Rockwell ShopSeries RK9011 Скачать руководство пользователя страница 17

17

3.5A  LIJADORA DE EJE OSCILANTE     

ESP

3. USO (VER G, H, I)

1) Encienda la lijadora utilizando el interruptor (5). 

Haga funcionar siempre la lijadora durante algunos 

segundos antes de hacer contacto con la pieza de 

trabajo. 

(VER G)

2) Haga contacto con la pieza de trabajo ejerciendo 

una presión mínima. Si la lijadora de eje no está 

extrayendo el suficiente material, intente utilizar una 

manga de lija más áspera. Sostenga firmemente el 

material a medida que lo mueve hacia la manga de 

lijado de eje.

3) Compruebe periódicamente si las mangas de 

lija poseen desprendimientos o si se encuentran 

desgastadas. Reemplace si es necesario. Deje de 

utilizar la manga de lija si está dañada.

4) Cuando haya finalizado el trabajo, coloque el 

interruptor en la posición de apagado. Extraiga el 

bloqueo de seguridad (b) y almacénelo fuera del 

alcance de los niños. 

(VER G, I)

MANTENGA LAS HERRAMIENTAS 

CON CUIDADO

 

Extraiga el enchufe de la toma eléctrica 

antes de llevar a cabo cualquier reparación 

o ajuste.

1. ALMACENAMIENTO DE TAMBORES DE LIJADO DE GOMA 

ADICIONALES:

Es posible almacenar en el área de almacenamiento 

de los tambores de lijado de goma (7) los tambores de 

lija de goma que no se estén utilizando. (VerJ,K)

2. ORIFICIO DE ESCAPE DEL POLVO (VER L)

Es posible hacer cortes sin despedir polvo (c) gracias 

a un orificio de escape del polvo. Conecte el saco 

captapolvo o una aspiradora de taller en la abertura 

de salida de aserrín.

Su herramienta no requiere lubricación ni 

mantenimiento adicional. No posee piezas en su 

interior que puedan ser reparadas por el usuario. 

Nunca emplee agua o productos químicos para 

limpiar su herramienta. Use simplemente un paño 

seco. Guarde siempre su herramienta en un lugar 

seco. Mantenga limpias las ranuras de ventilación del 

motor. 

Si el cable de alimentación se encuentra dañado 

deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente 

de servicio o algún otro profesional igualmente 

cualificado para llevar a cabo dichas operaciones, con 

el fin de evitar riesgos.

Содержание ShopSeries RK9011

Страница 1: ...RK9011 3 5A OSCILLATINGSPINDLESANDER PAGE5 ENG 3 5A LIJADORADEEJEOSCILANTE PAGE11 ESP 3 5A PONCEUSE CYLINDRE PAGE19 FRE...

Страница 2: ...producto y de que estar completamente satisfecho con su compra Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de operaci n para obtener mayor informaci n acerca de c mo utilizar ste producto cor...

Страница 3: ...1 2 11 3 10 11 3 12 4 5 10 9 8 7 12 3 6 B A RK9011...

Страница 4: ...12 11 a b 7 c 3 10 1 C E G I B D F H J A K L...

Страница 5: ...HEX NUT TABLE INSERT SWITCH FRAME ON OFF SWITCH BASE RUBBER SANDING DRUM STORAGE AREA HOUSING WORKTABLE SANDING SLEEVE RUBBER SANDING DRUM DRUM WASHER Not all the accessories illustrated or described...

Страница 6: ...ersonnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the tool is properly grounded Use only 3 wire extension cords that have 3 prong grounding plugs and 3...

Страница 7: ...he gage number the heavier the cord 10 WEAR PROPER APPAREL Do not wear loose clothing gloves neckties rings bracelets or other jewelry which may get caught in moving parts Nonslip footwear is recommen...

Страница 8: ...wing grinding drilling and other construction activities contain chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are a Lead from lead based pa...

Страница 9: ...ls WARNING Use of this tool can generate and or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for th...

Страница 10: ...sing the Switch 5 Always run the sander for a few seconds before contacting the workpiece See G 2 Contact the workpiece with minimal pressure If the spindle sander is not removing enough material try...

Страница 11: ...RRUPTOR INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO BASE REA DE ALMACENAMIENTO DE LOS TAMBORES DE LIJADO DE GOMA COMPARTIMENTO DEL MOTOR MESA MANGAS DE LIJA TAMBORES DE LIJADO DE GOMA ARANDELAS DE TAMBOR No todos l...

Страница 12: ...rgas el ctricas El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior de color verde con o sin franjas amarillas es el conductor de conexi n a tierra del equipo Si es necesario reparar o reem...

Страница 13: ...ue las llaves de ajuste no se encuentren en lugar de la herramienta antes de encenderla 3 Mantenga limpia el rea de trabajo Las reas de trabajo y bancos desordenados podr an causar accidentes 4 No uti...

Страница 14: ...as partes m viles la sujeci n de las partes m viles la rotura de partes el montaje y cualquier otra condiciones que podr a afectar el funcionamiento de la herramienta Cualquier guarda o parte que se e...

Страница 15: ...do CCA por sus siglas en ingl s que puede ser t xico Al lijar estos materiales se deben extremar las precauciones para evitar una inhalaci n y minimizar el contacto con la piel INSPECCI N MANTENIMIENT...

Страница 16: ...LAS MANGAS DE LIJA VER A F Extraiga el enchufe de la toma el ctrica antes de llevar a cabo cualquier reparaci n o ajuste 1 Para instalar la manga de lija deber identificar primero el eje de lijado e a...

Страница 17: ...xtraiga el enchufe de la toma el ctrica antes de llevar a cabo cualquier reparaci n o ajuste 1 ALMACENAMIENTO DE TAMBORES DE LIJADO DE GOMA ADICIONALES Es posible almacenar en el rea de almacenamiento...

Страница 18: ...INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR MARCHE ARR T BASE LOGEMENT POUR LE TAMBOUR DE PON AGE EN CAOUTCHOUC CAISSON MOTEUR TABLE MANCHONS DE PON AGE TAMBOURS DE PON AGE EN CAOUTCHOUC RONDELLES DE TAMBOUR Lesaccesso...

Страница 19: ...te prises correctement mise la terre Une mauvaise connexion du conducteur de mise la terre de l quipement peut entra ner un risqu de d charge lectrique Le conducteur avec isolant dont la surface ext r...

Страница 20: ...surface de travail 6 Prenez toutes les pr cautions n cessaires pour que les enfants n aient pas acc s votre atelier fermez avec des cadenas mettez des disjoncteurs et retirez les clefs de d marrage d...

Страница 21: ...rde ou toute autre pi ce endommag e doit tre r par e ou remplac e 20 Direction de l alimentation du mat riel N alimentez les pi ces ouvrer que dans le sens contraire de la rotation de la lame ou du co...

Страница 22: ...t riaux il vous faudra prendre d avantage de pr cautions pour viter de respirer ces substances et r duire le contact avec la peau INSPECTION MAINTENANCE ET NETTOYAGE AVANT CHAQUE UTIISATION inspectez...

Страница 23: ...ez la prise de la prise murale avant d effectuer n importe quel travail de r glage de r paration ou d entretetien 1 Pour installer un manchon de pon age vous devez tout d abord rep rer le cylindrre de...

Страница 24: ...I PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET ENTRETENEZ LES BIEN Retirez la prise de la prise murale avant d effectuer n importe quel travail de r glage de r paration ou d entretetien 1 RANGEMENT DES TAMBOURS DE PO...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Copyright 2016 Positec All Rights Reserved Derechos reservados 2016 Positec Todos los derechos reservados Copyright 2016 Positec Tous droits r serv s...

Отзывы: