Rotel RR-949 Скачать руководство пользователя страница 21

41

40

utilizzata per i comandi di volume sia dalla modalità AU-
DIO che dalla modalità TV disponibile in altre modalità di
componenti. Per attivare la funzione Volume Punch
Through:

1.

Premete il pulsante di selezione del componente ( il

componente a cui volete trasferire la funzione di volume)
e il pulsante MUTE contemporaneamente per circa un
secondo.

2.

Premete il pulsante VOLUME UP.

3.

Premete il pulsante AUDIO o di selezione del

componente (il componente da cui desiderate trasferire
la funzione di volume). Il pulsante di selezione del
componente lampeggerà due volte per conferma.

Esempio: 

Per avere il comando di volume AUDIO nella

modalità VCR, premete il pulsante di selezione del
componente VCR nel punto 1 e il pulsante di selezione
del componente AUDIO nel punto 3.

Configurazione di un Componente su un
altro pulsante di selezione

In alcuni sistemi, potreste avere la necessità di
programmare un comando su un altro pulsante di
selezione componenti. Per esempio, se avete due lettori
CD, potreste desiderare di utilizzare il tasto di selezione
SAT per memorizzare ed attivare i comandi di un
secondo lettore CD. Per riassegnare i codici del
componente ad un altro pulsante:

1.

Premete il nuovo pulsante di selezione componenti su

cui desiderate memorizzare i comandi e il tasto MUTE
contemporaneamente per circa un secondo.

2.

Premete il pulsante di selezione componenti

corrispondente ai comandi che desiderate trasferire al
fine di accedere ai comandi per quel tipo di componente.

3.

Digitate il codice a tre cifre per il componente audio/

video che desiderate trasferire.

4.

Premete il pulsante di selezione componenti su cui

desiderate memorizzare i comandi. Lampeggerà due
volte per conferma.

Esempio: 

Per memorizzare i comandi CD sul pulsante

SAT, premete il tasto SAT nei punti 1 e 4. Premete il tasto
CD nel punto 2

 RR-949

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Inleiding

Het verheugt ons, dat onze RR-949 uw leven mag
veraangenamen. Deze afstandsbediening is bedoeld om
zowel alle met een afstandsbediening bedienbare Rotel
apparatuur te hanteren als een grote reeks van populaire
audio en video produkten van andere fabrikanten. U zult
ontdekken dat de RR-949 een ware verademing is t.o.v. de in
het algemeen verkrijgbare afstandsbedieningen zowel in
bedieningscomfort als de eenvoud waarmee hij bediend
moet worden.

Aangezien de RR-949 niet zomaar een afstandsbediening is,
raden wij u ten sterkste aan hem te “leren”, met deze
handleiding. Later zult u erkennen dat het de snelste en enig
juiste methode is.

Een Paar Voorzorgsmaatregelen

• Het zal u verrassen hoe sterk de RR-949 is, hij is echter niet
onvernietigbaar. Laat hem dus niet vallen, vooral stenen
vloeren kunnen zijn leven abrupt beëindigen. Met een beetje
zorg echter zal hij u jaren met plezier dienen.
• Wanneer de RR-949 wat vies geworden is, maak hem dan
schoon met een zachte niet pluizende doek. Behandel hem
niet met een schuurmiddel, staalwol of één of ander
oplosmiddel.
• Maar bovenal: laat hem in elkaar, er zit binnenin toch niets
waar u iets mee aan kunt en na slopen: einde garantie.

De energievoorziening

Haal de RR-949 en het doosje met de 4 AAA batterijen uit de
verpakking. Draai de RR-949 om en open het klepte door het
opwippen van het lipje.

Plaats de 4 batterijen volgens de instructies op de bodem
van het compartiment. CONTROLEER of u het goed gedaan
heeft om schade aan de RR-949 te voorkomen. Doe het
klepte weer dicht.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

De RR-949 in het gebruik

De RR-949 kan wel 8 andere afstandsbedieningen
vervangen. In zijn geheugen hebben wij voor u de
bedieningscodes van honderden populaire audio- en
videoapparaten opgeslagen. Het programmeren van de
RR-949 voor uw speciale behoeften en apparatuur zal een
fluitje van een cent blijken te zijn en behoeft slechts eenmaal
gedaan te worden. Lees het hoofdstuk PROGRAMMEREN
van deze gebruiksaanwijzing en volg de eenvoudige
instructies .

Nederlands

Содержание RR-949

Страница 1: ...NER AUX V4 VIDEO 1 AUX V5 PHONO PTY TA TP DISPLAY AUD SAT CD TV TAPE VCR DVD CBL VIDEO 2 VIDEO 3 TAPE 1 TAPE 2 GUIDE RECALL MENU PRE CH SURROUND ON SCREEN TRACK TRACK DISC 1 DISC 2 DISC 3 PROG DISC 4...

Страница 2: ...nd the package of 4 AAA batteries from the packing material Turn the RR 949 over and lift the cover off the battery compartment by compressing the release tab and lifting up Place the four AAA batteri...

Страница 3: ...COMMAND button English Once the programming is complete you select a compo nent with the press of a button and turn the RR 949 into the remote control for your Rotel CD player or your Sony TV set or y...

Страница 4: ...pressed Programming The RR 949 can replace up to eight different remote con trols one for each of the eight DEVICE buttons Before you use it you must program the RR 949 i e tell it which audio video...

Страница 5: ...will blink a number of times indicating the first digit in the code followed by a one second interval with the light off followed by a number of blinks indicating the second digit followed by another...

Страница 6: ...armi des centaines de mod les et entr es dans la gigantesque base de donn es de l appareil Il suffit de quelques minutes pour programmer la t l commande de fa on d finitive Se reporter la section inti...

Страница 7: ...ier num rique que l on utilise habituellement pour choisir un plage sur un lecteur de disques compacts ou un canal sur un t l viseur On retrouve aussi dans cette section des touches de commande sp cia...

Страница 8: ...e a t trouv Quatri me tape Appuyer sur la touche COMPOSANTE pour stocker le code en m moire Le t moin clignotera deux fois pour confirmer l entr e en m moire du code Fran ais Programmation La t l comm...

Страница 9: ...e CD DEVICE l tape 2 Fran ais Cinqui me tape Faire l essai des fonctions de la t l commande Si une commande ne fonctionne pas bien r p ter les tapes donn es ci dessus jusqu ce qu on ait trouv le bon c...

Страница 10: ...egen der Batterien Entnehmen Sie die RR 949 und die beiliegenden vier Batterien des Typs AAA Mignon der Verpackung Drehen Sie die Fernbedienung zum Einlegen der Batterien um Auf der R ckseite befindet...

Страница 11: ...den und jedes Mal wenn eine andere Taste gedr ckt wird weitere 7 Sekunden Deutsch Diese Tasten werden auch zur Programmierung der RR 949 genutzt Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte dem Abschnitt S...

Страница 12: ...rholen Sie die oben beschriebenen Schritte bis Sie den f r Ihr Ger t richtigen Code gefunden haben Deutsch So programmieren Sie die Fernbedienung ber die RR 949 k nnen bis zu acht verschiedene Ger te...

Страница 13: ...20 Sekunden lang Schritt 2 Dr cken Sie die RECALL Taste Die GER TEtaste blinkt mehrmals und zeigt damit die erste Ziffer des Codes an Es folgt ein zweiter Durchgang bei dem die LED erlischt gefolgt vo...

Страница 14: ...hasta un total de ocho mandos a distancia distintos En su memoria se almacenan c digos de control seleccionados entre los cientos de modelos disponibles en la extensa base de datos del RR 949 para ma...

Страница 15: ...estando otros 7 segundos cada vez que pulse otra tecla Espa ol En la parte superior de este grupo de teclas encontramos controles b sicos tales como la Puesta en Marcha el Control de Volumen la Selecc...

Страница 16: ...o La tecla parpadear un par de veces para confirmar que usted ha memorizado el c digo Espa ol Programaci n El RR 949 puede sustituir hasta ocho mandos a distancia distintos es decir uno para cada una...

Страница 17: ...ia Si alguna de ellas no act a correctamente repita los pasos precedentes hasta que encuentre el c digo correcto Visualizaci n de un C digo Num rico Para saber cual es el c digo de 3 d gitos que en es...

Страница 18: ...se dell RR 949 Programmare l RR 949 richiede pochi minuti e deve RR 949 essere fatto una volta sola Leggete la sezione PROGRAMMAZIONE in questo manuale per avere delle semplici istruzioni Una volta co...

Страница 19: ...iportano indicazioni spesso pi di una se il pulsante controlla diverse funzioni su componenti diversi Come ricorderete che premendo un pulsante degli apparecchi l RR 949 ritorna per esempio sul comand...

Страница 20: ...e un numero di codice che possa far funzionare i vostri componenti 1 Accendete il componente che desiderate controllare 2 Premete il pulsante di componente corrispondente e il pulsante MUTE contempora...

Страница 21: ...punto 2 RR 949 Inleiding Het verheugt ons dat onze RR 949 uw leven mag veraangenamen Deze afstandsbediening is bedoeld om zowel alle met een afstandsbediening bedienbare Rotel apparatuur te hanteren a...

Страница 22: ...s van groep 4 v r de COMMANDO toets in te drukken Even verderop wordt deze functie besproken RR 949 Zodra u het programmeren heeft gedaan is de RR 949 de afstandsbediening van uw Rotel cd speler uw So...

Страница 23: ...et het betreffende apparaat aan Stap twee Druk op de APPARAAT toets van de RR 949 b v CD wanneer u uw Cd speler in de RR 949 wenst onder te brengen Terwijl u de APPARAAT toets indrukt drukt u tevens d...

Страница 24: ...d niet Edoch de RR 949 heeft daar iets voor Volumeregeling ondanks Alles U kunt dus de geluidssterkte van uw audio of video installatie ten allen tijde regelen Hoe stelt u de Volumeregeling ondanks Al...

Страница 25: ...Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing West Sussex BN11 2RX England Phone 44 0 1903 524 813 Fax 44 0 1903 524 831 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D 33790 Halle Wes...

Отзывы: