background image

25

RODIA

®

 DC 1450TS

D

technIsche AngAben

Modell    .  .  .  .  .  .  . Rodia  DC1450 TS

Leistung   . . . . . . 230V~/50Hz/2,2 KW

Drehzahl der Sägewelle   . . 2.800 U/min

Drehzahl der Säge  . . . . . . 1.680 U/min

Trennscheibendurchmesser/Bohrung. . . . . 

 

  . . . . . . . . . . . Ø400/25,4 mm

Schnitthöhe Einzel-Schnitt  . . . . . . 140 mm

Schnitthöhe Doppel-Schnitt*  . . . . 200 mm

Schnittlänge   . . . . . . . . . . . . . . 500 mm

Tischabmessungen  . . . . . 500 x 480 mm

Länge der Maschine  . . . . . . . 1.240 mm

Breite der Maschine  . . . . . . . . . 620 mm

Höhe der Maschine  . . . . . . . 1.330 mm

Gewicht der Maschine  . . . . . . . . .91 kg

Schalldruckpegel  . . . . . . . . . . 84 dB (A)

Schalldruckpegel beim Sägen . . 98 dB (A)

Durchmesser Saugöffnung   . . . . . . 63 mm

* Höhere Einstellung des Sägekopfes kann aber die 
Entstaubung beeinträchtigen.

eInführung

Rodia DC 1450TS ist mit einem Pullman 

Ermator Vakuum-S26 oder Pullman Ermator 

Vakuum S36 Industriestaubsauger einem 

von TNO genehmigten System für profes-

sionelles Sägen von Steinen und/oder 

Blöcke kombiniert.

Die Wahl eine von TNO genehmigt Staub-

sauger zu verwenden, lesen Sie in der 

unteren Tabelle.

Nutzungsintensität

Pullman-Ermator S26  

400 m³/Std. oder gleichwertig

Pullman-Ermator S36  

600 m³/Std. oder gleichwertig

Gering: 1 a 2 Std. pro Tag

x

x

Hoch: > 2 Std. pro Tag

x

x = geeignet, – = nicht geeignet

Je nach Intensität der Benutzung der Säge-

maschine kann bei geringer Intensität (1 

bis 2 Stunden pro Tag), der von TNO 

zugelassenen Staubsauger mit einer Leis-

tung von 400 m³/Std. gewählt werden, 

beispielsweise der Pullman Ermator S26 

oder ein gleichwertiger TNO zugelassener 

Staubsauger.

Bei hoher Nutzungsintensität (2 bis 8 

Stunden pro Tag) der Sägemaschine 

sollte der Pullman Ermator S36 mit einer 

Kapazität von 600 m³/Std. oder für einen 

gleichwertigen von TNO zugelassenen 

Staubsauger gewählt werden. Durch den 

Anschluss eines solchen Staubsaugers wird 

Staubentwicklung verhindert und bleibt die 

zulässige Konzentration von lungengängi-

gen Quarz unter der gesetzlichen Grenze 

von 0,075 mg/m³. 

Die Maschine ist mit einem beweglichen 

Maschinentisch vorgesehen, und einer 

fixierten Abzugsanlage aus rostfreiem Stahl 

mit einer Ansaugöffnung mit Durchmesser 

63 mm und einer Bürste für die optimale 

Entstaubung. Der Maschinentisch hat vier 

Kugellagerführungsrollen für glatte Schnitt-

bewegungen. Außerdem ist die Maschine 

mit einem senkbaren Sägekopf ausgestat-

tet. Höhere Einstellung des Sägekopfes 

kann aber die Entstaubung beeinträchti-

gen. 

Qualität und Ausführung der Trennma-

schine entsprechen einem hohen Standard. 

Die Maschine ist auf lange Lebensdauer 

und minimale Wartungsansprüche ausge-

legt.

Содержание DC 1450TS

Страница 1: ...en per 8 urige werkdag in kalkzandsteen V e r a n t w o o r d e inschakeltijd per 8 u r i g e w e r k d a g 8 uur StofvrijWerken 8 uur V e r a n t w o o r d e inschakeltijd per 8 u r i g e w e r k d a...

Страница 2: ...op welke andere wijze dan ook zonder voorafgaande toestemming van TNO Indien dit rapport in opdracht werd uitgebracht wordt voor de rechten en verplichtingen van opdrachtgever en opdrachtnemer verweze...

Страница 3: ...Rapportnummer TNO 2014 M11665 Bladnummer 2 van 6 Paraaf...

Страница 4: ...Rapportnummer TNO 2014 M11665 Bladnummer 3 van 6 Paraaf...

Страница 5: ...Rapportnummer TNO 2014 M11665 Bladnummer 4 van 6 Paraaf...

Страница 6: ...Rapportnummer TNO 2014 M11665 Bladnummer 5 van 6 Paraaf...

Страница 7: ...Rapportnummer TNO 2014 M11665 Bladnummer 6 van 6 Paraaf...

Страница 8: ...DC 1450TS GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 9: ...ntacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoor beeld van buizen verwarmingen for nuizen en koelkasten Er bestaat een verhoog...

Страница 10: ...ard en het gebruik van het elektrische gereedschap ver mindert het risico van verwondingen c Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereed schap uitgeschakeld is voordat u de s...

Страница 11: ...en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toe behoren inzetgereedschappen en der gelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren...

Страница 12: ...en goed gecentreerd de toestand van het zaagblad een correcte bevestiging van de beschermkap vanwege het vermogen van zowel de zaagmachine als de te gebruiken stofzuiger dienen beide machines op twee...

Страница 13: ...e zaagmachine kan bij lage intensiteit 1 2 uur per dag gekozen worden voor een TNO goedgekeurde stofzuiger met een capaciteit van 400 m uur bijvoorbeeld de Pullman Ermator S26 of een gelijkwaardige TN...

Страница 14: ...ven aardleiding aanwezig is de kabeldoorsnede van de toevoerka bel min 2 5 mm2 bedraagt stroomaansluitingen worden aangesloten Als aansluitpunten gelden hiervoor een bouwstroom verdelingskast of schei...

Страница 15: ...onderdoor geduwd kan worden Stofzuiger Sluit een TNO goedgekeurde stofzuiger aan met een minimale luchtstroom van 400m uur al naar gelang de gebruiks intensiteit bijvoorbeeld de Pullman Erma tor S26 d...

Страница 16: ...olledig doorzagen Zorg ervoor dat regelmatig het filter van de stofzuiger gereinigd wordt om een opti male afzuiging te behouden Bij eventuele stofemissie tijdens het zagen de frequentie van filterrei...

Страница 17: ...an de motor defect Trek de stekker uit het stopcontact en laat een servicewerkplaats dit repareren De machine zaagt niet haaks en of niet recht Machine staat scheef opge steld De bodem waar de machine...

Страница 18: ...ger Voor reserveonderdelen of advies neem contact op met Rodiam b v Postbus 58 NL 4760 AB Zevenbergen 31 0 168 331 320 info rodiam nl Reserveonderdelen Pos Artikelnr Omschrijving 01 6 516 057 Motor 02...

Страница 19: ...ng parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool out doors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use re...

Страница 20: ...are connected and properly used Use of dust collec tion can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your applica tion The cor...

Страница 21: ...ore working on the machine itself pull the mains plug Wear ear protectors and safety glasses 1 The brick saw is only to be used for dry cutting bricks and blocks such as lime stone concrete blocks bri...

Страница 22: ...use Pullman Ermator S26 400 m hr or equivalent Pullman Ermator S36 600 m hr or equivalent Low 1 a 2 hours per day x x High 2 hours per day x x suitable not suitable At high intensity of use of the br...

Страница 23: ...e retractable brush is located at the rear of the brick saw and closes off the top of the suction unit when cutting to prevent dust emission Unpacking and set up Setting up Unpack the brick saw and in...

Страница 24: ...the holes on the front must be sealed to prevent dust emission through the holes of these bricks Installing the cutting blade WARNING Make sure to dis connect the machine from the power supply before...

Страница 25: ...cables should not come in contact with water or water spray Damaged cutting blades should be replaced immediately Secure material to be cut by hand dur ing cutting Make sure your hands stay away as fa...

Страница 26: ...ay have seeped through inside the motor Capacitor is damaged Damaged motor bearing Unplug the power cable and consult your local dealer Cutting out of align ment Machine is not leveled out Unstable wo...

Страница 27: ...rotection 03 6 513 220 6 513 221 Switch 04 6 516 058 id Motor flange 05 4 405 140 id Saw flange 06 6 503 170 id Flange nut 07 6 513 215 6 513 214 Capacitor 09 6 005 792 id Knob 10 6 509 080 id Adjusta...

Страница 28: ...D mpfe ent z nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Per sonen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherhei...

Страница 29: ...Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug aus geschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tra gen Wenn Sie beim Tragen des E...

Страница 30: ...sun gen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszu f hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situatione...

Страница 31: ...ohne Schutzhaube arbeiten ob S gemaschine und Staubsauger wegen der hohen Leistung auf einem separaten elektrischen Stromkreis ange schlossen sind sicherstellen dass der Staubsauger hin ter der S gema...

Страница 32: ...ignet Je nach Intensit t der Benutzung der S ge maschine kann bei geringer Intensit t 1 bis 2 Stunden pro Tag der von TNO zugelassenen Staubsauger mit einer Leis tung von 400 m Std gew hlt werden beis...

Страница 33: ...kugelgelagerte F hrungsrollen und 2 Diabolo kugelgela gerte F hrungsrollen montiert Der Maschi nentisch ist schlie lich mit einem festen Anschlag an der Vorderseite der Abzugs anlage hinten Maschinent...

Страница 34: ...ass der bewegliche Maschinentisch und Abzugsanlage glatt und ohne Wieder stand darunter geschoben werden kann Staubsauger Schlie en Sie einen TNO genehmigten Industriestaubsauger an mit einem Mindest...

Страница 35: ...ig der Filter des Staubsaugers gereinigt wird um eine optimale Entstaubung zu erhalten Bei Staubemission beim S gen erh hen Sie die H ufigkeit der Reinigung des Filters so dass eine optimale Entstaubu...

Страница 36: ...rpackungsmaterialien einer umweltge rechten Entsorgung zu Probleml sungen Problem Ursache L sung Man kann die Maschine nicht ein schalten Das elektrische Anschlusska bel ist besch digt oder nicht rich...

Страница 37: ...eneral Manager F r Ersatzteile oder Beratung Kontakt Rodiam b v Postbus 58 NL 4760 AB Zevenbergen 31 0 168 331 320 info rodiam nl Ersatzteile Pos Artikelnr Beschreibung 01 6 516 057 Motor 02 6 513 210...

Страница 38: ......

Страница 39: ...WWW RODIATOOLS NL...

Отзывы: