background image

- 32 - 

 

 

 
 
 
 

 
 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA COMPRESORA 

DE AIRE 

Nivel de peligro 

Potencial de peligro 

Cómo evitar peligros 

 

 

 

Riesgo de asfixia 

La inhalación de aire comprimido puede 
provocar lesiones graves o la muerte.  El 
chorro de aire puede contener monóxido de 
carbono, vapores tóxicos o partículas sólidas. 

Nunca inhale aire directamente de la bomba, 
el receptor o de un dispositivo de respiración 
conectado a la compresora de aire. 

Los materiales pulverizados como pintura, 
estuco, insecticidas, solventes, etc., contienen 
vapores dañinos y venenos que pueden 
provocar lesiones graves o la muerte si se los 
inhala. 

Haga funcionar la compresora únicamente en 
un área bien ventilada.  Utilice un dispositivo 
respirador y siga las recomendaciones del 
fabricante para el equipo de pulverización.  
Mantenga la compresora a al menos 25 pies 
(7.62 m) de distancia del equipo de 
pulverización.  

Inhalar el gas que emiten los motores 
pequeños a gasolina puede provocar lesiones 
graves o la muerte.  Los vapores del escape 
del motor contienen monóxido de carbono 
venenoso, el cual es inodoro e incoloro. 

Haga funcionar las compresoras a gasolina 
únicamente en un área bien ventilada.  Evite 
inhalar los vapores del escape del motor y 
nunca haga funcionar un motor pequeño a 
gasolina en un edificio cerrado o en un área 
cerrada sin la ventilación adecuada. 

 

 
 
 
 
 

Riesgo de explosión 

Una explosión del tanque de aire puede 
provocar lesiones graves o la muerte si los 
tanques de aire no reciben mantenimiento 
adecuado o si se intenta realizar 
modificaciones, alteraciones o reparaciones de 
los receptores de aire. 

Drene los tanques de aire diariamente o 
después de cada uso.  Nunca perfore, suelde, 
parche o modifique los tanques de aire.  Si se 
produce una fuga, reemplace inmediatamente 
el tanque o reemplace toda la compresora. 

Realizar modificaciones de la válvula de 
descarga del piloto, el interruptor de presión, 
la válvula de seguridad o los demás 
componentes que controlan la presión del 
tanque podría provocar lesiones graves o la 
muerte. 
 

Nunca realice ajustes a los componentes que 
controlan la presión del tanque.  No altere la 
configuración de fábrica de la presión 
operativa.  Verifique el funcionamiento de la 
válvula de seguridad periódicamente y nunca 
encienda la compresora sin una válvula de 
seguridad aprobada por la fábrica. 

Se pueden presentar lesiones graves si se 
hacen funcionar accesorios o aditamentos por 
encima de la capacidad nominal de presión 
que recomienda el fabricante, lo que los haría 
explotar o salir disparados. 
 

No utilice herramientas neumáticas ni 
aditamentos antes de leer el manual del 
propietario para determinar las 
recomendaciones de presión máxima.  Nunca 
supere la capacidad nominal de presión 
máxima permitida del fabricante.  No utilice la 
compresora para inflar objetos pequeños de 
baja presión, como juguetes. 

 

 
 
 
 
 
 

 

Riesgo de electrocución o 

descargas eléctricas 

Se pueden presentar lesiones graves o la 
muerte si la compresora de aire no se conecta 
adecuadamente a tierra. 

Siempre conecte la compresora a una toma de 
corriente que esté conectada adecuadamente 
a tierra y que ofrezca el voltaje correcto, la 
conexión a tierra apropiada y la protección 
adecuada mediante fusibles. 

Si la compresora no se hace funcionar 
correctamente, se pueden presentar 
descargas eléctricas. 
 

Nunca haga funcionar la compresora de aire 
en condiciones húmedas o en exteriores 
cuando esté lloviendo. No permita que los 
cables eléctricos estén en el agua. No la haga 
funcionar con cables eléctricos dañados o sin 
las cubiertas de protección eléctrica. No toque 
el enchufe con las manos húmedas.  No jale el 
cable eléctrico para desconectarlo de la toma 
de corriente. 

Cuando personas no capacitadas intentan 
realizar reparaciones eléctricas, se pueden 
presentar lesiones graves o la muerte. 
 

Toda reparación y todo cableado eléctrico que 
se realice en esta compresora deberá ser 
realizado por técnicos de servicio autorizados 
según las normas eléctricas nacionales y 
locales. 

 

 

ADVERTENCIA 

El escape del motor de este producto 
contiene químicos que el estado de 
California sabe que provocan cáncer, 
defectos de nacimiento u otros daños 
reproductivos. 

Содержание 3230K24CS

Страница 1: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION FRAN AIS PAGE 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OLES P GINA 31 MODEL 3230K24CS SERIAL NUMBER __________________ 606 South Lake Street P O Box 346 Hustisford WI 53034 0346 920 34...

Страница 2: ...save time and expense by including this reference information when requesting service or replacement parts Place Date of Purchase Volts Model HZ Serial HP With the tank gauge at 0 PSI and air line s d...

Страница 3: ...last This manual was compiled for the benefit of the operator Do not use or allow anyone else to use your air compressor until this manual is read and all safety operating instructions are understood...

Страница 4: ...use air tools or attachments before reading the owner s manual to determine the maximum pressure recommendations Never exceed the manufacturer s maximum allowable pressure ratings Do not use compress...

Страница 5: ...ssor Never point the air stream or tools at any point of your body other people or animals Always turn off the air compressor and drain tank pressure completely before attempting maintenance or attach...

Страница 6: ...start and stop automatically within the settings of the pressure switch which are typically 105 130 PSI Do not attempt to stop the compressor by unplugging the power cord To stop simply move the leve...

Страница 7: ...fe Do not alter the factory top RPM setting The engine idle speed is factory set and controlled by a black plastic Philips head screw on the carburetor A slight increase to the idle speed setting may...

Страница 8: ...r Pay special attention to the intake filters Check intake filters daily 5 USE LONGER PROPERLY SIZED AIR HOSE RATHER THAN EXTENSION CORDS If an extension cord must be used please refer to the chart be...

Страница 9: ...and stop the machine Always shut off the power to the electrical outlet at the main breaker or optional on off switch before plugging in or unplugging the power cord We also highly recommend complete...

Страница 10: ...r in peak condition NOTE Always unplug or shut down your compressor and drain the air tanks completely before attempting any type of maintenance Wait for compressor to cool before servicing IMPORTANT...

Страница 11: ...until the internal rod makes contact with the steel ball inside After making contact turn differential 2 counterclockwise 1 4 turn Secure position by tightening locknut 1 and proceed to top end setti...

Страница 12: ...ulleys must be properly aligned and drive belt tension set to specification Improper pulley alignment and belt tension can cause motor overloading excessive vibration and premature belt and or bearing...

Страница 13: ...flywheel Tighten appropriate parts Loose belts Adjust belt tension Internal pump problem Take unit in for service Overheating compressor Poor ventilation Relocate compressor Improper pump rotation Co...

Страница 14: ...s of merchantability and fitness for purpose and of any other obligations and or liabilities on the part of Associate Engineering Corporation Associate Engineering Corporation neither assumes nor auth...

Страница 15: ...le repr sentant local ROLAIR pour planifier une r vision De 0 _____ lb po2 De 0 _____ lb po2 Date min s Date min s COMPRESSEUR D AIR PORTATIF MANUEL DE L UTILISATEUR AVERTISSEMENT L AIR DE REFOULEMEN...

Страница 16: ...rce que nos appareils sont construits pour durer Ce manuel a t labor l intention de l op rateur Ne pas utiliser ou permettre quiconque d utiliser le compresseur d air jusqu ce que ce manuel soit lu et...

Страница 17: ...soupape de s ret et de d charge ou d autres composants qui contr lent la pression du r servoir Ne jamais faire aucun ajustement aux composants qui contr lent la pression du r servoir Ne pas transform...

Страница 18: ...ommandes automatiques peut red marrer tout moment et entra ner des blessures corporelles un moment inattendu Toujours d brancher le compresseur d air et purger les r servoirs d air compl tement avant...

Страница 19: ...e chaque jour et maintenir les niveaux d huile un niveau appropri Toujours faire fonctionner le compresseur dans une position de niveau s curitaire qui l emp che de basculer ou de tomber pendant l uti...

Страница 20: ...tre 105 et 130 lb po2 Ne pas tenter d arr ter le compresseur en d branchant le cordon d alimentation Pour arr ter d placer simplement le levier la position Off arr t Le levier active une soupape de re...

Страница 21: ...2 COMMANDE AUTOMATIQUE DE RALENTI Chaque compresseur d air essence ROLAIR est muni d un ensemble commande de ralenti moteur qui diminue automatiquement la vitesse du moteur lorsque le param tre de pre...

Страница 22: ...onctionner dans une zone o d autres gaz fum es ou vapeurs sont pr sent e s pouvant cr er une atmosph re explosive lorsque l air sera comprim Ne pas faire fonctionner le compresseur dans un endroit clo...

Страница 23: ...ce que la jauge indique 0 lb po avant de fixer le flexible d air et l accessoire R gler la pression de fonctionnement en tournant le bouton de r glage du r gulateur dans le sens horaire puis verrouill...

Страница 24: ...lb po avant de fixer le flexible d air et l accessoire Un l ger sifflement caus par le d bit d air dirig vers l atmosph re au cours de ralenti du moteur est normal Ranger le compresseur dans un endro...

Страница 25: ...e l huile Nos pompes entra nement par courroie ont une jauge visuelle situ e l ext rieur du carter pour faciliter la t che Toujours maintenir le niveau d huile la marque maximale de la pige ou aux 2 3...

Страница 26: ...rentiel 2 jusqu ce que la bielle interne entre en contact avec la bille en acier l int rieur Apr s le contact tourner 1 4 tour le diff rentiel 2 dans le sens antihoraire Fixer solidement le contre cr...

Страница 27: ...ement doivent tre correctement align es et la tension de leur courroie conforme aux sp cifications L alignement incorrect des poulies et la tension inappropri e de leur courroie peuvent provoquer la s...

Страница 28: ...e Panne de la pompe interne Faire r viser l appareil Surchauffe du compresseur Faible ventilation D placer le compresseur d air Rotation de la pompe inappropri e Communiquer avec un lectricien Panne d...

Страница 29: ...usage pr vu et quelque autre obligation et ou responsabilit de la part de Associate Engineering Corporation Associate Engineering Corporation n assume aucune responsabilit ni n autorise aucune autre...

Страница 30: ...vicio De 0 a _____ psi kPa De 0 a _____ psi kPa Fecha Min Seg Fecha Min Seg COMPRESORA DE AIRE PORT TIL MANUAL DEL PROPIETARIO ADVERTENCIA EL AIRE DE DESCARGA DE LA COMPRESORA PUEDE CONTENER HIDROCARB...

Страница 31: ...en ROLAIR porque est n fabricadas para durar Este manual fue escrito para beneficio del operador No utilice ni permita que alguien m s utilice su compresora de aire sin antes haber le do y comprendid...

Страница 32: ...controlan la presi n del tanque podr a provocar lesiones graves o la muerte Nunca realice ajustes a los componentes que controlan la presi n del tanque No altere la configuraci n de f brica de la pres...

Страница 33: ...ver a arrancar en cualquier momento y provocar lesiones f sicas cuando menos se espere Siempre desconecte la compresora de aire y drene completamente los tanques de aire antes de tratar de realizar re...

Страница 34: ...e adecuados Siempre encienda la compresora en una posici n nivelada y segura que evite que se incline o se vuelque durante su uso No la utilice sin un filtro de aire o en un entorno corrosivo Siempre...

Страница 35: ...iante el uso de un interruptor de presi n Siempre aseg rese de que la palanca se encuentre en la posici n de Apagado antes de conectar el cable de alimentaci n Al mover la palanca a la posici n de Enc...

Страница 36: ...araci n o un reemplazo 11 RESPIRADERO TAP N DE LLENADO DE ACEITE Todas las bombas de las compresoras de aire reciprocantes incluyen una ventilaci n de c rter que alivia la presi n que se acumula debid...

Страница 37: ...ba se obstruya y esto anular la garant a del producto 22 UTIL CELA EN UN REA LIMPIA SECA Y BIEN VENTILADA Deje un espacio de al menos 18 pulgadas 45 72 cm detr s de la protecci n de la correa para log...

Страница 38: ...las del reloj en presi n operativa de acuerdo con las especificaciones que proporciona el fabricante de la herramienta Siempre use la palanca del interruptor de presi n Encendido autom tico Apagado pa...

Страница 39: ...ores el ctricos no pueden someterse a la capacidad completa de amperaje de factor de servicio de placa de identificaci n y es posible que deban acondicionarse para evitar el sobrecalentamiento reitera...

Страница 40: ...r el funcionamiento de la v lvula de seguridad X Cambiar el aceite de la compresora X Limpiar cambiar el filtro de aire X Realizar una prueba de tiempo de bombeo X Revisar el funcionamiento de los con...

Страница 41: ...argarse prematuramente a 100 P S I G 689 kPa de man metro gire la perilla del valor superior 4 en el sentido de las manecillas del reloj en incrementos de 1 4 de vuelta d golpes leves a la varilla int...

Страница 42: ...eas flojas Ajuste la tensi n de las correas Problema interno de la bomba Lleve la unidad a reparaci n La compresora se sobrecalienta Ventilaci n deficiente Cambie la ubicaci n de la compresora Sentido...

Страница 43: ...otras las garant as de comerciabilidad y de idoneidad para un fin espec fico y todas las dem s obligaciones y o responsabilidades por parte de Associate Engineering Corporation Associate Engineering...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...CS 36 Drain Valve 132BV 2 Flywheel 31003040CH 1 37 Handle Grip 328 2 Model 5230K30CS 38 Nipple BLNP0500X1500 1 7 Washer 37502450CH 1 39 Aluminum Block Manifold 154 1 Models 5230K30CS 40 Pilot Unloader...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...H 1 Nut 37400720CH 1 O Ring 30509290CH 1 Washer 37500310CH 4 Flywheel 31004620CH 1 Washer 37508130CH 14 Bearing Shell 31100210CH 2 Washer 37500400CH 6 Bushing 31102250CH 2 Washer 37500730CH 1 Connecti...

Отзывы: