Roller 847309 Скачать руководство пользователя страница 9

9

eng eng

1.  Technical data

Use for the intended purpose

WARNING

WARNING

ROLLER’S King 1¼, ROLLER’S King 2 electric die stocks and ROLLER’S Central quick-change die heads for cutting pipe threads for right and left hand threads, for roll 

grooving.

All other uses are not for the intended purpose and are therefore prohibited.
1.1.  Scope of Supply

 

ROLLER’S King 1¼ Set C: 

Drive unit, counter holder, quick-change die heads ROLLER’S Central R ½", ¾", 1", 1¼", 

 

steel case, instruction manual.

ROLLER’S King 1¼ Set M 20-25-32-40 (M × 1,5): 

Drive unit, counter holder, quick-change die heads ROLLER’S Central M 20, M 25, M 32, 

 

M 40 (M × 1,5), steel case, instruction manual.

 

ROLLER’S King 2 Set C R ½" – 1¼": 

Drive unit, counter holder, adapter for die heads up to 1¼", quick-change die heads 

 

ROLLER’S Central R ½", ¾", 1", 1¼", steel case, instruction manual.

 

ROLLER’S King 2 Set C R ½" – 2": 

Drive unit, counter holder, adapter for die heads up to 1¼", quick-change die heads 

 

ROLLER’S Central R ½", ¾", 1", 1¼", 1½", 2", steel case, instruction manual.

ROLLER’S King 2 Set M 20-25-32-40-50 (M × 1,5):  Drive unit, counter holder, adapter for die heads up to 1¼" / 40 mm, quick-change die heads 

 

ROLLER’S Central M 20, M 25, M 32, M 40, M 50 (M × 1,5), steel case, instruction manual.

1.2.  Article numbers 

ROLLER’S King 1¼ 

ROLLER’S King 2

 

Drive unit 

847309 

850309

 

Adapter for die heads up to 1¼" / 40 mm 

 

479821

 

ROLLER’S quick-change die heads 

see ROLLER catalogue  

see ROLLER catalogue 

 

ROLLER’S dies 

see ROLLER catalogue  

see ROLLER catalogue 

Counter holder 

847310 

850310

 

ROLLER’S dual purpose holder 

543100 

543100

 

Steel cases 

847800 

850800

 

Thread-cutting materials 

see ROLLER catalogue  

see ROLLER catalogue 

 

ROLLER’S Nipparo 

see ROLLER catalogue  

see ROLLER catalogue 

 

ROLLER’S roller groove device 

see ROLLER catalogue 

see ROLLER catalogue

1.3.  Working range of the quick-change die heads

 Thread-Ø

 

ROLLER’S Central 

⅛ –1¼", 16 – 40 mm 

⅛ – 2", 16 – 50 mm

 Thread types 

 

 T

 T

Pipe thread R conical (ISO 7-1 EN10226 (DIN 2999 BSPT)), right and left hand thread. 

Pipe thread NPT conical (ASME B 1.20.1) Taper Pipe Thread, right hand thread. 

Thread for electrical installation tubes M × 1.5 (EN 60423).

 

 

Other thread types on request.

 

Thread length 

Standard thread length. ROLLER’S Rola Automatik quick-change die heads open automatically at the 

 

prescribed standard thread length.

 

Produce nipple 

With ROLLER’S Nipparo R ⅜ –1¼" or ⅜ – 2" nipple clamp for right and left hand thread (Fig. 3).

1.4.  Speeds of the die head holder (2) 

ROLLER’S King 1¼ 

ROLLER’S King 2

 

Continuous speed control 

35 – 27 rpm 

30 – 20 rpm

1.5.  Electrical data 

230 V

~

1.5.  Electrical data 

230 V

1.5.  Electrical data 

230 V , 50 – 60 Hz 

230 V

~

, 50 – 60 Hz 

230 V

, 50 – 60 Hz 

230 V , 50 – 60 Hz

 

Consumed power 

1,200 W 

1,200 W

 Fuse (mains) 

10 A (B) 

10 A (B)

 

Cut-out mode 

S3 20% 2/10 min 

S3 20% 2/10 min

 

 

110 V

~

 

 

110 V

 

 

110 V , 50 – 60 Hz 

110 V

~

, 50 – 60 Hz 

110 V

, 50 – 60 Hz 

110 V , 50 – 60 Hz

 

Consumed power 

1,200 W 

1,200 W

 Fuse (mains) 

20 A 

20 A

 

Cut-out mode 

S3 20% 2/10 min 

S3 20% 2/10 min

 

Protective insulation according to VDE 0740 double insulated or CEE publications 20. The rated current consumption can rise briefl y up to 50% without infl uencing 

the function of the unit. The ROLLER’S King 1¼ and ROLLER’S King 2 electric die stocks are equipped with overload protection. The motor is switched off in case of 

constant overloading. Press the overload protection (green button) (10) on the motor handle (11) after a short rest period. See also page 5. Faults.

1.6.  Dimensions 

ROLLER’S King 1¼ 

ROLLER’S King 2

 

Unit 

480×75×165 mm 

492×78×196 mm

 

Counter holder 

260×70×150 mm 

415×105×175 mm

1.7.  Weight

 

Unit 

4.50 kg 

5.70 kg

 

Counter holder 

1.10 kg 

2.35 kg

NOTICE

Do not dispose of ROLLER’S thread-cutting material undiluted in the drain 

system, ground water or ground. Unused thread-cutting material should be 

handed in to responsible disposal companies. The waste code for thread-cutting 

material containing mineral oil (ROLLER’S Smaragdol) is 120106, for synthetic 

(ROLLER’S Rubinol 2000) 120110. 

2000

2000

Waste code for thread cutting materials 

containing mineral oils (ROLLER’S Smaragdol) and synthetic thread cutting 

materials (ROLLER’S Rubinol 2000) in spray cans 150104. Observe the national 

regulations.

Explanation of symbols

WARNING

WARNING

 

Danger with a medium degree of risk which could result in 

death or severe injury (irreversible) if not heeded.

CAUTION

CAUTION  

Danger with a low degree of risk which could result in minor 

injury (reversible) if not heeded.

NOTICE

NOTICE

  

Material damage, no safety note! No danger of injury.

  

Read the operating manual before starting

  

Electrical device complies with protection class II

  

Environmental friendly disposal

  

CE conformity mark

Содержание 847309

Страница 1: ...deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manual eng Instruction Manual eng Instruction Manual 8 fra Notice d utilisation 13 ita Istruzioni d uso 18 nld Hand...

Страница 2: ...2 A Fig 2 Fig 2 Fig 4 Fig 6 Fig 5 Fig 7 Fig 3 Fig 1 B 12 12 2 5 4 3 6 8 11 7 9 10 1...

Страница 3: ...d auffangeinrichtungen montiert werden k nnen sind diese anzuschlie en und richtig zu verwenden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern h Wiegen Sie sich nicht in fals...

Страница 4: ...ksgewinde zum Rollnuten Alle anderen Verwendungen sind nicht bestimmungsgem und daher nicht zul ssig 1 1 Lieferumfang ROLLER S King 1 Set C Antriebsmaschine Gegenhalter Schnellwechsel Schneidk pfe ROL...

Страница 5: ...teht Verletzungsgefahr 3 1 3 Doppelhalter Fig 7 Zum Gewindeschneiden und S gen f r ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 ROLLER S Fox ANC VE SR und ROLLER S Akku Fox 22V VE Der Doppelhalter Fig 7 wird auf e...

Страница 6: ...ntfernen F hrungsbuchse nicht demontieren 3 Schneidbacken vorsichtig zur Mitte des Schneidkopfk rpers herausklopfen 4 Schneidbacken mit Anschnitt A nach oben in die entsprechenden Schlitze soweit eink...

Страница 7: ...renkauf CISG Garantiegeber dieser weltweit g ltigen Hersteller garantie ist die Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland 8 ROLLER Vertrags Kundendienstwerkst t...

Страница 8: ...preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or thes...

Страница 9: ...ie heads open automatically at the prescribed standard thread length Produce nipple With ROLLER S Nipparo R 1 or 2 nipple clamp for right and left hand thread Fig 3 1 4 Speeds of the die head holder 2...

Страница 10: ...es to support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occurs when cutting threads in both directions i e in support the torque which occur forwa...

Страница 11: ...ock part of the die head Remove the material build up with a le especially when they have not been used for a long time Clean the heavily soiled die head holder 2 the locking lever 12 and the ROLL ER...

Страница 12: ...his purpose by ROLLER Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station authorized by ROLLER without prior interference and in a fully assembled condition Repla...

Страница 13: ...g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d quipements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s Utiliser des collecteu...

Страница 14: ...ges mat riels sans risque de blessure il ne s agit pas d une consigne de s curit Lire la notice d utilisation avant la mise en service Outil lectrique r pondant aux exigences de la classe de protectio...

Страница 15: ...3 sert de support de retenue du couple de rotation qui se produit pendant l op ration de letage et ceci pour les deux sens pour l avance et le retour et pour les letages gauche et droite Toujours util...

Страница 16: ...nt des peignes de la t te de letage changement rapide ROLLER S Central g 5 1 Serrer la t te de letage changement rapide verticalement dans un tau 2 Enlever les vis t te noy e et le couvercle 3 Sortir...

Страница 17: ...ati Ne pas jeter les li res lectroportati Ne pas jet ves dans les ordures m nag res lorsqu elles sont hors d usage Les machines doivent tre limin es conform ment aux dispositions l gales 7 Garantie du...

Страница 18: ...di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell elettroutensile Azioni negligenti o sbadate possono causare gravi...

Страница 19: ...rete 10 A B 10 A B Funzionamento intermittente S3 20 2 10 min S3 20 2 10 min 110 V V V 50 60 Hz 110 V V V 50 60 Hz Potenza assorbita 1200 W 1200 W Fusibile rete 20 A 20 A Funzionamento intermittente...

Страница 20: ...doppia staffa fermaspunto g 7 viene avvitata ad un banco di lavoro e serve a compensare la coppia generata lavorando nei due versi di rotazione cio quando la bussola letta e ritorna su lettature destr...

Страница 21: ...ire le liere elettriche ROLLER S King 1 e King 2 dopo ogni uso in parti colare dopo un lungo periodo di fermo Pulire con trementina l alloggiamento della bussola 2 la leva di arresto 12 e le bussole a...

Страница 22: ...in questo elenco il prodotto deve essere inviato al SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland I diritti legali dell utilizzatore in particolare i diritti di garanzia in c...

Страница 23: ...Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd dienen deze aangesloten en correct gebruikt te worden Gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof verminderen h Let op dat u zic...

Страница 24: ...wijdering CE conformiteitsmarkering 1 Technische gegevens Beoogd gebruik WAARSCHUWING WAARSCHUWING Elektrische draadsnij ijzers ROLLER S King 1 ROLLER S King 2 en snelwisselsnijkoppen ROLLER S Central...

Страница 25: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE De dubbele steun g 7 wordt op een werkbank geschroefd en dient om het draaimoment dat bij het draadsnijden optreedt op te vangen en wel naar beide richtingen d w z zowel bij...

Страница 26: ...3 snijmes 2 in gleuf 2 snijmes 3 in gleuf 1 en snijmes 4 in gleuf 4 5 Breng het deksel met de geleidingsbus aan en draai de verzonken schroeven licht aan 6 Klop de snijmessen met een zachte pen koper...

Страница 27: ...ller de Voor landen die niet in deze lijst zijn opge nomen dient het product te worden ingeleverd bij het SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland De wettelijke rechten...

Страница 28: ...ktyget om str mbrytaren r defekt Ett elverktyg som inte l ngre kan startas och st ngas av r farligt och m ste repareras c Dra ut kontakten ur eluttaget och eller ta bort ett avtagbart batteri innan du...

Страница 29: ...bt utbytbara g nghuvuden ROLLER S Central R 1 1 1 2 st lpl tsl da bruksanvisning ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 Huvudmaskin moth llare adapter f r g nghuvuden upp till 1 40 mm snabbt utbyt...

Страница 30: ...resp i adaptern f r ROLLER S g nghuvuden upp till 1 1 40 mm vrid lite tills fasthakningsspaken 12 g r i ingrepp g 2 g 4 3 1 1 Funktion snabbt utbytbara g nghuvuden Efter att ha n tt standardg ngl ngde...

Страница 31: ...te sticker ut ver sk rhuvudkroppens ytterdiameter Sk rbackar och kropp r numrerade Sk rback 1 i slits 3 sk rback 2 i slits 2 sk rback 3 i slits 1 och sk rback 4 i slits 4 5 S tt p locket med styrhylsa...

Страница 32: ...dande av fel varken f rl ngs eller f rnyas garantitiden f r produkten Skador p grund av normal f rslitning felaktigt handhavande eller missbruk eller beroende p att driftsinstruktionerna inte f ljts o...

Страница 33: ...ontakten og eller fjern det udtagelige genopladelige batteri inden du foretager indstillinger p apparatet skifter indsatsv rk t jsdele eller l gger el v rkt jet fra dig Denne forholdsregel forhindrer...

Страница 34: ...askine modholder adapter til sk rehoveder indtil 1 40 mm hurtigskifte sk rehoveder ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 st lpladekasse brugsanvisning 1 2 Artikelnumre ROLLER S King 1 ROLLER...

Страница 35: ...ROLLER S Akku Fox 22V VE Dobbeltholderen Fig 7 skrues fast p en v rkt jsb nk og fungerer som st tte for det drejningsmoment der opst r under gevindsk ringen i begge retninger dvs ved frem og tilbagel...

Страница 36: ...kket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res Disse Tr k stikket ud inden pasnings og reparationsarbejde udf res arbejder m ku...

Страница 37: ...rt roller de For lande som ikke ndes p denne liste skal produktet indleveres til SERVICE CENTER Neue Rommelshauser Stra e 4 71332 Waiblingen Deutschland Brugerens lovf stede rettigheder is r hans gara...

Страница 38: ...a ja tai poista irrotettava akku ennen kuin s d t laitetta vaihdat vaihtoty kaluja tai asetat laitteen syrj n T m varotoimenpide est s hk ty kalun tahattoman k ynnistymisen d S ilyt k yt st poissa ole...

Страница 39: ...2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 K ytt kone vastin v liliitin ter p ille kork 1 40 mm pikavaihtoter p t ROLLER S Central M 20 M 25 M 32 M 40 M 50 M 1 5 ter speltilaatikko k ytt ohje 1 2 Tuotenumerot ROLL...

Страница 40: ...dardikierrepituus on saavutettu vaihda kiertosuunnan vaihtokytkimen 8 asentoa ja anna pikavaihtoter p n k yd vastakkaiseen suuntaan HUOMAUTUS HUOMAUTUS K yt py rimissuunnanvaihdinta 8 vain laitteen ol...

Страница 41: ...uka 2 rakoon 2 leikkuuleuka 3 rakoon 1 ja leikkuuleuka 4 rakoon 4 5 Aseta kansi ohjausholkin kanssa paikoilleen ja kirist uppokantaruuveja kevyesti 6 Koputtele leikkuuleuat pehme ll kupari messinki ta...

Страница 42: ...istus tai materiaalivirheest korjataan ilmaiseksi Vian korjaamisesta ei seuraa tuotteen takuuajan piteneminen eik sen uusiutuminen Takuu ei koske vahin koja jotka johtuvat normaalista kulumisesta ep a...

Страница 43: ...bra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje z elektri nim orodjem a Ne preobremenjujte elektri nega orodja Za svoje delo uporabit...

Страница 44: ...zilne glave do 1 hitromenjalne rezilne glave ROLLER S Central R 1 1 1 2 jeklen plo evinast zaboj Navodilo za obratovanje ROLLER S King 2 Set M 20 25 32 40 50 M 1 5 pogonski stroj protidr alo hitromenj...

Страница 45: ...Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE R in ROLLER S Akku Fox 22V VE Dvojno dr alo sl 7 se privije na delavni no mizo in slu i za podporo vrtilnega momenta ki nastane pri rezanju navojev in sicer v...

Страница 46: ...o in narahlo zategnite vgrezne vijake 6 Nato rezilne eljusti z mehkim sornikom iz bakra medenine ali trdega lesa previdno s tol enjem potisnite navzven dokler ne nalegajo na rob pokrova 7 Mo no zategn...

Страница 47: ...asebnega prava kot tudi konvencije Zdru enih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga CISG Izdajatelj te proizvodne garancije ki je veljavna po vsem svetu je Albert Roller GmbH Co KG Neue Rommels...

Страница 48: ...oni delle direttive 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30EU 2006 42 EG 2011 65 EU 2015 863 EU 2019 1781 EU nld EG conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat...

Отзывы: