Rotel RA-05 Скачать руководство пользователя страница 30

30

Sensor de Control Remoto

 

6

El Sensor de Control Remoto capta los rayos infrar-

rojos procedentes del mando a distancia. No lo 

cubra ni bloquee nunca ya que en caso contrario 

no funcionará correctamente. El funcionamiento 

del Sensor de Control Remoto también puede verse 

afectado si es expuesto a luz brillante, en particular 

la luz solar directa. Ciertos tipos de iluminación 

artificial, como por ejemplo las lámparas halógenas 

(que emiten una cierta cantidad de luz infrarroja) 

también pueden interferir en el funcionamiento 

normal del mando a distancia. Asimismo, es posible 

que las funciones de control a distancia no actúen 

de manera fiable si las pilas del RR-AT94 están a 

punto a de agotarse. 

Algunas Precauciones 

ADVERTENCIA:

 Para evitar que se puedan 

producir daños en su equipo, apague TODOS 

los componentes del mismo cuando conecte o 

desconecte las cajas acústicas o cualquier otro 

elemento del mismo. No vuelva a poner en mar-

cha el equipo hasta que esté seguro de que to-

das las conexiones hayan sido correctamente 

ejecutadas. Preste particular atención a los ca-

bles de conexión a las cajas acústicas, procu-

rando que no haya conductores sueltos de uno 

de ellos que puedan tocar los cables correspon-

dientes a otras cajas acústicas del equipo o el 

chasis del amplificador. 

Le rogamos que lea cuidadosamente el presente 

manual de instrucciones. Además de las instruc-

ciones básicas de instalación y puesta a punto 

del RA-05, incluye información de gran valor 

sobre las diferentes configuraciones que permite 

el aparato, así como información general que 

le ayudará a optimizar las prestaciones de su 

sistema. Le rogamos asimismo que contacte con 

su distribuidor autorizado de Productos Rotel para 

cualquier duda o consulta. No le quepa la menor 

duda de que todos sus comentarios y observaciones 

serán bien recibidos.

Guarde el embalaje del RA-05 y todo el material 

en él contenido para un posible uso futuro del 

mismo. El embalaje o transporte del RA-05 en 

condiciones diferentes de las originales puede 

dañar seriamente el aparato.

Rellene y envíe la tarjeta de garantía suministrada 

con el RA-05. Asegúrese asimismo de mantener 

en su poder la factura de compra puesto que es 

la mejor manera de que usted se acuerde de la 

fecha de compra, un dato esencial en caso de 

que necesite asistencia técnica durante el período 

de garantía. 

Colocación

Al igual que todos los componentes de audio que 

manejan señales de bajo nivel, el RA-05 puede 

verse afectado por su entorno. Evite colocar 

otros componentes encima del RA-05 ya que 

ello impedirá a este último disipar el calor que 

genera. Asimismo, no coloque el RA-05 encima 

de otros componentes y evite situar los cables 

que transporten señales de audio cerca de los 

de alimentación ya que de este modo se minimi-

zará la posibilidad de que se capten zumbidos 

o interferencias. 

El RA-05 genera calor durante su funcionamiento 

normal. Tanto los disipadores térmicos como las 

ranuras de ventilación de su cubierta superior 

han sido diseñados para evacuar este calor. Las 

ranuras de ventilación de la cubierta superior deben 

permanecer siempre despejadas. Debería haber 

unos 10 centímetros de espacio libre alrededor 

del chasis y una razonable corriente de aire a 

lo largo del lugar en que haya sido instalado el 

amplificador para evitar el sobrecalenta-miento 

de este último.

Tenga igualmente en cuenta el peso del amplificador 

cuando seleccione una ubicación determinada 

para su instalación. Asegúrese por tanto de que 

la estantería o mueble elegido pueda sopor-

tarlo. Le recomendamos que instale el RA-05 en 

muebles diseñados específicamente para albergar 

componentes de audio. Dichos muebles están 

concebidos para reducir o suprimir vibraciones 

que pueden afectar negativamente a la calidad 

del sonido. Consulte a su distribuidor autorizado 

de productos Rotel para que le aconseje acerca 

de los muebles más adecuados para su equipo 

y sobre la correcta instalación en los mismos de 

sus componentes de audio. 

Cables

Asegúrese de que los cables de alimentación, digi-

tales y de modulación de su equipo estén alejados 

entre sí ya que de este modo se minimizarán las 

posibilidades de que la señal de audio se vea 

afectada por ruido o interferencias procedentes 

de los cables digitales o de alimentación. El uso 

sistemático de cables apantallados de alta calidad 

también contribuirá a prevenir la entrada de ruido 

o interferencias susceptibles de degradar la calidad 

sonora de su equipo. Si tiene alguna pregunta que 

realizar al respecto, le recomendamos que visite 

a su distribuidor autorizado de productos Rotel 

para que le aconseje los cables más adecuados 

para su sistema. 

Alimentación y Control

Entrada de Corriente  

Eléctrica 

p

 

El RA-05 no drena una cantidad de corriente con-

siderable de la red eléctrica. Aún así, siempre que 

fuera posible debería ser conectado directamente 

a una toma de corriente polarizada de 2 clavijas. 

No utilice ningún tipo de cable de extensión. Puede 

utilizarse una base de enchufes de alta calidad 

siempre y cuando esté (y también, por supuesto, 

la toma de corriente ubicada en la pared de 

su casa) preparada para manejar la corriente 

exigida por el RA-05 y el resto de componentes 

a él conectados.

Su RA-05 está configurado en fábrica para que 

trabaje con la tensión de red correcta que cor-

responda al país en que haya sido comprado 

(120 ó 230 voltios de corriente alterna con una 

frecuencia de 50 ó 60 Hz). Dicha configuración 

está indicada en un lugar visible del panel posterior 

del aparato.

NOTA:

 En caso de que tuviese que desplazar 

su RA-05 a otro país, es posible reconfigurarlo 

para que pueda trabajar con tensiones de red 

diferentes de la establecida en fábrica. No in-

tente llevar a cabo esta conversión por su cuen-

ta. El acceso al interior del RA-05 le expone a 

tensiones peligrosas. Para cualquier infor-

mación al respecto, le rogamos que contacte 

con personal cualificado o llame al departa-

mento de asistºencia técnica postventa de Rotel.

Si va a estar fuera de su casa durante un largo 

período de tiempo -por ejemplo las vacaciones 

de verano-, le recomendamos, como precaución 

básica, que desconecte su amplificador (así como 

el resto de componentes de audio y vídeo de su 

equipo) de la red eléctrica. 

Conmutador 

2s

 e  

Indicador Luminoso de  

Puesta en Marcha 

1

 

Pulse el Conmutador de Puesta en Marcha del 

panel frontal para activar el RA-05. El Indicador 

Luminoso Power se activará para confirmarlo. Pulse 

de nuevo el Conmutador de Puesta en Marcha 

para desactivar el RA-05. 

Una vez que el RA-05 se haya puesto en marcha 

con el conmutador pertinente de su panel fron-

tal, puede ser situado entre los modos de pleno 

funcionamiento y posición de espera (“standby”) 

con ayuda del botón Power 

s

 del mando a 

distancia RR-AT94.

Diríjase al apartado “Toma para Señal de Disparo 

de 12 V” del presente manual para obtener más 

información sobre vías alternativas para la puesta 

en marcha y desconexión de otros componentes 

del equipo junto con el RA-05. 

Conexiones de Entrada

[Ver Figura 2] 

NOTA:

 Para evitar la presencia de ruidos 

susceptibles de ser apreciados tanto por ust-
ed como por sus cajas acústicas, asegúrese 
de que el sistema esté desconectado cuando 
usted esté realizando cualquier tipo de con-
exión de señal.

Entrada de Fono 

r

 y 

Conexión a Masa 

e

Conecte el cable procedente del giradiscos a las 

entradas de fono correspondientes a los canales 

izquierdo y derecho. Si el giradiscos incluye un 

cable para la conexión a masa, conéctelo al 

terminal con fijación mediante tornillo situado a 

la izquierda de las entradas de Fono ya que ello 

contribuirá a prevenir que se produzcan ruidos y 

zumbidos molestos. 

RA-05

 Amplificador Integrado Estereofónico

Содержание RA-05

Страница 1: ...st rker Ampli catore Integrato Estereofonico Ampli cador Integrado Estereof nico Ge ntegreerde Stereo Versterker Integrerad Stereof rst rkare Owner s Manual Manuel de l utilisation Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...he unit Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent Do not modify the supplied cable in any way Do not attempt to defeat grounding and or...

Страница 3: ...n en de aansluitingen Funktioner och anslutningar RR AT94 10 POWER PTY TA MEM MONO TP DISPLAY DIRECT BAND 10 RANDOM 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 PHO AUX 1 AUX 2 TP 1 TP 2 T P CD TUN TUNING VOLUME MUTE a s f d...

Страница 4: ...ated Amplifier Warning Turn off this unit and the entire system before making connections Attention teignez cet appareil et le syst me complet avant d effectuer le moindre branchement Warnung Schalten...

Страница 5: ...examined to ensure the most faithful music reproduction The main functions of the RA 05 are easy to install and use If you have experience with other stereo systems you shouldn t nd any thing perplexi...

Страница 6: ...ation Make sure that the shelf or cabinet can support it We recommend installing the RA 05 in furniture designed to house audio components Such furniture is designed to reduce or suppress vibration wh...

Страница 7: ...If there are times when both the A and B speakers will be used all the speakers should have an impedance of 8 ohms or more Speaker impedance ratings are less than precise In practice very few loudspea...

Страница 8: ...Treble Controls adjusts the tone balance of the sound Turn the Controls clockwise to increase the bass or treble output Turn the Controls counterclockwise to decrease the bass or treble output A prop...

Страница 9: ...Hz 7 kHz 4 1 0 03 at rated power 1 2 power or 1 watt Frequency Response Phono Input 20Hz 15kHz 0 3dB Line Level Inputs 10Hz 40kHz 1dB Damping Factor 20 20 000 Hz 8 ohms 180 Input Sensitivity Impedance...

Страница 10: ...et de fonctionnement indiqu es dans ce manuel L appareil doit tre nettoy uniquement avec un chiffon sec ou un aspi rateur L appareil doit tre plac de telle mani re que sa propre ventilation puisse fon...

Страница 11: ...s fonctions du RA 05 sont faciles comprendre et utiliser Elles ne diff rent en rien de celles d une cha ne haute fid lit traditionnelle Branchez simplement les sources et coutez La t l commande RR AT9...

Страница 12: ...alit soigneusement blind s Votre revendeur agr Rotel est en mesure de vous donner tous les conseils n cessaires quant au choix de c bles de bonne qualit Alimentation secteur et mise sous tension Prise...

Страница 13: ...respect e pour toutes les enceintes afin que celles ci soient toutes en phase Si la phase d une seule enceinte est invers e il en r sultera un manque de grave sensible et une d gradation importante d...

Страница 14: ...al s lectionn via cette touche Function est envoy la fois sur les sorties Pr ampli et les sorties Enregistrement Tape Outputs Tournez le s lecteur de source de la fa ade sur la source que vous d sirez...

Страница 15: ...Hz 7 kHz 4 1 R ponse en fr quence Entr e Phono 20 Hz 15 kHz 0 3 dB Entr es niveau Ligne 10 Hz 40 kHz 1 dB Facteur d amortissement 180 20 20 000 Hz 8 ohms Sensibilit imp dance d entr e Entr e Phono 2 5...

Страница 16: ...en werden Au er den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sind vom Bediener keine Arbeiten am Ger t vorzunehmen Reinigen Sie das Geh use nur mit einem weichen trockenen Tuch oder einem...

Страница 17: ...RA 05 ist einfach zu installieren und zu bedienen Sollten Sie bereits Erfahrung mit der Installation anderer Stereosysteme haben d rften keinerlei Probleme auftreten Schlie en Sie einfach die gew nsch...

Страница 18: ...kabel separat ver laufen Dies minimiert die Wahrscheinlichkeit dass Netz bzw Digitalkabel die Signale der Analogkabel st ren Wir empfehlen hoch wertige abgeschirmte Kabel zu verwenden Wenden Sie sich...

Страница 19: ...gabequalit t sollten Sie die Benutzung von speziellen hochwertigen Lautsprecherkabeln erw gen Ihr autorisierter Rotel Fachh ndler wird Ihnen bei der Auswahl dieser Lautsprecherkabel gerne weiterhelfen...

Страница 20: ...ter wd Die Einstellung des Function Wahlschalters entscheidet solange sich der Monitor Wahlschalter in der Position SOURCE be ndet siehe n chsten Abschnitt dar ber welche Quelle Sie h ren Das ber den...

Страница 21: ...Nennleistung halber 60 Hz 7 kHz 4 1 Nennleistung oder 1 Watt Frequenzgang Phonoeingang MM 20 15 000 Hz 0 3 dB Hochpegeleing nge 10 40 000 Hz 1 dB D mpfungsfaktor 20 20 000 Hz 8 Ohm 180 Eingangsempfind...

Страница 22: ...o da tutti i lati del prodotto Non posizionate l apparecchiatura su un letto divano tappeto o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione Se l apparecchio posizionato in una libreria o...

Страница 23: ...plici da impostare ed utilizzare Se avete gi esperienza con altri sistemi stereo non dovreste incontrare alcuna dif colt Collegate semplicemente i componenti da abbinare ed ascoltate la musica Teleco...

Страница 24: ...derazione il peso dell ampli catore Assicuratevi che lo scaffale su cui poggia o il mobile su cui viene inserito possano sosten erne il peso Vi raccomandiamo di installare l RA 05 in mobili progettati...

Страница 25: ...sori dovrebbero avere un impedenza di 8 ohm o superiore Poich i dati sull impedenza dei diffusori non sono molto precisi In pratica pochissimi diffusori presenteranno un prob lema per l RA 05 Fate rif...

Страница 26: ...li in senso orario per aumentare l uscita dei bassi o degli alti Ruotate i controlli in senso antiorario per diminuire l uscita dei bassi o degli alti Un sistema hi di elevate prestazioni produce un s...

Страница 27: ...sione di intermodulazione 0 03 in potenza continua 60 Hz 7 kHz 4 1 met potenza o 1W Risposta in frequenza Ingresso Phono 20Hz 15KHz 0 3 dB Ingressi linea 10Hz 40kHz 1dB Fattore di smorzamento 180 20 2...

Страница 28: ...cciones de seguridad que se indican a continuaci n Tenga siempre en mente las advertencias y la informaci n relativa a seguridad que figuran tanto en estas instrucciones como en el propio aparato Siga...

Страница 29: ...ias por adquirir el Ampli cador Integrado Estereof nico Rotel RA 05 Utilizado en un sistema de reproducci n musical de alta calidad le permitir disfrutar durante muchos a os de sus composiciones music...

Страница 30: ...r negativamente a la calidad del sonido Consulte a su distribuidor autorizado de productos Rotel para que le aconseje acerca de los muebles m s adecuados para su equipo y sobre la correcta instalaci n...

Страница 31: ...n a las Cajas Ac sticas Utilice un cable de dos conductores perfectamente aislado para conectar el RA 05 a las cajas ac sti cas El tama o y la calidad de dicho cable pueden tener un efecto audible so...

Страница 32: ...graves y o agudos Un sistema de audio de altas prestaciones adecua damentecon guradoproduceelsonidom snatural posible sin necesidad de realizar ajustes o con ajustes m nimos ni utilizar controles de...

Страница 33: ...n marcha del RA 05 siga sin activarse cuando este ltimo est conectado a dicha toma y el Conmutador de Puesta en Marcha haya sido pulsado signi ca que es muy posible que el fusible de protecci n intern...

Страница 34: ...uil wordt stof het dan af met een zachte droge doek of maak gebruik van een stofzuiger Gebruik nooit een oplosmiddel van welke soort dan ook Het apparaat moet dusdanig gebruikt worden dat een behoorli...

Страница 35: ...tuur Door de aanschaf van dit produkt danken wij u voor het in ons gestelde vertrouwen en wensen wij u er veel en langdurig plezier mee Aan de slag met de RA 05 Wij danken u voor de aankoop van onze R...

Страница 36: ...aalka bels uit elkaar Dit vermindert de kans dat het lichtnet of de digitale informatie invloed kan uitoefenen op het analoge signaal Ook het gebruik van hoge kwaliteits verbindingskabels voorkomt sig...

Страница 37: ...fase in de gaten Goed luidsprekerkabel is gemerkt hetzij met een tekst of met een kleur op een van de draden Zorg dat de rode uitgang van de versterker ook met de rode of van de luidspreker wordt verb...

Страница 38: ...al het best zonder ingrijpen middels de toonregeling Gebruik deze dan ook met mate Wees vooral voorzichtig met het rechtsom draaien u kunt daarmee uw versterker en luidsprekers danig van streek maken...

Страница 39: ...bereik Pick up ingang 20 15 000 Hz 0 3 dB Lijningangen 10 40 000 Hz 1 dB Dempingsfactor 20 20 000 Hz bij 8 180 Ingangsgevoeligheid impedantie Pick up ingang MM 2 5mV 47k Lijningangen 150mV 24k Overbel...

Страница 40: ...s 10 cm fritt utrymme runt apparaten St ll inte apparaten p en s ng soffa matta eller n gon liknande yta som kan blockera ventilationsh len Om apparaten placeras i en bokhylla eller i ett sk p m ste d...

Страница 41: ...tning och gl dje Introduktion Tack f r att du har k pt den integrerade ste reof rst rkaren Rotel RA 05 I en musikanl g gning av h g kvalitet kommer den att ge dig m nga rs musikalisk njutning RA 05 r...

Страница 42: ...av st rningar eller f rvr ngningar fr n andra kablar Om du anv nder avsk rmade kablar av h g kvalitet s f rhindrar du ocks att ljudkvaliteten st rs fr n andra kablar Om du har n gra fr gor om vilka ka...

Страница 43: ...aritet p h gtalarna och p f rst rkaren H gtalaranslutning St ng av alla komponenter i anl ggningen innan du ansluter h gtalarna RA 05 har tv f rgkodade upps ttningar terminaler De tv upps ttningarna f...

Страница 44: ...till n r du vill terg till den ursprungliga volymen In och utg ngar f r IR signaler Ing ng f r extern styrning Denna 3 5 millimeters minijack kontakt m rkt EXT REM IN tar emot IR kommandon fr n en in...

Страница 45: ...st ter p problem f rs ker du lokalisera felet och kontrollerar dina inst ll ningar F rs k hitta orsaken till felet och g r sedan de ndringar som beh vs Om du inte f r n got ljud ur RA 05 s kommer h r...

Страница 46: ...46 RA 05 10 Rotel RestrictionofHazardousSubstanc es RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...

Страница 47: ...0 BALANCE 50 TONE 0 50 BASS TREBLE 89 50 FUNCTION ws 50 MONITOR TAPE q 50 MUTE a 50 50 EXT REM IN 50 IR OUT 50 12 51 3 51 51 51 51 51 51 ROTEL ROTEL 40 hi fi Rotel ROTEL ROTEL ROTEL Ro t e l R 0 5 RA...

Страница 48: ...48 C 6 Rotel Rotel R 05 RA 05 RA 05 RA 05 10 p RA 05 R 05 Rotel 2s 1 2 1 s RA 04 12 2 r e PHONO LEFT RIGHT t CD TUNER AUX CD RCA RA 05...

Страница 49: ...49 y 2 TAPE TAPE TAPE u RA 05 io 7 2 RA 05 A i o 7 4 8 RA 05 RA 05 RA 05 4 1 8 FUNCTION MONITOR TAPE MONITOR TAPE MONITOR SOURCE FUNCTION...

Страница 50: ...le On BASS TREBLE 89 Tone On Bass Treble Bass Treble Bass Treble FUNCTION ws MONITOR SOURCE FUNCTION MONITOR TAPE q MONITOR SOURCE FUNCTION TAPE MONITOR TAPE MONITOR MONITOR TAPE TAPE FUNCTION MONITOR...

Страница 51: ...5 3 Rotel 20 20 0 03 8 40 20 20 0 03 1 2 1 60 7 4 1 0 03 1 2 1 Phono 20 15 0 3 10 40 1 20 20 8 180 Phono 2 5 47 150 24 Phono 180 5 1 470 Bass Treble 6 100 10 Phono 80 100 230 50 220 437 72 342 60 5 9...

Страница 52: ...of America 54 Concord Street North Reading MA 01864 2699 USA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Phone 44 0 1903 221 761 Fax 44 0 1903...

Отзывы: