background image

The RBRC Battery Recycling Seal
on the nickel-cadmium (Ni-Cd)
battery contained in our Spiral
Saw™

power tool indicates

Roto Zip  Tool Corpoation is voluntarily
participating in an industry program to collect
and recycle batteries at the end of their useful
life, when taken out of service in the United
States or Canada.  The RBRC program
provides a convenient alternative to placing
used Ni-Cd batteries into the trash or municipal
waste stream, which is illegal in some areas.
Please call 1-800-8BATTERY for information on
Ni-Cd battery recycling in your area.  Roto Zip
Tool Corporation’s involvement in this program
is part of our commitment to preserving our
environment and conserving our natural
resources.

-5-

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

BATTERY CHARGER AND BATTERY PACK

SAFETY INSTRUCTIONS

SPECIFICATION

Battery Recycling

1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - This
manual contains important safety and operating
instructions for battery charger Model 100138.

2. Before using battery charger, read all
instructions and cautionary markings on
battery charger, battery, and product using
battery. 

3. To reduce risk of injury,
charge only Roto Zip Tool

Corporation 12 volt rechargeable batteries.
Other types of batteries may burst causing
personal injury and damage.

4. Avoid dangerous environments. Do not
use charger in rain, snow, damp or wet
locations.  Do not use battery pack or charger in
the presence of explosive atmospheres
(gaseous fumes, dust or flammable materials)
because sparks may be generated when
inserting or removing battery pack, possibly

causing a fire.

5. Charge only Roto Zip

Tool Corporation 12 Volt battery pack
100109 in this charger. 
Use of an attachment
not recommended or sold by the battery charger
manufacturer is hazardous and may result in a
risk of fire, electrical shock, or injury to persons.

6. This charger is equipped with a polarized
plug (one blade is wider than the other.)
This plug will fit in a polarized outlet only
one way.  If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to install a
polarized outlet. Do not change the plug in
any way. 

7. Maintain charger cord. When unplugging
charger, pull plug rather than cord to reduce the
risk of damage to the electrical plug and cord.
Never carry charger by its cord.  Make sure
cord will not be stepped on, tripped over or
subjected to damage or stress.  Do not use
charger with damaged cord or plug.  Have
damaged cord replaced immediately with
identical replacement parts.

8. Do not use an extension cord unless it is
absolutely necessary. 
Using the wrong,
damaged or improperly wired extension cord
could result in the risk of fire and electric shock.
If an extension cord must be used, plug the
charger into a properly wired 16 gauge or larger
extension cord that is in good electrical
condition. The pins on the plug of the extension

cord must be the same

number, size and shape as those of the plug on
the charger.  The wire size must be large
enough for AC ampere rating of charger as
specified in the following table.

9. Do not use charger with damaged cord or
plug. 

Have a damaged cord replaced

immediately with identical replacement parts.

(a)   Cord replacement for Roto Zip Tool
Corporation Charger  No. 100138 must be done
at a Roto Zip Tool Corporation service facility
since special tools are required to replace it.

(b)   Cord replacement for Roto Zip Tool
Corporation Charger No. 100138 must be done
with an identical cord.

10. Do not use charger or battery pack if it
has received a sharp blow, been dropped or
damaged in any way. 
Do not disassemble.
Incorrect assembly may result in the risk of
electric shock, fire or exposure to battery fluids.
If it is damaged, take it to a Roto Zip Tool
Corporation service facility.

11. To reduce the risk of electric shock,
always unplug charger before cleaning or
maintenance.  
Turning off controls will not
reduce this risk.  Use a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) to reduce shock hazards.

12. The charger is not intended for young
children or infirm persons without
supervision.  
Young children should be
supervised so that they do not play with the
charger.

-4-

!

WARNING

!

CAUTION

100 - 120 VOLT CHARGER

CORD LENGTH 

(MEASURED IN FEET)

25’

100’

50’

18

18

18

WIRE SIZE (AWG)

MODEL NUMBER

100138

100138

No type number

120V        50/60Hz

1.5 Amps

1.6 Amps

120V        50/60Hz

2

TYPE

INPUT VOLTAGE

OUTPUT CURRENT

WEIGHT - ALL MODELS          2.7 lb.  (1.25Kg)

220 - 240 VOLT CHARGER

CORD LENGTH 

(MEASURED IN METERS)

50

75

0.75

1.00

WIRE SIZE 

(millimeters)

Содержание SCS02

Страница 1: ...47 U S CANADA FAX 608 798 3739 WEB SITE www rotozip com Customer Service Hours 8 00am 4 30pm CST SCSØ2 Spiral Saw Power Tool IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Owner s Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario Parlez vous français Voir page 17 Habla español Ver página 32 ...

Страница 2: ...sonnel could result in a risk of injury For example internal wires may be misplaced or pinched safety guard return springs may be improperly mounted Roto Zip Tool Corporation is the only authorized repair center For further instructions contact Roto Zip Tool Corporation s Customer Service department at 1 877 RotoZip 1 877 768 6947 toll free in the U S and Canada or 1 608 798 3737 Monday through Fr...

Страница 3: ...ntain charger cord When unplugging charger pull plug rather than cord to reduce the risk of damage to the electrical plug and cord Never carry charger by its cord Make sure cord will not be stepped on tripped over or subjected to damage or stress Do not use charger with damaged cord or plug Have damaged cord replaced immediately with identical replacement parts 8 Do not use an extension cord unles...

Страница 4: ...ight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits grinding wheels etc n0 No load speed Rotational speed at no load min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector wi...

Страница 5: ...or changing accessories Such preventative safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Make certain the collet nut is secure before turing on tool Slide ON OFF Switch This tool is switched ON by the slide switch located on the front of the motor housing TO TURN THE TOOL ON slide the switch button up TO TURN THE TOOL OFF slide the switch button down or 0 position Hold the tool ...

Страница 6: ...terials EXCEPT cutting around outlet boxes in drywall steer the tool in a clockwise direction with slow steady pressure to make the cut Step 7 After completing your cut turn off the tool and carefully remove it from the material When cutting around outlet boxes in drywall use the Illustrated Instructions for Perfect Outlet Openings In Drywall section in this manual Do not attempt to use this tool ...

Страница 7: ...DGE AS A GUIDE to take advantage of the hugging action of the rotating bit along the contours of the template Remember to use a smooth continuous motion 12 Step 5 Pull the bit out far enough to slip it over the edge of the box so it is now against the outside of the box Step 6 While keeping the bit in contact with the outside of the box move the tool counter clockwise while applying light inward a...

Страница 8: ...f On Off Off Flash Flash Flash CHARGING INSTRUCTIONS Charge only Roto Zip Tool Corporation 12 volt battery packs in this charger Charging any other devices in this charger may be hazardous To remove the battery pack from the tool or charger push in the release buttons on the sides of the battery pack and pull it away from the tool or the charger Charge your battery pack before you use the tool for...

Страница 9: ...ié à la tâche L outil correct fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre N utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Enlevez le bloc piles ou mettez l interrupteur en position verrouillée avant d effectuer tout réglage de changer d ...

Страница 10: ...s mèches de perceuse Ne faites pas fonctionner l outil quand vous le portez à vos côtés En tournant la mèche pourrait s emmêler dans vos vêtements et vous blesser Certaines des poussières dégagées par le ponçage le sciage le meulage le forage mécaniques et d autres activités liées à la construction contiennent des substances reconnues comme causant le cancer des malformations congénitales et d aut...

Страница 11: ...rte l utilisateur aux messages d avertissement Sceau Ni Cad RBRCmc Désigne le programme de recyclage des piles Ni Cad 21 Symboles 0 20 Le sceau de recyclage de piles du RBRC appliqué aux piles au nickel cadmium Ni Cd contenues dans notre scie mécanique à spirale indique que Roto Zip Tool Corporation participe volontairement à un programme industriel pour le ramassage et le recyclage des piles à la...

Страница 12: ... tranchants de la mèche tomber dans la douille et ne serrez pas la douille autour des cannelures ce qui briserait les mèches Après avoir placé adéquatement la mèche dans la douille appuyez sur le bouton de blocage de l arbre tout en serrant l écrou de douille en sens horaire d abord à la main puis à l aide de la clé de serrage jusqu à ce que la mèche soit tenue solidement Changement de la douille ...

Страница 13: ...a douille dans le futur Réglage dépose et pose de l ensemble de guide de profondeur Étape 2 Utilisez le guide de profondeur pour régler la profondeur de la coupe L ensemble de guide de profondeur se compose du guide de profondeur du bouton de blocage et du support Desserrez en sens anti horaire le bouton suffisamment pour permettre au guide de profondeur de glisser vers le haut ou vers le bas jusq...

Страница 14: ...ues sont poussés vers l arrière ou le côté éloigné de la boîte de manière à ce que le Zip Bit ne coupe pas les fils lorsqu il est inséré à travers le mur sec Le manche de votre marteau constitue un excellent outil à cette fin Étape 2 Avant de fixer la plaque vous devez faire une marque à proximité du centre de l ouverture dans la boîte sur le côté du mur sec qui est dirigé vers vous Un marteau pou...

Страница 15: ... toucher après utilisation sur l outil Laissez le refroidir suffisamment avant de le charger 2 Branchez le chargeur sur une prise à la tension recommandée 3 Le chargeur a 2 voyants à diode rouge et vert situés prés de l endroit ou l embase de la pile est positionnée sur le chargeur Référez vous au tableau ci dessous pour le modèle 100138 Sans numéro de type et le modèle 100138 Type 2 Suivant la co...

Страница 16: ...otégées près d un bloc piles en cours de charge Les gaz dégagés pourraient exploser Débranchez le chargeur après utilisation pour réduire le risque d incendie ou d explosion Ne brûlez pas ne dégradez pas et ne démontez pas le bloc piles Il pourrait exploser dans un incendie La dégradation pourrait exposer des fluides qui peuvent causer des brûlures Les fluides à l intérieur des piles causent des b...

Страница 17: ... un servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficientemente Establezca un programa de mantenimiento periódico para la herramienta Utilice únicamente accesorios que estén recomendados por el fabricante de su modelo Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se u...

Страница 18: ... especificaciones de la tabla que aparece a continuación 8 No utilice el cargador si el cordón o el enchufe están dañados Si el cordón está dañado haga que lo cambien inmediatamente usando piezas de repuesto idénticas a El cambio del cordón del cargador Roto Zip Tool Corporation No 100138 debe hacerse en un centro de servicio Roto Zip Tool Corporation ya que se necesitan herramientas especiales pa...

Страница 19: ...ar motor o I II III posición Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable con La velocidad aumenta desde la apagado graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcci...

Страница 20: ...rramienta se enciende mediante el interruptor corredizo ubicado en la parte delantera de la caja protectora del motor PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA deslice el botón del interruptor hacia arriba PARA APAGAR LA HERRAMIENTA deslice el interruptor hacia abajo hasta la posición 0 Sujete la herramienta con las dos manos al arrancarla ya que el par ocasionado por el motor puede hacer que la herramienta se...

Страница 21: ...tendrá Tanto una presión excesiva como un corte rápido generan un calor excesivo y pueden acortar la duración de la broca NOTA Al cortar en una superficie vertical evite terminar el corte en la parte inferior del agujero Si es posible empiece y termine el corte en la parte superior para que la pieza de desecho no caiga sobre la broca que gira Apague la herramienta y retírela del material 40 41 Pas...

Страница 22: ...a acción de abrazo de la broca al girar a lo largo de los contornos de la plantilla Recuerde usar un movimiento suave y continuo Paso 5 Saque la broca sólo lo suficiente para deslizarla sobre el borde de la caja de modo que ahora la broca se encuentre contra la parte exterior de la caja Paso 6 Al mismo tiempo que mantiene la broca en contacto con el lado externo de la caja mueva la herramienta en ...

Страница 23: ...Apagado Apagado Apagado Apagado Parpadeante Parpadeante LED DOBLE VERDE Parpadeante Encendido Apagado Apagado Parpadeante Parpadeante Parpadeante Encendido ADVERTENCIA Cargue las baterías en un área bien ventilada No bloquee las aberturas de ventilación del cargador Manténgalas despejadas para permitir una ventilación adecuada No permita fumar ni que haya llamas al descubierto cerca de un paquete ...

Страница 24: ...ales Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herra mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y li...

Страница 25: ... 2 Sous ensemble moteur Type 3 Douille 3 mm Douille 6 mm Écrou de douille Attache du boîtier Capot de l interrupteur Étiquette Étiquette de marketing Poignée Ressort Porte Bouton de poignée 2 Cheville en caoutchouc Rondelle d arrêt en étoile Anneau de retenue Ressort Cheville de blocage d arbre Ensamblaje de la carcasa Ensamblaje de la puerta Resorte Clip de retención Tuerca 2 Placa del fabricante...

Страница 26: ... 51 50 NOTES REMARQUES NOTAS NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 27: ...our tool is defective and has not been misused carelessly handled or defaced by repairs made or attempted by others This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state This warranty applies only to Roto Zip Tool Corporation tools sold within the United States of America Canada and the Commonweal...

Отзывы: