32
Coloque o cinto para a cintura
12
nas guias de
cinto
13
em ambos os lados da parte inferior do
assento
6
.
Dica!
As setas vermelhas claras
14
indicam a
guia do cinto.
Cuidado!
Não torcer o cinto.
Estique o cinto para a cintura
12
de acordo com
o manual de instruções do seu veículo.
Cuidado!
O fecho do cinto do automóvel
11
não
se deve encontrar na guia do cinto
13
.
Inserite la cintura addominale
12
nelle guide
della cintura
13
su entrambi i lati della parte
inferiore del sedile
6
.
Consiglio!
Le frecce di colore rosso chiaro
14
sono rivolte verso la guida della cintura.
Attenzione!
Non attorcigliate la cintura.
Tendete la cintura addominale
12
seguendo le
istruzioni per l'uso del vostro veicolo.
Attenzione!
La chiusura della cintura
11
non
deve trovarsi in alcun caso nella guida
13
.
170317_ECLIPSE_E-P-I.fm Seite 32 Montag, 20. März 2017 11:33 11
Содержание ECLIPSE
Страница 76: ...75 170317_ECLIPSE_D GB F fm Seite 75 Montag 20 März 2017 11 26 11 ...
Страница 83: ...82 170317_ECLIPSE_D GB F fm Seite 82 Montag 20 März 2017 11 26 11 ...
Страница 159: ...75 170317_ECLIPSE_E P I fm Seite 75 Montag 20 März 2017 11 33 11 ...
Страница 166: ......
Страница 242: ...75 170320_ECLIPSE_RUS DK NL fm Seite 75 Montag 20 März 2017 12 00 12 ...