meule :

N'utilisez  que  des  types  de  meules  qui  sont
recommandées  pour  votre  outil  électroportatif  et  que
des protecteurs conçus pour la meule sélectionnée.

BM 2610008432 08-10:BM 2610008432 07-10  7/29/10  10:08 AM  Page 18

Содержание ROTOZIP RFS1000

Страница 1: ...ionnement s curit Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 ROTOZIP 1 877 768 6947 www rotozip com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et le...

Страница 2: ...sonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal i...

Страница 3: ...king pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing...

Страница 4: ...dden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled...

Страница 5: ...hen the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when interrupting...

Страница 6: ...as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station...

Страница 7: ...Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of...

Страница 8: ...NOM Mexican Standards This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Inter...

Страница 9: ...000 Rated speed no 11 000 min Max abrasive wheel diameter 4 100 mm type 1 Spindle thread 5 8 11 UNC FIG 1 Accessory speed rating must be equal to or greater than the tool s speed rating Do not exceed...

Страница 10: ...ng lever into the LOCKED position to secure guard in place TO REMOVE GUARD Move locking lever into the unlocked position rotate guard until the notches on guard line up with the keys on the spindle ne...

Страница 11: ...making sure to center wheel on lock nut Thread on Rotozip washer and lock bolt and tighten using included hex wrench while holding the spindle lock Fig 4 5 If performing a standard cut off attach guar...

Страница 12: ...rations TO TURN THE TOOL ON without locking it slide the switch button forward by applying pressure ONLY at the REAR portion of the button When pressure is released the switch button will snap to OFF...

Страница 13: ...s designed for face grinding If your cut requires a smooth finished edge use an appropriate tile finishing tool to refine the tile edge FLUSH CUTTING First remove guard cover Fig 6 Second consider the...

Страница 14: ...r bearings become noisy Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compres...

Страница 15: ...6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Length in Feet Cord Length i...

Страница 16: ...aites pour l ext rieur et r duisent le risque de choc lectrique S il est absolument n cessaire d utiliser l outil lectroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation prot g e par un disjon...

Страница 17: ...bon tat Apr s l inspection et l installation d un accessoire tenez vous distance du plan de l accessoire en mouvement et demandez toute personne pr sente de faire de m me et faites fonctionner l outi...

Страница 18: ...tilisation d eau ou d autres liquides de refroidissement peut entra ner une lectrocution ou un choc lectrique Avertissements sur les rebonds et effets associ s L effet de rebond est une r action souda...

Страница 19: ...ez pas votre corps de fa on ce qu il soit align avec la meule pivotante et derri re celle ci Quand la meule l emplacement de l op ration se d place dans la direction oppos e celle de votre corps le re...

Страница 20: ...uent d ab mer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation lectrique ne doit tre r par que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agr e de...

Страница 21: ...de couple ou de position Un l ll lll nombre plus lev signifie une vitesse plus grande S lecteur variable l infini avec arr t La vitesse augmente depuis le r glage 0 Fl che Action dans la direction de...

Страница 22: ...es NOM Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Laboratories selon les normes des tats Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Intertek Testing Servic...

Страница 23: ...n Diam tre max de la meule abrasive 4 po diam 100 mm type 1 Filet d arbre 5 8 11 UNC La cote de vitesse de l accessoire doit tre sup rieure ou gale la cote de vitesse de l outil Ne d passez pas le dia...

Страница 24: ...ule qui clate peut projeter des fragments vers l utilisateur si l obturateur n est pas fix La position du protecteur peut tre ajust e en fonction de la t che accomplir Pour fixer le protecteur de meul...

Страница 25: ...qu elle est bien centr e sur l crou de blocage Enfilez la rondelle Rotozip et le boulon de blocage puis serrez en utilisant la cl hexagonale incluse tout en tenant la commande de blocage de l arbre F...

Страница 26: ...ENT sur la partie ARRI RE du bouton Au rel chement le bouton retournera la position d arr t Fig 1 POUR BLOQUER L INTERRUPTEUR EN MARCHE glissez l interrupteur vers l avant et appuyez sur la partie AVA...

Страница 27: ...pour produire une coupe plus pr cise L outil Zip Saw n utilise pas de meules facer Si votre coupe n cessite un bord fini lisse utilisez un outil de finition appropri pour les carreaux afin d affiner l...

Страница 28: ...outil ont t con us pour apporter de nombreuses heures de fonctionnement fiable Pour maintenir le rendement du moteur son maximum nous vous conseillons de contr ler les balais tous les deux six mois I...

Страница 29: ...16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Calibre A W G Calibre en mm2 MEULES XWHEELS La forme uniq...

Страница 30: ...ord n de extensi n adecuado para uso a la intemperie La utilizaci n de un cord n adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas Si es inevitable utilizar u...

Страница 31: ...a ado o instale un accesorio que no est da ado Despu s de inspeccionar e instalar un accesorio posici nese usted y posicione a las personas que Uso y cuidado de las herramientas mec nicas No fuerce la...

Страница 32: ...metal en polvo puede causar peligros el ctricos No utilice la herramienta mec nica cerca de materiales inflamables Las chispas podr an incendiar estos materiales No utilice accesorios que requieran e...

Страница 33: ...una tensi n excesiva se aumenta la carga y la susceptibilidad de la rueda a torcerse o atorarse en el corte as como la posibilidad de retroceso o rotura de la rueda No posicione el cuerpo en l nea co...

Страница 34: ...ammoniaque etc risquent d ab mer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation lectrique ne doit tre r par que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Stati...

Страница 35: ...idad par motor o posici n I II III Un n mero m s alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduaci n de 0 con apagado Flecha Acci n en la direcci n...

Страница 36: ...Este s mbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este s mbolo indica que Intertek Testing Services ha...

Страница 37: ...o de la rueda abrasiva 4 100 mm tipo 1 Rosca del husillo 5 8 11 GNU La velocidad nominal del accesorio debe ser igual o mayor que la velocidad nominal de la herramienta No exceda el di metro de rueda...

Страница 38: ...va la palanca de fijaci n hasta la posici n BLOQUEADA para sujetar firmemente el protector en su sitio PARA RETIRAR EL PROTECTOR Mueva la palanca de fijaci n hasta la posici n desbloqueada rote el pro...

Страница 39: ...ur ndose de centrar la rueda sobre la tuerca de fijaci n Enrosque la arandela y el perno de fijaci n Rotozip y apriete el perno utilizando la llave hexagonal incluida mientras sujeta el cierre del hus...

Страница 40: ...Para encender la herramienta posicion ON sin dejarla fija deslice el bot n de interruptor hacia adelante ejerciendo presi n UNICAMENTE sobre la parte de ATRAS del bot n Al soltar completamente el bot...

Страница 41: ...un corte de aproximadamente 3 4 de pulgada de profundidad Esta sierra crea un corte aproximadamente 3 16 de pulgada por encima de la superficie sobre la cual se apoya el protector Cuando se corten jam...

Страница 42: ...los cojinetes se vuelven ruidosos Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herra mienta de la fuente de energ a antes de la limpieza o de la realizaci n de cualquier mantenimiento La her...

Страница 43: ...16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Longitud del cord n en pies Longitud del cord n en...

Страница 44: ...IT TRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONS CUTIFS LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS TATS AM RICAINS ET CERTAI...

Отзывы: