Rommelsbacher OM 950 Скачать руководство пользователя страница 7

7

• Für die Aufstellung des Gerätes ist Folgendes zu beachten:

o Gerät auf eine wärmebeständige, stabile und ebene Arbeitsfl äche (keine 

lackierten Oberfl ächen, keine Tischdecken usw.) stellen.

o Außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen.
o Lassen Sie auf allen Seiten des Gerätes einen Belüftungsabstand von 

mindestens 20 cm und nach oben 50 cm, um Schäden durch Hitze oder 
Fettspritzer zu vermeiden und um ungehindert arbeiten zu können. Für 
ungehinderte Luftzirkulation ist zu sorgen.

o Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, 

Gasfl amme etc.) sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich 
brennbare Flüssigkeiten oder Gase befi nden.

• Für eine sichere Ausschaltung ziehen Sie nach jedem Gebrauch den
 Netzstecker. 

Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben und bedanken uns für Ihr 
Vertrauen. Die einfache Bedienung und die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten werden auch Sie 
ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die 

nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus. Vielen Dank.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Bereichen verwendet zu werden, wie beispielsweise:

-  in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen kleingewerblichen Bereichen
-  in landwirtschaftlichen Betrieben
-  von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und ähnlichen Wohnumgebungen.

Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen 
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt 
der Hersteller keine Haftung. Das Gerät dient zum Erwärmen, Erhitzen und Zubereiten von Lebensmitteln. 
Es ist 

nicht

 für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Technische Daten

Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung 
muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Nur an Wechselstrom anschließen!

Nennspannung:  

220-240 V~ 50/60 Hz

Nennaufnahme:  

850 - 1000 W

Schutzklasse:  

I

Standby-Verbrauch: 

< 0,5 W

Lieferumfang

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den 
einwandfreien Zustand des Produktes und aller Zubehörteile (siehe Produktbeschreibung Seite 2).

Einleitung

Содержание OM 950

Страница 1: ...OM 950 OM 950 Omelett Chef Omelette Chef D Bedienungsanleitung GB Instruction manual...

Страница 2: ...lde mit berlaufrinne lower cooking plate with spillway 3 Geh usedeckel housing lid 4 obere Backmulde upper cooking plate 5 Handgriff handle 6 flexibles Deckelscharnier flexible lid hinge 7 Bedienblend...

Страница 3: ...reparation B Display zur Anzeige der Restlaufzeit display of residual time C Taste zur Reduzierung der Laufzeiteinstellung button for decreasing the set time D Taste zur Erh hung der Laufzeiteinstellu...

Страница 4: ...1 Reinigung und Pflege 12 Tipps und Hinweise 12 Rezepte 12 Service und Garantie 24 GB Instruction manual 15 Page Product description 2 Control panel 3 For your safety 15 General safety advices 15 Safe...

Страница 5: ...eaufsichtigt Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Verpackungsmaterialien wie z B Folienbeutel geh ren nicht in Kinderh nde Dieses Ger t keinesfalls ber eine externe Zeitschaltuhr oder ein separat...

Страница 6: ...zw Verbrennungsgefahr Geh useoberfl chen Backmulde und zubereitete Lebensmittel werden w hrend des Betriebs hei Hei e Oberfl chen sind auch nach dem Ausschalten zun chst noch hei Arbeiten Sie daher mi...

Страница 7: ...g gut auf H ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Ger tes an Dritte ebenfalls mit aus Vielen Dank Bestimmungsgem er Gebrauch Dieses Ger t ist dazu bestimmt im Haushalt und hnlichen Bereichen v...

Страница 8: ...et Die Beschichtung ist besonders reinigungsfreundlich und verhindert ein Anhaften der Lebensmittel auf den Oberfl chen ACHTUNG Schneiden und kratzen Sie nicht auf den Backmulden Verwenden Sie keinesf...

Страница 9: ...ntrolllampe rot leuchtet dauerhaft Im Display erscheint die Anzeige f r das Aufheizen Sobald die Temperatur erreicht ist schaltet das Ger t in den Bereitschafts Modus Das Erreichen des Bereitschafts M...

Страница 10: ...ndert werden Zubereitung beenden erneut starten Ist die eingestellte Laufzeit abgelaufen schaltet das Ger t automatisch zur ck in den Bereitschafts Modus Dies wird durch einen 3 maligen Signalton ange...

Страница 11: ...ner beliebigen Taste kann das Ger t vom Warte Modus zur ck in den Bereitschafts Modus geschaltet werden HINWEIS Wird keine Taste gedr ckt schaltet das Ger t nach Ablauf von 20 Minuten automatisch in d...

Страница 12: ...tel oder scharfe Gegenst nde verwenden Keine Stahlwolle oder Scheuer Pads verwenden Keinesfalls Backofen Sprays verwenden Ger t und Zubeh rteile keinesfalls mit einem Dampfreiniger behandeln ACHTUNG R...

Страница 13: ...Eier M 6 Tortilla Chips in kleine St cke zerbrochen 2 EL Mais 2 EL klein gew rfelter Paprika 4 EL gew rfelte Chorizo Salz Pfeffer Salsa Zubereitung Ger t vorheizen Chorizo in die aufgeheizte untere Ba...

Страница 14: ...l auspinseln 3 El Teig in die Form f llen so dass sie ca dreiviertel voll ist Deckel schlie en und Zeit auf 8 Minuten stellen so haben die Brownies einen leicht fl ssigen Kern Wer dies nicht m chte e...

Страница 15: ...ck the appliance and the accessory parts for perfect condition The appliance must not be operated if it has been dropped or shows visible damage In this case the power supply must be disconnected and...

Страница 16: ...with aluminum foil during operation Do not fill the appliance with food packed in foil or oversized food Before operating please make sure that the appliance and the cooking plates are clean and dry...

Страница 17: ...round receptacle installed according to regulations The mains voltage must comply with the details on the rating label Only connect to alternating current Nominal voltage 220 240 V 50 60 Hz Nominal po...

Страница 18: ...omponents There is no need for concern just make sure the room is well aerated during this time The cooking plates are equipped with a high quality non stick coating The coating is easy to clean and p...

Страница 19: ...e decreased down to 1 minute NOTE If no further button is activated within 30 seconds the appliance switches to waiting mode for 20 minutes During this time the appliance is kept at maximum temperatur...

Страница 20: ...e button is confirmed by a signal tone Cancelling the preparation If no further cooking process is necessary press the button START CANCEL for 2 seconds in order to change to standby mode Termination...

Страница 21: ...plates are very easy to clean Best is to clean the plates being still warm with a soft brush or a damp cloth Brush persistent residues with some oil and let soak for some minutes After that wipe again...

Страница 22: ...0 ml of egg mixture including added ingredients for each cooking plate Rub the cooking plates with some vegetable oil occasionally The appliance must have cooled down To do so put some vegetable oil o...

Страница 23: ...23 Notizen Notes...

Страница 24: ...ehlerbeschreibung an unsere nachstehende Adresse Ohne Kaufbeleg wird die Reparatur ohne R ckfrage kostenpflichtig erfolgen Ohne schriftliche Fehlerbeschreibung m ssen wir den zus tzlichen Aufwand an S...

Отзывы: