nl
51
Toepassing
De Accu-Chek LinkAssist-inbrenghulp is bedoeld voor het inbrengen van het naaldgedeelte
van de Accu-Chek FlexLink-infusieset in de huid. De inbrenghulp kan meerdere malen worden
gebruikt. De inbrenghulp is echter uitsluitend bedoeld voor gebruik bij één persoon en mag niet
worden gebruikt bij andere mensen.
Voordat u begint
Lees deze gebruiksaanwijzing en de gebruiksaanwijzing van de Accu-Chek FlexLink-infusieset
goed door voordat u de inbrenghulp gebruikt.
Als de inbrenghulp op de grond is gevallen of aan een andere mechanische belasting blootgesteld
is geweest, moet u hem op beschadigingen, zoals bijvoorbeeld scheurtjes, controleren. Gebruik
de inbrenghulp niet als deze beschadigingen vertoont.
Informatie die een situatie beschrijft waarin bij gebruik van het hulpmiddel een voorzienbaar
ernstig gevaar kan optreden, wordt voorafgegaan door de volgende kop:
W
WAARSCHUWING
Informatie met betrekking tot speciale voorzorgsmaatregelen die u moet treffen voor het veilige
en effectieve gebruik van het hulpmiddel of ter voorkoming van schade die ten gevolge van
gebruik, inclusief onjuist gebruik, aan het hulpmiddel op kan treden, wordt voorafgegaan door de
volgende kop:
W
VOORZORGSMAATREGEL
Содержание ACCU-CHEK LinkAssist
Страница 2: ...A B 1 2 3 4 5 8 7 6 ١ ٧ ٢ ٨ ٣ ٤ ٥ ٦ ...
Страница 4: ...2 ...
Страница 6: ...A B C D E 4 A Release button B Safety catch C Pretensioning element D Base E Contact areas Overview ...
Страница 13: ...en 11 ...
Страница 14: ...A B C D E 12 A Auslöseknopf B Sicherungshebel C Spannelement D Fuß E Auflageflächen Übersicht ...
Страница 21: ...19 de ...
Страница 29: ...fr 27 ...
Страница 43: ...es 41 ...
Страница 44: ...A B C D E 42 A Botão de ejeção B Bloqueador C Elemento de tensão D Base E Suportes Vista geral ...
Страница 51: ...pt 49 ...
Страница 52: ...A B C D E 50 A Inbrengknop B Veiligheidspal C Spanelement D Basis E Contactvlakken Overzicht ...
Страница 58: ...A B C D E 56 A Udløserknap B Sikkerhedslås C Skyder D Fod E Anlægsflader Oversigt ...
Страница 64: ...A B C D E 62 A Utløserknapp B Sikkerhetshake C Stempel D Fot E Kontaktflater Oversikt ...
Страница 70: ...A B C D E 68 A Avtryckare B Säkerhetsspärr C Spännare D Bas E Stödytor Översikt ...
Страница 76: ...A B C D E 74 A Laukaisupainike B Lukitusvipu C Liukukytkin D Jalusta E Tukipinnat Pääpiirteet ...
Страница 82: ...Α Β Γ Δ Ε 80 Α Κουμπί σκανδάλη Β Μοχλός ασφάλισης Γ Κινούμενο τμήμα Δ Βάση Ε Πόδια στήριξης Επισκόπηση ...
Страница 89: ...el 87 ...
Страница 102: ...A B C D E 100 A Spúšťacie tlačidlo B Poistná páka C Napínacia časť D Podstavec E Základne Prehľad ...
Страница 113: ...he 111 שחרור לחצן A בטיחות מנוף B מתיחה רכיב C רגל D רפידה משטחי E סקירה A B C D E ...
Страница 114: ...A B C D E 112 A Kioldógomb B Biztosító emelő C Felhúzó rész D Láb E Alátámasztó felületek Leírás ...
Страница 120: ...A B C D E 118 A Sprožilni gumb B Varnostna zaklopka C Napenjalni del D Podnožje E Oporni ploskvi Pregled ...
Страница 126: ......
Страница 128: ...A B C D E 126 A Buton de declanşare B Manetă de siguranţă C Cursor D Bază E Suprafeţe de aşezare Descriere ...
Страница 142: ...А Б В Г Ґ 140 А Кнопка спуску Б Запобіжний важіль В Пружинний елемент Г Основа Ґ Поверхні дотику Перелік деталей ...
Страница 149: ...uk 147 ...
Страница 150: ...A B C D E 148 A Torkenupp B Kinnitushoob C Pingutuselement D Jalg E Aluspinnad Ülevaade ...
Страница 156: ...A B C D E 154 A Aktivizēšanas poga B Drošības svira C Spriegotājelements D Balsts E Uzlikšanas virsmas Pārskats ...
Страница 162: ...A B C D E 160 A Paleidimo mygtukas B Apsauginė svirtis C Slankiklis D Pagrindas E Atraminiai paviršiai Apžvalga ...
Страница 168: ...166 ...
Страница 175: ...ar 173 A B C D E اإلطالق زر A التأمين ذراع B الشد عنصر C القاعدة D الحامل سطحان E عامة نظرة ...
Страница 194: ...192 ...