en
7
4
• Remove both parts of the protective film from the adhesive pad.
5
• Pull the pretensioning element upwards, away from the base, as far as it will go.
W
PRECAUTION
Risk of injury
If the safety catch is in the position, the insertion device is no longer locked. The head set
could be released accidentally.
Do not slide the safety catch to the position, until you have the insertion device placed on your
skin.
6
• Place the insertion device onto the chosen infusion site, holding it horizontally. It must be
positioned in such a way that the whole surface of each contact area on the base of the
insertion device is resting on the skin.
Tip:
You should be able to comfortably reach the side of the head set which had the small tab on
the protective film. That is where you will later connect the transfer set.
• Slide the safety catch to the position. The insertion device is now unlocked.
7
• Press the release button. The cannula is inserted under the skin.
• Remove the insertion device.
If the head set of the infusion set is still in the insertion device, push the pretensioning element
back into the base. Continue with step
5
.
If the cannula is not properly positioned under the skin, remove the adhesive pad from the skin
Содержание ACCU-CHEK LinkAssist
Страница 2: ...A B 1 2 3 4 5 8 7 6 ١ ٧ ٢ ٨ ٣ ٤ ٥ ٦ ...
Страница 4: ...2 ...
Страница 6: ...A B C D E 4 A Release button B Safety catch C Pretensioning element D Base E Contact areas Overview ...
Страница 13: ...en 11 ...
Страница 14: ...A B C D E 12 A Auslöseknopf B Sicherungshebel C Spannelement D Fuß E Auflageflächen Übersicht ...
Страница 21: ...19 de ...
Страница 29: ...fr 27 ...
Страница 43: ...es 41 ...
Страница 44: ...A B C D E 42 A Botão de ejeção B Bloqueador C Elemento de tensão D Base E Suportes Vista geral ...
Страница 51: ...pt 49 ...
Страница 52: ...A B C D E 50 A Inbrengknop B Veiligheidspal C Spanelement D Basis E Contactvlakken Overzicht ...
Страница 58: ...A B C D E 56 A Udløserknap B Sikkerhedslås C Skyder D Fod E Anlægsflader Oversigt ...
Страница 64: ...A B C D E 62 A Utløserknapp B Sikkerhetshake C Stempel D Fot E Kontaktflater Oversikt ...
Страница 70: ...A B C D E 68 A Avtryckare B Säkerhetsspärr C Spännare D Bas E Stödytor Översikt ...
Страница 76: ...A B C D E 74 A Laukaisupainike B Lukitusvipu C Liukukytkin D Jalusta E Tukipinnat Pääpiirteet ...
Страница 82: ...Α Β Γ Δ Ε 80 Α Κουμπί σκανδάλη Β Μοχλός ασφάλισης Γ Κινούμενο τμήμα Δ Βάση Ε Πόδια στήριξης Επισκόπηση ...
Страница 89: ...el 87 ...
Страница 102: ...A B C D E 100 A Spúšťacie tlačidlo B Poistná páka C Napínacia časť D Podstavec E Základne Prehľad ...
Страница 113: ...he 111 שחרור לחצן A בטיחות מנוף B מתיחה רכיב C רגל D רפידה משטחי E סקירה A B C D E ...
Страница 114: ...A B C D E 112 A Kioldógomb B Biztosító emelő C Felhúzó rész D Láb E Alátámasztó felületek Leírás ...
Страница 120: ...A B C D E 118 A Sprožilni gumb B Varnostna zaklopka C Napenjalni del D Podnožje E Oporni ploskvi Pregled ...
Страница 126: ......
Страница 128: ...A B C D E 126 A Buton de declanşare B Manetă de siguranţă C Cursor D Bază E Suprafeţe de aşezare Descriere ...
Страница 142: ...А Б В Г Ґ 140 А Кнопка спуску Б Запобіжний важіль В Пружинний елемент Г Основа Ґ Поверхні дотику Перелік деталей ...
Страница 149: ...uk 147 ...
Страница 150: ...A B C D E 148 A Torkenupp B Kinnitushoob C Pingutuselement D Jalg E Aluspinnad Ülevaade ...
Страница 156: ...A B C D E 154 A Aktivizēšanas poga B Drošības svira C Spriegotājelements D Balsts E Uzlikšanas virsmas Pārskats ...
Страница 162: ...A B C D E 160 A Paleidimo mygtukas B Apsauginė svirtis C Slankiklis D Pagrindas E Atraminiai paviršiai Apžvalga ...
Страница 168: ...166 ...
Страница 175: ...ar 173 A B C D E اإلطالق زر A التأمين ذراع B الشد عنصر C القاعدة D الحامل سطحان E عامة نظرة ...
Страница 194: ...192 ...