16
Retirez la housse du dossier jusqu'à ce que vous
voyiez les fentes dans la coque.
Retirez les bretelles
2
des fentes pour ceinture
1
de la coque et de la housse.
Glissez la plaque métallique
8
des épaulières
9
depuis l'arrière à travers les fentes pour
ceinture
1
.
Astuce !
Posez la plaque métallique comme
illustré sur la sangle et glissez-la
en position
verticale
à travers la fente.
Glissez les plaques métalliques
8
dans le sens
inverse à travers les nouvelles fentes pour
ceinture
correspondantes
1
.
Enfilez les bretelles
2
dans les fentes pour
ceinture
1
dans lesquelles vous avez également
fait passer les épaulières
9
.
Attention !
Veillez à ne pas torsader ni inverser
les bretelles. La bretelle doit reposer
sur
la
sangle de l'épaulière.
can see the belt slots in the seat shell.
Pull the shoulder straps
2
out of the belt slots
1
from seat shell and cover.
Push the metal plate
8
of the shoulder pads
9
from behind through the belt slots
1
.
Tip!
Position the metal plate on the belt as
shown and push it
on its side
upwards through
the slot.
Push the metal plates
8
in the reverse direction
through the new
relevant
belt slots
1
.
Thread the shoulder straps
2
into the same belt
slots
1
through which you threaded the shoulder
pads
9
.
Caution!
Do not twist or interchange the straps.
The shoulder strap must lie
on
the strap of the
shoulder pad.
170317_ECLIPSE_D-GB-F.fm Seite 16 Montag, 20. März 2017 11:26 11
Содержание ECLIPSE
Страница 76: ...75 170317_ECLIPSE_D GB F fm Seite 75 Montag 20 März 2017 11 26 11 ...
Страница 83: ...82 170317_ECLIPSE_D GB F fm Seite 82 Montag 20 März 2017 11 26 11 ...
Страница 159: ...75 170317_ECLIPSE_E P I fm Seite 75 Montag 20 März 2017 11 33 11 ...
Страница 166: ......
Страница 242: ...75 170320_ECLIPSE_RUS DK NL fm Seite 75 Montag 20 März 2017 12 00 12 ...