Rotel RA-05 Скачать руководство пользователя страница 19

19

TAPE-Anschlüsse 

y

 

(siehe Figure (Abb.) 2)

Die mit TAPE gekennzeichneten Ein- und 
Ausgänge  können  an  jedes  beliebige  
Aufnahme- und Wiedergabegerät angeschlos-
sen werden, das analoge Hochpegel-Ein- 
und -Ausgangssignale verarbeiten kann. 
Normalerweise wird dies ein herkömmlicher 
Cassettenrecorder sein.

Denken Sie beim Anschluss eines Recorders 
an den RA-05 daran, dass die Ausgänge 
des Recorders mit den TAPE-Eingängen ver-
bunden werden müssen. Dementsprechend 
sind die TAPE-Ausgänge des RA-05 mit den  
Eingängen des Recorders zu verbinden. Stel-
len Sie, wie bei den anderen Quellen auch, 
sicher, dass die linken und rechten Kanäle zu 
jedem Gerät mit den entsprechenden Kanälen 
der angeschlossenen Komponenten verbunden 
werden. Verwenden Sie hochwertige Verbind-
ungskabel, um eine optimale Klangqualität zu 
gewährleisten. 

HINWEIS:

 Der Signalpegel der TAPE-Aus-

gänge wird durch das Einstellen der Laut-
stärke, der Balance und der Klangregelung 
nicht verändert.

Preamp-Ausgänge 

u

Der RA-05 verfügt an der Rückseite über zwei 
mit PREOUT gekennzeichnete Ausgänge. 
An diesen Ausgängen steht das Signal der 
gewählten Quelle jederzeit zur Verfügung. In 
der Regel wird ein anderer Vollverstärker oder 
eine Endstufe daran angeschlossen.

HINWEIS:

 Der Signalpegel der Preamp-

Ausgänge wird durch das Einstellen der 
Lautstärke, der Balance und der Klangrege-
lung verändert.

Lautsprecherausgänge 

io

 

Lautsprecherwahlschalter 

7

(siehe Figure (Abb.) 2)

Der RA-05 verfügt an der Rückseite über 
zwei Paar jeweils mit „A“ 

i

 und „B“ 

o

 

gekennzeichnete Lautsprecherausgänge. Über 
den Lautsprecherwahlschalter 

7

 an der 

Gerätefront kann eingestellt werden, welche 
Lautsprecher spielen sollen.

Auswahl der Lautsprecher

Wir empfehlen, an den RA-05 Lautsprecher 
mit einer nominalen Impedanz von mindestens 
4 Ohm anzuschließen. Beim Betrieb mehrerer 
parallel geschalteter Lautsprecherpaare sollten 
Sie einige Vorsicht walten lassen, da sich die 
effektive, vom Verstärker wahrgenommene 
Impedanz verringert. Beim Betrieb von zwei 
Paar 8-Ohm-Lautsprechern beträgt die Last 
für den Verstärker 4 Ohm. Werden mehrere 
parallel geschaltete Lautsprecher angeschlos-
sen, empfehlen wir, Lautsprecher mit einer 
nominalen Impedanz von 8 Ohm einzusetzen. 
Die Angaben bezüglich der Impedanz von 
Lautsprechern sind oft ungenau. In der Praxis 
gibt es nur bei sehr wenigen Lautsprechern 
Probleme beim Betrieb mit dem RA-05. Wenden 
Sie sich bei Fragen bitte an Ihren autorisierten 
Rotel-Fachhändler.

Auswahl der 

Lautsprecherkabel

Verbinden Sie den RA-05 und die Lautsprecher 
über ein isoliertes, zweiadriges Lautspre-
cherkabel. Aufbau und Qualität des Kabels 
können hörbare Effekte auf die Musikwieder-
gabe haben. Standard-„Klingeldraht“ wird 
funktionieren, jedoch können vor allem bei 
größeren Kabellängen Leistungsverluste und 
eine ungleichmäßige Wiedergabe des Fre-
quenzspektrums das Ergebnis sein. Allgemein 
gilt, dass Kabel mit größerem Querschnitt eine 
verbesserte Wiedergabequalität gewährleisten. 
Für höchste Wiedergabequalität sollten Sie 
die Benutzung von speziellen, hochwertigen 
Lautsprecherkabeln erwägen. Ihr autorisierter 
Rotel-Fachhändler wird Ihnen bei der Auswahl 
dieser Lautsprecherkabel gerne weiterhelfen.

Polarität und Phasenabgleich

Die Polarität – die positive/negative Ausrich-
tung der Anschlüsse –  muss für jede Laut-
sprecher-/Verstärkerverbindung phasengleich 
sein. Wird die Polarität einer Verbindung 
irrtümlicherweise umgekehrt, führt dies zu 
einem unausgewogenen Klangbild mit schwa-
chen Bässen.

Die Kabel sind zur Identifizierung geken-
nzeichnet. So kann die Isolationsschicht eines 
Leiters gerippt oder ein Leiter mit einem Streifen 
markiert sein. Das Kabel kann verschieden-
farbige Leiter (Kupfer und Silber) besitzen 
und von einer transparenten Isolationsschicht 
umgeben sein. Bei anderen Kabeln wird die 
Polaritätsangabe auf die Isolationsschicht ge-
druckt. Unterscheiden Sie zwischen positiven 
und negativen Leitern und achten Sie bei jeder 
Lautsprecher- und Verstärkerverbindung auf 
die gleiche Polung.

Anschluss der Lautsprecher

Schalten Sie zunächst alle zum System gehören-
den Geräte ab. An die Anschlussklemmen des 
RA-05 können blanke Drähte oder Kabelschuhe 
angeschlossen werden.

Führen Sie das Kabel vom RA-05 zu den 
Lautsprechern. Lassen Sie sich genügend 
Raum, damit Sie die Komponenten bewegen 
können und so einen freien Zugang zu den 
Lautsprechern sicherstellen.

Bei der Verwendung von Kabelschuhen verbin-
den Sie diese mit den Kabeln, stecken die Kabel-
schuhe hinten unter die Anschlussklemmen und 
drehen die Klemmen im Uhrzeigersinn fest.

Sollten die Lautsprecherkabel direkt (ohne 
Kabelschuhe) an die Lautsprecherklemmen 
angeschlossen werden, so entfernen Sie an den 
Kabelenden ca. 15 mm der Isolation. Lösen 
Sie die Schraubklemmen durch Drehen gegen 
den Uhrzeigersinn. Verdrillen Sie die blanken 
Kabelenden, um ein Zerfasern zu vermeiden, 
und stecken Sie das verdrillte Kabel hinter die 
Schraubklemmen. Anschließend drehen Sie 
diese im Uhrzeigersinn fest.

HINWEIS:

 Achten Sie bitte darauf, dass 

die blanken Kabelenden vollständig an den 
Schraubklemmen untergebracht sind und  
somit das Berühren benachbarter Drähte 
oder Anschlüsse ausgeschlossen ist. 

Kopfhörerbuchse 

4

Über die Kopfhörerbuchse (PHONES) kann 
ein Kopfhörer angeschlossen werden. Diese 
Buchse ist auf die Verwendung von Standard-
Stereo-Kopfhörersteckern ausgelegt. Sollte der 
Stecker Ihres Kopfhörers nicht passen, fragen 
Sie Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler 
nach einem geeigneten Adapter. Auch nach 
Anschließen des Kopfhörers liegt noch ein 
Signal an den Ausgängen an. Mit Einstellung 
des Function- und Monitor-Wahlschalters 
legen Sie die Hörquelle fest. Zum Anhören 
bzw. Aufnehmen der an den TAPE-Eingang 
angeschlossenen Komponente setzen Sie den 
Monitor-Wahlschalter in die TAPE-Position. Um 
auf das Signal der anderen Eingänge zugreifen 
zu können, lassen Sie den Monitor-Wahlschal-
ter in der SOURCE-Position und wählen die 
Hörquelle über den Function-Wahlschalter an 
der Gerätefront oder die jeweilige Quellentaste 
auf der Fernbedienung aus.

HINWEIS:

 Wir empfehlen, die Lautstärke 

vor dem Anschließen bzw. Herausziehen 
des Kopfhörersteckers zu reduzieren.

Deutsch

Содержание RA-05

Страница 1: ...st rker Ampli catore Integrato Estereofonico Ampli cador Integrado Estereof nico Ge ntegreerde Stereo Versterker Integrerad Stereof rst rkare Owner s Manual Manuel de l utilisation Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...he unit Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent Do not modify the supplied cable in any way Do not attempt to defeat grounding and or...

Страница 3: ...n en de aansluitingen Funktioner och anslutningar RR AT94 10 POWER PTY TA MEM MONO TP DISPLAY DIRECT BAND 10 RANDOM 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 PHO AUX 1 AUX 2 TP 1 TP 2 T P CD TUN TUNING VOLUME MUTE a s f d...

Страница 4: ...ated Amplifier Warning Turn off this unit and the entire system before making connections Attention teignez cet appareil et le syst me complet avant d effectuer le moindre branchement Warnung Schalten...

Страница 5: ...examined to ensure the most faithful music reproduction The main functions of the RA 05 are easy to install and use If you have experience with other stereo systems you shouldn t nd any thing perplexi...

Страница 6: ...ation Make sure that the shelf or cabinet can support it We recommend installing the RA 05 in furniture designed to house audio components Such furniture is designed to reduce or suppress vibration wh...

Страница 7: ...If there are times when both the A and B speakers will be used all the speakers should have an impedance of 8 ohms or more Speaker impedance ratings are less than precise In practice very few loudspea...

Страница 8: ...Treble Controls adjusts the tone balance of the sound Turn the Controls clockwise to increase the bass or treble output Turn the Controls counterclockwise to decrease the bass or treble output A prop...

Страница 9: ...Hz 7 kHz 4 1 0 03 at rated power 1 2 power or 1 watt Frequency Response Phono Input 20Hz 15kHz 0 3dB Line Level Inputs 10Hz 40kHz 1dB Damping Factor 20 20 000 Hz 8 ohms 180 Input Sensitivity Impedance...

Страница 10: ...et de fonctionnement indiqu es dans ce manuel L appareil doit tre nettoy uniquement avec un chiffon sec ou un aspi rateur L appareil doit tre plac de telle mani re que sa propre ventilation puisse fon...

Страница 11: ...s fonctions du RA 05 sont faciles comprendre et utiliser Elles ne diff rent en rien de celles d une cha ne haute fid lit traditionnelle Branchez simplement les sources et coutez La t l commande RR AT9...

Страница 12: ...alit soigneusement blind s Votre revendeur agr Rotel est en mesure de vous donner tous les conseils n cessaires quant au choix de c bles de bonne qualit Alimentation secteur et mise sous tension Prise...

Страница 13: ...respect e pour toutes les enceintes afin que celles ci soient toutes en phase Si la phase d une seule enceinte est invers e il en r sultera un manque de grave sensible et une d gradation importante d...

Страница 14: ...al s lectionn via cette touche Function est envoy la fois sur les sorties Pr ampli et les sorties Enregistrement Tape Outputs Tournez le s lecteur de source de la fa ade sur la source que vous d sirez...

Страница 15: ...Hz 7 kHz 4 1 R ponse en fr quence Entr e Phono 20 Hz 15 kHz 0 3 dB Entr es niveau Ligne 10 Hz 40 kHz 1 dB Facteur d amortissement 180 20 20 000 Hz 8 ohms Sensibilit imp dance d entr e Entr e Phono 2 5...

Страница 16: ...en werden Au er den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sind vom Bediener keine Arbeiten am Ger t vorzunehmen Reinigen Sie das Geh use nur mit einem weichen trockenen Tuch oder einem...

Страница 17: ...RA 05 ist einfach zu installieren und zu bedienen Sollten Sie bereits Erfahrung mit der Installation anderer Stereosysteme haben d rften keinerlei Probleme auftreten Schlie en Sie einfach die gew nsch...

Страница 18: ...kabel separat ver laufen Dies minimiert die Wahrscheinlichkeit dass Netz bzw Digitalkabel die Signale der Analogkabel st ren Wir empfehlen hoch wertige abgeschirmte Kabel zu verwenden Wenden Sie sich...

Страница 19: ...gabequalit t sollten Sie die Benutzung von speziellen hochwertigen Lautsprecherkabeln erw gen Ihr autorisierter Rotel Fachh ndler wird Ihnen bei der Auswahl dieser Lautsprecherkabel gerne weiterhelfen...

Страница 20: ...ter wd Die Einstellung des Function Wahlschalters entscheidet solange sich der Monitor Wahlschalter in der Position SOURCE be ndet siehe n chsten Abschnitt dar ber welche Quelle Sie h ren Das ber den...

Страница 21: ...Nennleistung halber 60 Hz 7 kHz 4 1 Nennleistung oder 1 Watt Frequenzgang Phonoeingang MM 20 15 000 Hz 0 3 dB Hochpegeleing nge 10 40 000 Hz 1 dB D mpfungsfaktor 20 20 000 Hz 8 Ohm 180 Eingangsempfind...

Страница 22: ...o da tutti i lati del prodotto Non posizionate l apparecchiatura su un letto divano tappeto o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione Se l apparecchio posizionato in una libreria o...

Страница 23: ...plici da impostare ed utilizzare Se avete gi esperienza con altri sistemi stereo non dovreste incontrare alcuna dif colt Collegate semplicemente i componenti da abbinare ed ascoltate la musica Teleco...

Страница 24: ...derazione il peso dell ampli catore Assicuratevi che lo scaffale su cui poggia o il mobile su cui viene inserito possano sosten erne il peso Vi raccomandiamo di installare l RA 05 in mobili progettati...

Страница 25: ...sori dovrebbero avere un impedenza di 8 ohm o superiore Poich i dati sull impedenza dei diffusori non sono molto precisi In pratica pochissimi diffusori presenteranno un prob lema per l RA 05 Fate rif...

Страница 26: ...li in senso orario per aumentare l uscita dei bassi o degli alti Ruotate i controlli in senso antiorario per diminuire l uscita dei bassi o degli alti Un sistema hi di elevate prestazioni produce un s...

Страница 27: ...sione di intermodulazione 0 03 in potenza continua 60 Hz 7 kHz 4 1 met potenza o 1W Risposta in frequenza Ingresso Phono 20Hz 15KHz 0 3 dB Ingressi linea 10Hz 40kHz 1dB Fattore di smorzamento 180 20 2...

Страница 28: ...cciones de seguridad que se indican a continuaci n Tenga siempre en mente las advertencias y la informaci n relativa a seguridad que figuran tanto en estas instrucciones como en el propio aparato Siga...

Страница 29: ...ias por adquirir el Ampli cador Integrado Estereof nico Rotel RA 05 Utilizado en un sistema de reproducci n musical de alta calidad le permitir disfrutar durante muchos a os de sus composiciones music...

Страница 30: ...r negativamente a la calidad del sonido Consulte a su distribuidor autorizado de productos Rotel para que le aconseje acerca de los muebles m s adecuados para su equipo y sobre la correcta instalaci n...

Страница 31: ...n a las Cajas Ac sticas Utilice un cable de dos conductores perfectamente aislado para conectar el RA 05 a las cajas ac sti cas El tama o y la calidad de dicho cable pueden tener un efecto audible so...

Страница 32: ...graves y o agudos Un sistema de audio de altas prestaciones adecua damentecon guradoproduceelsonidom snatural posible sin necesidad de realizar ajustes o con ajustes m nimos ni utilizar controles de...

Страница 33: ...n marcha del RA 05 siga sin activarse cuando este ltimo est conectado a dicha toma y el Conmutador de Puesta en Marcha haya sido pulsado signi ca que es muy posible que el fusible de protecci n intern...

Страница 34: ...uil wordt stof het dan af met een zachte droge doek of maak gebruik van een stofzuiger Gebruik nooit een oplosmiddel van welke soort dan ook Het apparaat moet dusdanig gebruikt worden dat een behoorli...

Страница 35: ...tuur Door de aanschaf van dit produkt danken wij u voor het in ons gestelde vertrouwen en wensen wij u er veel en langdurig plezier mee Aan de slag met de RA 05 Wij danken u voor de aankoop van onze R...

Страница 36: ...aalka bels uit elkaar Dit vermindert de kans dat het lichtnet of de digitale informatie invloed kan uitoefenen op het analoge signaal Ook het gebruik van hoge kwaliteits verbindingskabels voorkomt sig...

Страница 37: ...fase in de gaten Goed luidsprekerkabel is gemerkt hetzij met een tekst of met een kleur op een van de draden Zorg dat de rode uitgang van de versterker ook met de rode of van de luidspreker wordt verb...

Страница 38: ...al het best zonder ingrijpen middels de toonregeling Gebruik deze dan ook met mate Wees vooral voorzichtig met het rechtsom draaien u kunt daarmee uw versterker en luidsprekers danig van streek maken...

Страница 39: ...bereik Pick up ingang 20 15 000 Hz 0 3 dB Lijningangen 10 40 000 Hz 1 dB Dempingsfactor 20 20 000 Hz bij 8 180 Ingangsgevoeligheid impedantie Pick up ingang MM 2 5mV 47k Lijningangen 150mV 24k Overbel...

Страница 40: ...s 10 cm fritt utrymme runt apparaten St ll inte apparaten p en s ng soffa matta eller n gon liknande yta som kan blockera ventilationsh len Om apparaten placeras i en bokhylla eller i ett sk p m ste d...

Страница 41: ...tning och gl dje Introduktion Tack f r att du har k pt den integrerade ste reof rst rkaren Rotel RA 05 I en musikanl g gning av h g kvalitet kommer den att ge dig m nga rs musikalisk njutning RA 05 r...

Страница 42: ...av st rningar eller f rvr ngningar fr n andra kablar Om du anv nder avsk rmade kablar av h g kvalitet s f rhindrar du ocks att ljudkvaliteten st rs fr n andra kablar Om du har n gra fr gor om vilka ka...

Страница 43: ...aritet p h gtalarna och p f rst rkaren H gtalaranslutning St ng av alla komponenter i anl ggningen innan du ansluter h gtalarna RA 05 har tv f rgkodade upps ttningar terminaler De tv upps ttningarna f...

Страница 44: ...till n r du vill terg till den ursprungliga volymen In och utg ngar f r IR signaler Ing ng f r extern styrning Denna 3 5 millimeters minijack kontakt m rkt EXT REM IN tar emot IR kommandon fr n en in...

Страница 45: ...st ter p problem f rs ker du lokalisera felet och kontrollerar dina inst ll ningar F rs k hitta orsaken till felet och g r sedan de ndringar som beh vs Om du inte f r n got ljud ur RA 05 s kommer h r...

Страница 46: ...46 RA 05 10 Rotel RestrictionofHazardousSubstanc es RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...

Страница 47: ...0 BALANCE 50 TONE 0 50 BASS TREBLE 89 50 FUNCTION ws 50 MONITOR TAPE q 50 MUTE a 50 50 EXT REM IN 50 IR OUT 50 12 51 3 51 51 51 51 51 51 ROTEL ROTEL 40 hi fi Rotel ROTEL ROTEL ROTEL Ro t e l R 0 5 RA...

Страница 48: ...48 C 6 Rotel Rotel R 05 RA 05 RA 05 RA 05 10 p RA 05 R 05 Rotel 2s 1 2 1 s RA 04 12 2 r e PHONO LEFT RIGHT t CD TUNER AUX CD RCA RA 05...

Страница 49: ...49 y 2 TAPE TAPE TAPE u RA 05 io 7 2 RA 05 A i o 7 4 8 RA 05 RA 05 RA 05 4 1 8 FUNCTION MONITOR TAPE MONITOR TAPE MONITOR SOURCE FUNCTION...

Страница 50: ...le On BASS TREBLE 89 Tone On Bass Treble Bass Treble Bass Treble FUNCTION ws MONITOR SOURCE FUNCTION MONITOR TAPE q MONITOR SOURCE FUNCTION TAPE MONITOR TAPE MONITOR MONITOR TAPE TAPE FUNCTION MONITOR...

Страница 51: ...5 3 Rotel 20 20 0 03 8 40 20 20 0 03 1 2 1 60 7 4 1 0 03 1 2 1 Phono 20 15 0 3 10 40 1 20 20 8 180 Phono 2 5 47 150 24 Phono 180 5 1 470 Bass Treble 6 100 10 Phono 80 100 230 50 220 437 72 342 60 5 9...

Страница 52: ...of America 54 Concord Street North Reading MA 01864 2699 USA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Phone 44 0 1903 221 761 Fax 44 0 1903...

Отзывы: