da
57
Tilsigtet anvendelse
Accu-Chek LinkAssist indføringsanordningen er beregnet til indføring af hovedsættet til
Accu-Chek FlexLink infusionssættet i huden. Indføringsanordningen kan genanvendes flere
gange. Indføringsanordningen er kun beregnet til at blive brugt af én person og må ikke bruges af
andre personer.
Før du går i gang
Læs denne brugsanvisning og brugsanvisningen til Accu-Chek FlexLink infusionssættet før brug
af indføringsanordningen.
Hvis indføringsanordningen tabes eller udsættes for anden mekanisk belastning, skal den
kontrolleres for skader, f.eks. revner. Brug ikke indføringsanordningen, hvis den er beskadiget.
Oplysninger, der beskriver en situation, som indebærer en forventelig alvorlig risiko ved brug af
udstyret, indledes med den følgende overskrift:
W
ADVARSEL
Oplysninger om evt. særlige forholdsregler, du skal iagttage for at bruge udstyret på den sikreste
og mest effektive måde, eller for at undgå at beskadige udstyret under brug, herunder ved
misbrug, indledes med den følgende overskrift:
W
FORHOLDSREGEL
Содержание ACCU-CHEK LinkAssist
Страница 2: ...A B 1 2 3 4 5 8 7 6 ١ ٧ ٢ ٨ ٣ ٤ ٥ ٦ ...
Страница 4: ...2 ...
Страница 6: ...A B C D E 4 A Release button B Safety catch C Pretensioning element D Base E Contact areas Overview ...
Страница 13: ...en 11 ...
Страница 14: ...A B C D E 12 A Auslöseknopf B Sicherungshebel C Spannelement D Fuß E Auflageflächen Übersicht ...
Страница 21: ...19 de ...
Страница 29: ...fr 27 ...
Страница 43: ...es 41 ...
Страница 44: ...A B C D E 42 A Botão de ejeção B Bloqueador C Elemento de tensão D Base E Suportes Vista geral ...
Страница 51: ...pt 49 ...
Страница 52: ...A B C D E 50 A Inbrengknop B Veiligheidspal C Spanelement D Basis E Contactvlakken Overzicht ...
Страница 58: ...A B C D E 56 A Udløserknap B Sikkerhedslås C Skyder D Fod E Anlægsflader Oversigt ...
Страница 64: ...A B C D E 62 A Utløserknapp B Sikkerhetshake C Stempel D Fot E Kontaktflater Oversikt ...
Страница 70: ...A B C D E 68 A Avtryckare B Säkerhetsspärr C Spännare D Bas E Stödytor Översikt ...
Страница 76: ...A B C D E 74 A Laukaisupainike B Lukitusvipu C Liukukytkin D Jalusta E Tukipinnat Pääpiirteet ...
Страница 82: ...Α Β Γ Δ Ε 80 Α Κουμπί σκανδάλη Β Μοχλός ασφάλισης Γ Κινούμενο τμήμα Δ Βάση Ε Πόδια στήριξης Επισκόπηση ...
Страница 89: ...el 87 ...
Страница 102: ...A B C D E 100 A Spúšťacie tlačidlo B Poistná páka C Napínacia časť D Podstavec E Základne Prehľad ...
Страница 113: ...he 111 שחרור לחצן A בטיחות מנוף B מתיחה רכיב C רגל D רפידה משטחי E סקירה A B C D E ...
Страница 114: ...A B C D E 112 A Kioldógomb B Biztosító emelő C Felhúzó rész D Láb E Alátámasztó felületek Leírás ...
Страница 120: ...A B C D E 118 A Sprožilni gumb B Varnostna zaklopka C Napenjalni del D Podnožje E Oporni ploskvi Pregled ...
Страница 126: ......
Страница 128: ...A B C D E 126 A Buton de declanşare B Manetă de siguranţă C Cursor D Bază E Suprafeţe de aşezare Descriere ...
Страница 142: ...А Б В Г Ґ 140 А Кнопка спуску Б Запобіжний важіль В Пружинний елемент Г Основа Ґ Поверхні дотику Перелік деталей ...
Страница 149: ...uk 147 ...
Страница 150: ...A B C D E 148 A Torkenupp B Kinnitushoob C Pingutuselement D Jalg E Aluspinnad Ülevaade ...
Страница 156: ...A B C D E 154 A Aktivizēšanas poga B Drošības svira C Spriegotājelements D Balsts E Uzlikšanas virsmas Pārskats ...
Страница 162: ...A B C D E 160 A Paleidimo mygtukas B Apsauginė svirtis C Slankiklis D Pagrindas E Atraminiai paviršiai Apžvalga ...
Страница 168: ...166 ...
Страница 175: ...ar 173 A B C D E اإلطالق زر A التأمين ذراع B الشد عنصر C القاعدة D الحامل سطحان E عامة نظرة ...
Страница 194: ...192 ...