Roller Scirocco 80 Скачать руководство пользователя страница 22

Översättning av originalbruksanvisningen

Allmänna säkerhetsanvisningar för elektriska verktyg

 

VARNING

  

Läs alla säkerhetsanvisningar, anvisningar, bilder/bildtexter och tekniska data 

som detta elverktyg är försett med. Om man inte följer de följande anvisningarna 

och instruktionerna kan det uppstå elektrisk stöt, brand och/eller svåra personskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk. 
Begreppet „elverktyg“ som används i säkerhetsanvisningarna avser nätdrivna 

elverktyg (med nätledning).

1) Arbetsplatssäkerhet

a)  Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning och obelysta arbetsområden 

kan leda till olyckor.

b) Arbeta inte med det elektriska verktyget i explosionsfarlig miljö där det 

finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg alstrar gnistor 

som kan tända eld på damm eller ångor.

c) Håll barn och andra personer på avstånd när det elektriska verktyget 

används. Om du distraheras kan du tappa kontrollen över verktyget.

2)  Elektrisk säkerhet

a)  Det elektriska verktygets anslutningskontakt måste passa i kontaktuttaget. 

Det är inte tillåtet att göra några som helst ändringar på kontakten. Använd 

inga adapterkontakter tillsammans med elektriska verktyg som är jordade. Oför-

ändrade kontakter och passande kontaktuttag minskar risken för elektriskt stöt.

b)  Undvik kroppskontakt med jordade ytor som de som finns på rör, värme-

aggregat, spisar och kylskåp. Det finns en förhöjd risk för elektrisk stöt när din 

kropp är jordad.

c)  Håll elektriska verktyg borta från regn och fukt. Om det tränger in vatten i ett 

elektriskt verktyg ökar risken för elektrisk stöt.

d)  Använd inte anslutningskabeln för att bära det elektriska verktyget, hänga 

upp det eller för att dra ut kontakten ur kontaktuttaget. Håll anslutningska-

beln på avstånd från värme, olja, vassa kanter eller rörliga delar på verktyget. 

Skadade eller intrasslade kablar ökar risken för elektrisk stöt.

e)  Om du använder ett elektrisk verktyg utomhus får du endast använda en 

förlängningskabel som är avsedd för utomhusbruk. Om en förlängningskabel 

används som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt.

f)  Om det inte går att undvika att använda det elektriska verktyget i fuktig 

miljö ska en jordfelsbrytare användas. Risken för elektrisk stöt minskar om 

en jordfelsbrytare används. 

3) Personers säkerhet

a)  Var uppmärksam, tänk på vad du gör och använd ditt sunda förnuft när du 

arbetar med ett elektriskt verktyg. Använd inte elektriska verktyg om du är 

trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. Om du för en kort stund 

tappar koncentrationen när du använder ett elektriskt verktyg kan det medföra 

allvarliga skador.

b) Bär personlig skyddsutrustning och alltid skyddsglasögon. Om du bär 

personlig skyddsutrustning som dammask, halksäkra skyddsskor, skyddshjälm 

eller hörselskydd, beroende på typ av elektriskt verktyg och hur det elektriska 

verktyget ska användas, minskar risken för olyckor.

c)  Undvik oavsiktlig idrifttagning. Försäkra dig om att det elektriska verktyget 

är avstängd innan du ansluter strömförsörjningen, lyfter upp eller bär det. 

Om du har fingret på strömbrytaren när du bär det elektriska verktyget eller har 

satt strömbrytaren på påsatt läge när det elektriska verktyget ansluts till ström-

försörjningen kan det leda till olyckor.

d) Undvik onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och alltid håller 

balansen. På så sätt har du bättre kontroll över det elektriska verktyget om det 

uppstår oväntade situationer.

e)  Bär lämpliga kläder. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll hår 

och kläder borta från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken eller långt 

hår kan fastna i rörliga delar.

f)  Invagga dig inte i en falsk säkerhet och ignorera inte säkerhetsreglerna för 

elverktyg, även om du efter omfattande användning är väl förtrogen med 

verktyget. Oaktsam hantering kan på några hundradels sekunder leda till allvar-

liga personskador.

4) Användning och behandling av det elektriska verktyget

a)  Överbelasta inte verktyget. Använd det elektriska verktyg som är lämpligt 

för det arbete du tänker utföra. Med lämpligt elektriskt verktyg arbetar du bättre 

och säkrare inom det angivna effektområdet.

b)  Använd inte det elektriska verktyget om strömbrytaren är defekt. Ett elektriskt 

verktyg som inte längre kan sättas på och stängas av är farligt och måste repareras.

c)  Dra ut kontakten ur eluttaget innan inställningar görs på verktyget, tillbe-

hörsdelar byts ut eller det elektriska verktyget läggs undan. Denna försik-

tighetsåtgärd förhindrar att det elektriska verktyget startas oavsiktligt.

d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt 

inte personer använda enheten som inte känner till hur den fungerar eller 

som inte har läst dessa anvisningar. Elektriska verktyg är farliga om de används 

av oerfarna personer.

e)  Sköt om verktyget och dess tillbehör med omsorg. Kontrollera om rörliga 

delar på enheten fungerar felfritt och inte klämmer någonstans, om delar har 

gått sönder eller är så skadade att de har en negativ inverkan på det elektriska 

verktygets funktion. Låt de skadade delarna repareras innan enheten används. 

Många olyckor beror på att de elektriska verktygen underhålls dåligt.

f)  Använd elektriska verktyg, tillbehör, arbetsverktyg o.s.v. i enlighet med 

dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och den aktivitet som 

utförs. Om elektriska verktyg används på annat sätt än det de är avsedda för 

kan det uppstå farliga situationer.

h) Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Halkiga 

handtag och greppytor tillåter inte en säker manövrering och kontroll över elverk-

tyget i oväntade situationer.

5) Service

a)  Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera ditt elektriska verktyg och 

använd endast originalreservdelar. På så sätt förblir enheten säker.

Säkerhetsanvisningar för elektrisk luftavfuktare/byggtork

 

VARNING

  

Läs alla säkerhetsanvisningar, anvisningar, bilder/bildtexter och tekniska data 

som detta elverktyg är försett med. Om man inte följer de följande anvisningarna 

och instruktionerna kan det uppstå elektrisk stöt, brand och/eller svåra personskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk. 
●  Vid termisk sönderdelning av köldmedlet (t.ex. brand) bildas mycket giftiga 

och frätande ångor! Risk för förgiftning.

●  Öppna aldrig köldmedelskretsen. Apparaten innehåller köldmedlet R-407 C i 

ett slutet kretslopp. Om kylmedel tränger ut ur en skadad apparat (t.ex. brott på 

en köldmedelsslang) ska följande beaktas:

  – efter inandning: Ta ut den berörda personen i friska luften och låt hen vila. 

Ge konstgjord andning vid andningsstillestånd. Tillkalla läkare.

  – efter kontakt med huden: Tina upp resp. torka av utsatta hudpartier med en 

stor mängd varmt vatten.

  – efter kontakt med ögonen: Skölj ögonen noggrant under minst 10 minuter 

med en stor mängd rent vatten. Uppsök läkare.

  – om kylmedel har svalts: Framkalla inte kräkning. Skölj ur munnen med vatten 

drick ett glas vatten. Uppsök läkare.

  – information till läkaren: Ge inte patienten något läkemedel ur gruppen efedrin/

adrenalin.

●  Observera säkerhetsanvisningar för kylanläggningar. Risk för personskada.

●  Avfallshantera apparaten och köldmedlet på föreskriftenligt sätt. Beakta 

nationella föreskrifter.

●  Se till att köldmedel aldrig kommer in i avloppssystem, källarvåningar, 

arbetsgropar. Köldmedelsångorna kan bilda en kvävande atmosfär.

●  Stick inte in några föremål i apparaten. Det finns risk för personskador samt 

risk för en elektrisk stöt.

●  Ställ inte några föremål på apparaten. Genom apparatens vibrationer kan 

föremål falla ner. Föremålen kan skadas. Risk för personskada.

●  Ge vid uppställning av apparaten akt på tillräcklig lufttillförsel och på ett 

minsta avstånd på ca 200 mm till väggen. Täck aldrig över luftöppningarna 

på apparaten. Detta kan leda till minskning av effekten. Apparaten kan överhettas. 

Det består brandrisk.

●  Använd inte apparaten i lufttäta lokaler. Apparaten kan överhettas. Det består 

brandrisk.

●  Använd inga lättantändliga ämnen t. ex. gaser, oljor samt sprayburkar med 

drivgas t. ex. skärvätska för gängor, färger i närheten av apparaten. Appa-

raten kan skadas. Det består brandrisk.

●  Ställ aldrig ROLLER’S Scirocco 80 i översvämmade lokaler. Lägg aldrig 

anslutningsledningen och förlängningskablar på fuktigt eller vått underlag. 

Det finns risk för elektrisk stöt.

●  Ställ apparaten alltid enligt föreskrifterna, lodrätt på hjulen, även vid förva-

ring och transport. Apparaten skulle kunna skadas.

●  Använd inte det samlade kondensvatten till att dricka eller till beredning 

av livsmedel. Det består hälsorisk. 

●  Barn och personer, som på grund av sin fysiska, sensoriska eller mentala 

förmåga eller bristande erfarenhet eller kunskap inte är i stånd att säkert 

manövrera den elektriska apparaten, får inte använda den här elektriska 

apparaten utan uppsikt eller anvisningar av en ansvarig person. Annars 

finns risk för felmanövrering och personskador.

●  Överlämna den elektriska apparaten endast till instruerade personer. 

Ungdomar får endast använda den elektriska apparaten om de är över 16 år 

gamla, detta krävs för att uppfylla utbildningsmål och sker under handledning av 

en fackutbildad person.

●  Kontrollera anslutningskabeln till den elektriska apparaten liksom förläng-

ningskablar regelbundet för att upptäcka eventuella skador. Om någon av 

kablarna är skadade, låt kvalificerad fackpersonal eller en auktoriserad ROLLER 

kundtjänstverkstad byta ut dem.

Fig. 2 – 3
1 Förvaringsfack för avtagbar 

anslutningsledning

2 Display

3 Lucka 

kondensvatten behållare

4  Slang för kondensvatten avledning

5 Brytare 

kondensvatten avledning

6 Symbol 

kondensvatten avledning

7 Drifttimmesräknare

8  Strömförbrukningsmätare

9  11,5 l kondensvatten behållare 

(tillbehör)

10  Fotocell

11  Frånluftsslang (tillbehör)

12  Anslutningsfläns (tillbehör)

13  Knapp på/av

14  Indikering luftfuktighet

15  Knappar

16  Symbol kondensor

17  Lucka luftfilter

18  Symbol nedisning

swe swe

22

Содержание Scirocco 80

Страница 1: ...lingen Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de email info albert roller de deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual 7 fra Notice d utilisation 10 ita Istruzioni d uso 14 nld Handleiding 18 swe Bruksanvisning 22 dan Brugsanvisning 25 fin Käyttöohje 29 slv Navodilo za uporabo 32 ...

Страница 2: ...Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 4 1 2 13 14 16 6 7 18 15 11 12 1x 4x 2x 8 4 17 3 Max 1 5 10 9 ...

Страница 3: ...g das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie einen abnehmbarenAkku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb ...

Страница 4: ...schen Luftentfeuchters Bautrockners ROLLER S Scirocco 80 prüfen ob die auf dem Leistungsschild angegebene Spannung der Netzspannung entspricht Geräte der Schutzklasse I nur an Steckdose Verlängerungsleitung mit funktionsfähigem Schutzkontakt anschließen Auf Baustellen in feuchter Umgebung in Innen und Außenbe reichen oder bei vergleichbaren Aufstellarten den elektrischen Luftentfeuchter Bautrockne...

Страница 5: ...Vor Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen ROLLER S Scirocco 80 regelmäßig reinigen insbesondere wenn er längere Zeit nicht benutzt wird Gerät frostfrei lagern 11 5 l Kondensatbehälter 9 leeren und reinigen Regelmäßig Luftfiltermatte reinigen Dazu Klappe Luftfilter 17 ziehen sie ist mit einem Magnet befestigt Die Drahtstäbe herausziehen Luftfiltermatte sowie Klappe Luftfilter 17 mit z B geeignetem St...

Страница 6: ...arantie nicht eingeschränkt Diese Hersteller Garantie gilt nur für Neuprodukte welche in der Europäischen Union in Norwegen oder in der Schweiz gekauft und dort verwendet werden Für diese Garantie gilt deutsches Recht unterAusschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf CISG 8 ROLLER S Vertrags Kundendienstwerkstätten Firmeneigene Fachwerkstatt...

Страница 7: ...urposes for which they are not intended can lead to dangerous situations g Keep handles and gripping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and gripping surfaces prevent safe handling and control of the power tool in unforeseeable situations 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that ...

Страница 8: ...00 Place the ROLLER S Scirocco 80 in the centre of the room to be dehumidified The minimum distance from the wall must be 200 mm Close all doors and windows to the outside Remove the detachable power cable from the tray 1 and connect it The backlight of the display 2 comes on briefly Press down the flap on top of the condensation tank 3 to open it Place the 11 5 l conden sation tank 9 accessory Ar...

Страница 9: ... incorrectly in the ROLLER S Scirocco 80 See 2 4 Condensation tank switch set incorrectly 5 See 2 3 and 2 4 5 2 Fault On reaching the humidity set on the ROLLER S Scirocco 80 the device does not switch on or off Cause Remedy The controller only switches the device on off when the humidity exceeds drops below the set humidity by 3 Wait or correct the humidity setting on the device see 3 Continuous ...

Страница 10: ...Ne pas utiliser d adapta teur de fiche avec un outil électrique équipé d une mise à la terre Des fiches mâles non modifiées et des prises de courant appropriées réduisent le risque d une décharge électrique b Éviter le contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tubes radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de décharge électrique lorsque le corps est en contac...

Страница 11: ...l peuvent provoquer la chute des objets Les objets risquent d être endommagés Risque de blessure Lors de la mise en place de l appareil veiller à ce que l apport d air soit suffisant et à ce que l appareil soit à une distance minimale d environ 200 mm du mur Ne jamais masquer les grilles d aération de l appareil Cela peut réduire les performances L appareil risque de surchauffer Risque d incendie ...

Страница 12: ...irocco 80 Pour surveiller l humidité de l air utiliser en plus un hygromètre Mettre en marche ROLLER S Scirocco 80 avec la touche marche arrêt 13 Tous les symboles s affichent brièvement sur l écran 2 puis la mesure réelle de l humidité relative de l air 14 apparaît L appareil est préréglé à une humi dité relative de l air de 60 Régler l humidité de l air souhaitée entre 30 et 90 avec les deux tou...

Страница 13: ...ir sur l appareil voir 3 Fonctionnement Le réservoir de condensats 11 5 l 9 accessoire code 132100 a mal été placé dans ROLLER S Scirocco 80 Voir 2 4 Le commutateur du réservoir de condensats 5 n est pas dans la bonne position Voir 2 3 et 2 4 5 2 Défaut Lorsque l humidité de l air atteint la valeur réglée sur ROLLER S Scirocco 80 l appareil ne se met pas en marche ou ne s arrête pas Cause Remède L...

Страница 14: ...nsile d Conservare gli elettroutensili non in uso al di fuori dalla portata dei bambini Non consentire che l apparecchio sia utilizzato da persone non pratiche o che non hanno letto queste istruzioni Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte e Curare attentamente gli elettroutensili e gli accessori Controllare che le parti mobili funzionino correttamente non siano bloc...

Страница 15: ... o in luoghi di utilizzo simili collegare il deumidificato re l asciugatore per edilizia elettrico ROLLER S Scirocco 80 alla rete elettrica solo tramite un interruttore differenziale salvavita che interrompa l energia se la corrente di dispersione verso terra supera il valore di 30 mA per 200 ms Per il collegamento continuativo del deumidificatore dell asciugatore per edilizia elettrico ROLLER S S...

Страница 16: ...icamente il ROLLER S Scirocco 80 specialmente dopo un lungo periodo di fermo Immagazzinare l apparecchio al riparo dal gelo Svuotare e pulire il recipiente di raccolta della condensa da 11 5 l 9 Pulire regolarmente il tappetino filtrante dell aria A tal fine tirare lo sportello del filtro dell aria 17 fissato con un magnete Estrarre le barre di filo metallico Pulire il tappetino filtrante dell ari...

Страница 17: ...ginali i quali devono indicare la data di acquisto e la descrizione del prodotto Tutti i difetti di funzionamento che si presentino durante il periodo di garanzia e che derivino in maniera compro vabile da difetti di lavorazione o vizi di materiale vengono riparati gratuitamente L effettuazione di una riparazione non prolunga né rinnova il periodo di garanzia per il prodotto Sono esclusi dalla gar...

Страница 18: ...ik b Gebruik geen elektrisch gereedschap met een defecte schakelaar Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit de contactdoos en of verwijder de afneembare accu voor u instellingen van het apparaat wijzigt accessoires vervangt of het apparaat weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het elektrische gereedsc...

Страница 19: ...LLER S Scirocco 80 wordt aangesloten dient te worden gecontroleerd of de spanning die op het typeplaatje is aangegeven overeen komt met de netspanning Sluit apparaten van de beschermklasse I uitsluitend op contactdozen of verlengkabels met een functionerend aardcontact aan Op bouwplaatsen in vochtige omgevingen in binnen en buitenruimten of bij soortgelijke opstellingen mag de elektrische luchtont...

Страница 20: ...n magneet bevestigd De draadstaven eruit trekken De luchtfiltermat en de klep van het luchtfilter 17 met bijv een geschikte stofzuiger of onder stromend water reinigen Indien nodig de luchtfiltermat vervangen De luchtfiltermat en klep van het luchtfilter 17 laten drogen alvorens deze opnieuw te monteren Reinig kunststof onderdelen bijv de kast uitsluitend met de machinereiniger art nr 140119 of me...

Страница 21: ...nservice worden uitgevoerd Reclamaties worden uitsluitend erkend als het product zonder voorafgaande ingrepen in niet gedemonteerde toestand bij een geautoriseerde ROLLER klantenservice wordt binnengebracht Vervangen producten en onderdelen worden eigendom van ROLLER De kosten voor de verzending naar en van de klantenservice zijn voor rekening van de gebruiker De wettelijke rechten van de gebruike...

Страница 22: ...ktyget och dess tillbehör med omsorg Kontrollera om rörliga delar på enheten fungerar felfritt och inte klämmer någonstans om delar har gått sönder eller är så skadade att de har en negativ inverkan på det elektriska verktygetsfunktion Låtdeskadadedelarnareparerasinnanenhetenanvänds Många olyckor beror på att de elektriska verktygen underhålls dåligt f Använd elektriska verktyg tillbehör arbetsver...

Страница 23: ...lare resp förbind med en slang som leder direkt till en avloppsledning Ställ brytaren för kondensvatten behållaren 5 i riktning mot symbolen Överkorsad behållare Stäng luckan till kondensvatten behållaren 3 ROLLER S Scirocco 80 är utrustad med drifttimmesräknare 7 och strömför brukningsmätare 8 2 4 Uppställning av ROLLER S Scirocco 80 med avledning av kondensvatten till den 11 5l stora kondensvatt...

Страница 24: ...heten är högre än luftfuktigheten i rummet Ingen avfuktning nödvändig eller korrigera inställningen av luftfuktigheten på apparaten se 3 Drift 11 5 l kondensvatten behållaren 9 tillbehör art nr 132100 blev felaktigt inställd i ROLLER S Scirocco 80 Se 2 4 Brytaren för kondensvatten behållaren 5 felaktigt inställd Se 2 3 och 2 4 5 2 Störning När den på ROLLER S Scirocco 80 inställda luftfuktigheten ...

Страница 25: ...ør radia torer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis kroppen er forbundet med jord c Hold el apparatet væk fra regn eller væske Hvis der trænger vand ind i et el apparat øger det risikoen for elektrisk stød d Tilslutningsledningen må ikke bruges til andet end det den er beregnet til hverken til at bære el apparatet hænge det op eller til at trække stikket ud af stikkonta...

Страница 26: ...tet Apparatet kan blive beskadiget Der er fare for brand Stil aldrig ROLLER S Scirocco 80 ind i oversvømmede rum Læg aldrig tilslutningsledningen og forlængerledninger på en fugtig eller våd under grund Der er fare for et elektrisk stød Stil altid apparatet korrekt lodret op på hjulene også ved opbevaring og transport Ellers kan apparatet blive beskadiget Brug ikke det indsamlede kondensvand som d...

Страница 27: ...e luftfugtighed Apparatet regulerer luftfugtigheden i det rum som skal affugtes tørres og slukker når den indstillede luftfugtighed er nået Hvis luftfugtigheden i rummet stiger tænder apparatet igen For en vedvarende drift skal luftfugtigheden indstilles på 30 med tasterne 15 indtil der vises CO i visningen luftfug tighed Ved vedvarende drift bortfalder reguleringen af luftfugtigheden apparatet af...

Страница 28: ...r og slukker den ikke Årsag Udbedring Reguleringen tænder slukker først apparatet når luftfugtigheden over skrides underskrides med 3 i forhold til den indstillede luftfugtighed Vent eller ret luftfugtighedens indstilling på apparatet se 3 Permanent drift er indstillet Foretag ændring af driftsmåden se 3 5 3 Fejl ROLLER S Scirocco 80 slukker selvom den luftfugtighed som er indstillet på apparatet ...

Страница 29: ...tuneet tai vaurioituneet haitaten sähkötyökalun toimintaa Anna pätevien ammattilaisten tai valtuutetun sopimuskorjaamon korjata vaurioituneet osat ennen laitteen käyttöä Tapaturmiin ovat usein syynä huonosti huolletut sähkötyökalut f Käytä sähkötyökalua lisävarusteita vaihtotyökaluja jne näiden ohjeiden mukaisesti Huomioi tähän liittyen työolot ja suoritettava työ Sähkötyökalujen käyttö johonkin m...

Страница 30: ...iitosjohto säilytyslokerosta 1 ja liitä se Näyttöruudun 2 taustavalaistus syttyy lyhyesti Paina lauhdevesisäiliön luukkua 3 sen yläreunasta avataksesi sen Pistä lauhdeveden poistoletku 4 kotelon reiästä sisältä ulospäin Johda lauhdeveden poistoletku 4 sopivaan säiliöön tai yhdistä se letkuun joka johtaa suoraan viemäriin Aseta lauhdeve sisäiliön kytkin 5 yliviivattua säiliötä kuvaavan symbolin suu...

Страница 31: ...n omaava ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa nämä työt fin fin 5 Häiriöt 5 1 Häiriö ROLLER S Scirocco 80 ei käynnisty Syy Korjaustoimenpide Liitosjohto on viallinen Vaihda liitosjohto Laite on viallinen Anna valtuutetun ROLLER sopimuskorjaamon tarkastaa kunnostaa laite Laitteessa säädetty ilmankosteus on korkeampi kuin huonetilan ilmankosteus Kosteudenpoisto ei ole tarpeen tai korjaa laitteen i...

Страница 32: ...aj z ozemljenimi električnimi orodji Nespremenjeni vtič in primerne vtičnice zmanjšajo tveganje električnega udara b Izognite se stiku telesa z ozemljenimi površinami kot npr cevi grelcev štedilnikov in hladilnikov Če je vaše telo ozemljeno obstaja povečano tveganje električnega udara c Ne dovolite da bi bilo električno orodje izpostavljeno dežju ali mokroti Vdor vode v električno orodje poveča tv...

Страница 33: ... prekrijte zračnih odprtin naprave To lahko povzroči zmanševanje moči Naprava se lahko pregreje Obstaja nevar nost požara Naprave ne uporabljajte v brezzračnih prostorih Naprava se lahko pregreje Obstaja nevarnost požara V bližini naprave ne uporabljajte lahko vnetljivih snovi npr plinov olj ter sprejev s potisnim plinom npr maziv za rezanje navojev barv Naprava se lahko poškoduje Obstaja nevarnos...

Страница 34: ...p izklop 13 Na displeju 2 se za kratek čas prikažejo vsi simboli v nadaljevanju pa aktualno izmerjena relativna zračna vlažnost 14 Naprava je prednastavljena na 60 relativne zračne vlažnosti Z obema tipkoma 15 nastavite želeno zračno vlažnost med 30 90 S kratkim pritiskom tipk se vrednost spremeni za 1 za hitro prestavitev morate tipko držati dlje časa pritisnjeno Po nastavitvi se spremeni prikaz ...

Страница 35: ...e Posodo za kondenzat 11 5 l 9 pribor št izdelka 132100 ste napačno postavili v napravo ROLLER S Scirocco 80 Glejte 2 4 Napačna nastavitev stikala posoda za kondenzat 5 Glejte 2 3 in 2 4 5 2 Motnja Pri dosegu zračne vlažnosti na ROLLER S Scirocco 80 se slednja ne vklopi oz izklopi Vzrok Pomoč Regulacija napravo vklopi izklopi šele ko zračna vlažnost za 3 preseže nastavljeno zračno zračno vlažnost ...

Страница 36: ...antwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product in overeenstemming is met onderstaande normen volgens de bepa lingen van de richtlijnen 2014 35 EU 2014 30 EU swe EG försäkran om överensstämmelse Vi förklarar på eget ansvar att produkten som beskrivs under Tekniska data överensstämmer med nedanstående standarder i enlighet med bestämmelserna i direktiv 2014 35 EU 2014 30 EU d...

Отзывы: