background image

estén  presentes  alejados  del  plano  del  accesorio 
que  gira  y  haga  funcionar  la  herramienta  mecánica
a  la  máxima  velocidad  sin  carga  durante  un 
minuto. 

Normalmente,  los  accesorios  dañados  se

romperán en pedazos durante este tiempo de prueba.

Utilice equipo de protección personal. Dependiendo de
la aplicación, use una careta, anteojos de seguridad o
lentes  de  seguridad.  Según  sea  apropiado,  use  una
máscara antipolvo, protectores de la audición, guantes
y  un  delantal  de  taller  capaz  de  detener  pequeños
fragmentos  de  abrasivo  o  de  la  pieza  de  trabajo. 

La

protección  de  los  ojos  debe  ser  capaz  de  detener  los
residuos  que  salgan  despedidos  al  ser  generados  por
diversas  operaciones.  La  máscara  antipolvo  o  el
respirador  debe  ser  capaz  de  filtrar  las  partículas
generadas  por  la  operación  que  usted  realice.  La
exposición  prolongada  a  ruido  de  alta  intensidad  puede
causar pérdida de audición.

Mantenga  a  las  personas  presentes  a  una  distancia
segura del área de trabajo. Toda persona que entre al
área  de  trabajo  debe  usar  equipo  de  protección
personal. 

Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un

accesorio roto pueden salir despedidos y causar lesiones
más allá del área inmediata de operación.

Agarre  la  herramienta  mecánica  solamente  por  las
superficies  de  agarre  con  aislamiento  cuando  realice
una  operación  en  la  que  el  accesorio  de  corte  pueda
entrar  en  contacto  con  cables  ocultos  o  su  propio
cordón  de  energía. 

Si  un  accesorio  de  corte  entra  en

contacto con un cable “con corriente”, eso puede hacer
que las partes metálicas de la herramienta mecánica que
estén  al  descubierto  “lleven  corriente”  y  causen
descargas eléctricas al operador.

Posicione  el  cordón  de  energía  alejado  del  accesorio
que gira. 

Si usted pierde el control, el cordón de energía

puede  resultar  cortado  o  enganchado  y  la  mano  o  el
brazo  del  operador  puede  ser  arrastrado  hasta  el
accesorio que gira.

No  deje  nunca  la  herramienta  mecánica  en  ningún
lugar  hasta  que  el  accesorio  se  haya  detenido  por
completo. 

El accesorio que gira se puede enganchar en

la  superficie  y  tirar  de  la  herramienta  mecánica  hasta
hacer que usted pierda el control.

No  haga  funcionar  la  herramienta  mecánica  mientras
la  lleva  a  su  lado. 

El  contacto  accidental  con  el

accesorio  que  gira  podría  enganchar  la  ropa  del
operador y tirar del accesorio hacia su cuerpo.

Limpie  regularmente  las  aberturas  de  ventilación  de
la  herramienta  mecánica. 

El  ventilador  del  motor

absorberá  el  polvo  al  interior  de  la  carcasa  y  la
acumulación  excesiva  de  metal  en  polvo  puede  causar
peligros eléctricos.

No  utilice  la  herramienta  mecánica  cerca  de
materiales  inflamables. 

Las  chispas  podrían  incendiar

estos materiales.

No  utilice  accesorios  que  requieran  enfriadores
líquidos. 

La  utilización  de  agua  u  otros  enfriadores

líquidos  puede  causar  electrocución  o  descargas
eléctricas.

Retroceso y advertencias relacionadas

El retroceso es una reacción repentina a una rueda que
gira,  una  zapata  de  soporte,  un  cepillo  o  cualquier  otro
accesorio  que  resulte  pellizcado  o  enganchado.  El
pellizcamiento  o  el  enganche  causan  una  parada  rápida
del  accesorio  que  gira,  lo  cual  a  su  vez  hace  que  la
herramienta  mecánica  descontrolada  sea  forzada  en
sentido opuesto al de rotación del accesorio en el punto
del atoramiento.

Por  ejemplo,  si  la  pieza  de  trabajo  engancha  o  pellizca
una  rueda  abrasiva,  el  borde  de  la  rueda  que  esté
entrando  en  el  punto  de  pellizcamiento  puede  penetrar
en  la  superficie  del  material,  haciendo  que  la  rueda  se
salga del corte o experimente retroceso. La rueda puede
saltar  hacia  el  operador  o  alejándose  de  éste,
dependiendo del sentido de movimiento de dicha rueda
en  el  punto  de  pellizcamiento.  Las  ruedas  abrasivas
también se pueden romper en estas condiciones.

El retroceso es el resultado de la utilización indebida de
la  herramienta  mecánica  y/o  de  procedimientos  o
condiciones de operación incorrectos, y se puede evitar
tomando  las  precauciones  apropiadas  que  se  indican  a
continuación.

Mantenga un agarre firme de la herramienta mecánica
y  posicione  el  cuerpo  y  el  brazo  para  permitir  que
usted resista las fuerzas de retroceso. Utilice siempre
el  mango  auxiliar,  si  se  suministra,  para  tener  el
máximo  control  sobre  el  retroceso  o  la  reacción  de
fuerza  de  torsión  durante  el  arranque. 

El  operador

puede controlar las reacciones de fuerza de torsión o las
fuerzas  de  retroceso,  si  se  toman  las  precauciones
apropiadas.

No  coloque  nunca  la  mano  cerca  del  accesorio  que
gira. 

El accesorio puede experimentar retroceso sobre la

mano.

No ubique el cuerpo en el área donde la herramienta
mecánica  se  moverá  si  se  produce  retroceso. 

El

retroceso propulsará la herramienta en sentido contrario
al del movimiento de la rueda en el punto de enganche.

Tenga  cuidado  especial  cuando  trabaje  en  esquinas,
bordes  afilados,  etc.  Evite  hacer  rebotar  y  enganchar
el  accesorio. 

Las  esquinas,  los  bordes  afilados  o  los

rebotes  tienen  tendencia  a  enganchar  el  accesorio  que
gira y causar pérdida de control o retroceso.

No  instale  una  hoja  de  cadena  de  sierra  para  tallar
madera ni una hoja con dientes de sierra. 

Dichas hojas

generan retroceso y pérdida de control frecuentes.

-32-

BM 2610008432 08-10:BM 2610008432 07-10  7/29/10  10:08 AM  Page 32

Содержание ROTOZIP RFS1000

Страница 1: ...ionnement s curit Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 ROTOZIP 1 877 768 6947 www rotozip com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et le...

Страница 2: ...sonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal i...

Страница 3: ...king pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing...

Страница 4: ...dden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled...

Страница 5: ...hen the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when interrupting...

Страница 6: ...as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station...

Страница 7: ...Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of...

Страница 8: ...NOM Mexican Standards This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Inter...

Страница 9: ...000 Rated speed no 11 000 min Max abrasive wheel diameter 4 100 mm type 1 Spindle thread 5 8 11 UNC FIG 1 Accessory speed rating must be equal to or greater than the tool s speed rating Do not exceed...

Страница 10: ...ng lever into the LOCKED position to secure guard in place TO REMOVE GUARD Move locking lever into the unlocked position rotate guard until the notches on guard line up with the keys on the spindle ne...

Страница 11: ...making sure to center wheel on lock nut Thread on Rotozip washer and lock bolt and tighten using included hex wrench while holding the spindle lock Fig 4 5 If performing a standard cut off attach guar...

Страница 12: ...rations TO TURN THE TOOL ON without locking it slide the switch button forward by applying pressure ONLY at the REAR portion of the button When pressure is released the switch button will snap to OFF...

Страница 13: ...s designed for face grinding If your cut requires a smooth finished edge use an appropriate tile finishing tool to refine the tile edge FLUSH CUTTING First remove guard cover Fig 6 Second consider the...

Страница 14: ...r bearings become noisy Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compres...

Страница 15: ...6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Length in Feet Cord Length i...

Страница 16: ...aites pour l ext rieur et r duisent le risque de choc lectrique S il est absolument n cessaire d utiliser l outil lectroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation prot g e par un disjon...

Страница 17: ...bon tat Apr s l inspection et l installation d un accessoire tenez vous distance du plan de l accessoire en mouvement et demandez toute personne pr sente de faire de m me et faites fonctionner l outi...

Страница 18: ...tilisation d eau ou d autres liquides de refroidissement peut entra ner une lectrocution ou un choc lectrique Avertissements sur les rebonds et effets associ s L effet de rebond est une r action souda...

Страница 19: ...ez pas votre corps de fa on ce qu il soit align avec la meule pivotante et derri re celle ci Quand la meule l emplacement de l op ration se d place dans la direction oppos e celle de votre corps le re...

Страница 20: ...uent d ab mer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation lectrique ne doit tre r par que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agr e de...

Страница 21: ...de couple ou de position Un l ll lll nombre plus lev signifie une vitesse plus grande S lecteur variable l infini avec arr t La vitesse augmente depuis le r glage 0 Fl che Action dans la direction de...

Страница 22: ...es NOM Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Laboratories selon les normes des tats Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Intertek Testing Servic...

Страница 23: ...n Diam tre max de la meule abrasive 4 po diam 100 mm type 1 Filet d arbre 5 8 11 UNC La cote de vitesse de l accessoire doit tre sup rieure ou gale la cote de vitesse de l outil Ne d passez pas le dia...

Страница 24: ...ule qui clate peut projeter des fragments vers l utilisateur si l obturateur n est pas fix La position du protecteur peut tre ajust e en fonction de la t che accomplir Pour fixer le protecteur de meul...

Страница 25: ...qu elle est bien centr e sur l crou de blocage Enfilez la rondelle Rotozip et le boulon de blocage puis serrez en utilisant la cl hexagonale incluse tout en tenant la commande de blocage de l arbre F...

Страница 26: ...ENT sur la partie ARRI RE du bouton Au rel chement le bouton retournera la position d arr t Fig 1 POUR BLOQUER L INTERRUPTEUR EN MARCHE glissez l interrupteur vers l avant et appuyez sur la partie AVA...

Страница 27: ...pour produire une coupe plus pr cise L outil Zip Saw n utilise pas de meules facer Si votre coupe n cessite un bord fini lisse utilisez un outil de finition appropri pour les carreaux afin d affiner l...

Страница 28: ...outil ont t con us pour apporter de nombreuses heures de fonctionnement fiable Pour maintenir le rendement du moteur son maximum nous vous conseillons de contr ler les balais tous les deux six mois I...

Страница 29: ...16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Calibre A W G Calibre en mm2 MEULES XWHEELS La forme uniq...

Страница 30: ...ord n de extensi n adecuado para uso a la intemperie La utilizaci n de un cord n adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas Si es inevitable utilizar u...

Страница 31: ...a ado o instale un accesorio que no est da ado Despu s de inspeccionar e instalar un accesorio posici nese usted y posicione a las personas que Uso y cuidado de las herramientas mec nicas No fuerce la...

Страница 32: ...metal en polvo puede causar peligros el ctricos No utilice la herramienta mec nica cerca de materiales inflamables Las chispas podr an incendiar estos materiales No utilice accesorios que requieran e...

Страница 33: ...una tensi n excesiva se aumenta la carga y la susceptibilidad de la rueda a torcerse o atorarse en el corte as como la posibilidad de retroceso o rotura de la rueda No posicione el cuerpo en l nea co...

Страница 34: ...ammoniaque etc risquent d ab mer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation lectrique ne doit tre r par que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Stati...

Страница 35: ...idad par motor o posici n I II III Un n mero m s alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduaci n de 0 con apagado Flecha Acci n en la direcci n...

Страница 36: ...Este s mbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este s mbolo indica que Intertek Testing Services ha...

Страница 37: ...o de la rueda abrasiva 4 100 mm tipo 1 Rosca del husillo 5 8 11 GNU La velocidad nominal del accesorio debe ser igual o mayor que la velocidad nominal de la herramienta No exceda el di metro de rueda...

Страница 38: ...va la palanca de fijaci n hasta la posici n BLOQUEADA para sujetar firmemente el protector en su sitio PARA RETIRAR EL PROTECTOR Mueva la palanca de fijaci n hasta la posici n desbloqueada rote el pro...

Страница 39: ...ur ndose de centrar la rueda sobre la tuerca de fijaci n Enrosque la arandela y el perno de fijaci n Rotozip y apriete el perno utilizando la llave hexagonal incluida mientras sujeta el cierre del hus...

Страница 40: ...Para encender la herramienta posicion ON sin dejarla fija deslice el bot n de interruptor hacia adelante ejerciendo presi n UNICAMENTE sobre la parte de ATRAS del bot n Al soltar completamente el bot...

Страница 41: ...un corte de aproximadamente 3 4 de pulgada de profundidad Esta sierra crea un corte aproximadamente 3 16 de pulgada por encima de la superficie sobre la cual se apoya el protector Cuando se corten jam...

Страница 42: ...los cojinetes se vuelven ruidosos Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herra mienta de la fuente de energ a antes de la limpieza o de la realizaci n de cualquier mantenimiento La her...

Страница 43: ...16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Longitud del cord n en pies Longitud del cord n en...

Страница 44: ...IT TRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONS CUTIFS LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS TATS AM RICAINS ET CERTAI...

Отзывы: