Betriebsanleitung
Operation instructions
Radialventilatoren mit Riemenantrieb
radial fans for belt drive
14
-
Düsen-Befestigungsschrauben auf der Antriebsseite lösen
-
Laufrad mit Welle von der Antriebsseite her herausnehmen
-
Klemmschraube für den dem Antrieb gegenüberliegenden Stellring lösen und Stell-
ring von der Welle abnehmen
-
Kugellager von der Welle abziehen
-
Klemmschraube für Stellring am Laufrad lösen und Stellring abnehmen
-
Laufrad abziehen
-
neues Laufrad aufziehen
-
Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge
-
Saugseitiges Schutzgitter, Eingreifschutz sowie Riemenschutz montieren
•
Replacing the impeller
-
remove the intake side protective grid and the tamper protection
-
remove the protective cover of the belt
-
loosen the tension of the belt drive
-
remove the drive belt
-
on the side opposite of the drive, loosen the clamping screws of the ball bea-
rings
-
loosen the inlet cone mounting screws on the drive side
-
remove the impeller together with the shaft from the drive side
-
loosen the clamping screw for the setting collar on the opposite side of the
drive and remove the setting collar from the shaft
-
pull the ball bearing off the shaft
-
loosen the clamping screw for the setting collar on the impeller and remove the
setting collar
-
pull off the impeller
-
install the new impeller
-
reverse the order for the installation
-
install the intake side protective grid, the tamper protection and the protective
cover of the belt
•
Motor wechseln
-
Elektroanschluß des Motors abklemmen
-
Riemenschutz entfernen
-
Klemmschrauben am Motorschlitten lösen
-
Riementrieb entspannen
-
Keilriemenscheibe von Motorwelle abnehmen (dazu Innensechskantschrauben auf
der Keilriemenscheibe lösen und in die freien Löcher eindrehen. Dadurch wird der
feste Sitz der konischen Nabe gelöst. Keinesfalls die Scheibe mit Schlagwerkzeugen
demontieren!)