background image

6

E

industriales, comerciales o talleres, así como
actividades similares.

4. Características técnicas

Tensión de red: 

230V~50 Hz

Consumo de energía: 

1250 W

Volumen recipiente: 

20 l

Peso: 5,0 

kg

Clase de protección: 

II/

5. Antes de la puesta en marcha

¡Atención!

n

Antes de conectar la máquina, asegurarse de que
los datos de la placa de identificación coincidan
con los datos de la red eléctrica.

n

¡Conectar el aparato solo a un enchufe con
puesta a tierra!

5.1 Montaje del aparato
Montaje del cabezal del aparato (fig. 4)

El cabezal del aparato (3) está sujeto al recipiente (7)
por medio de ganchos de cierre (6). Para sacar el
cabezal (3), abrir los ganchos de cierre (6) y extraer el
cabezal (3). Al montar el cabezal (3) asegurarse de
que los ganchos de cierre (6) se enclaven bien.

Montaje de las ruedas (fig. 5)

Montar las ruedas (13) según se indica en la figura 5.

Montaje de la empuñadura (fig. 8)

Montar la empuñadura (8) utilizando un destornillador.

Montaje del gancho para enrollar cable (fig. 12)

Presionar el gancho destinado al enrollado de cable
(19) en el soporte. Tras su uso, el cable de conexión
se puede enrollar al gancho (19) y al cabezal del
aparato (3).

5.2 Montaje de los filtros

¡Atención!

No utilizar nunca el aspirador en seco y húmedo sin
filtro!
¡Asegurarse de que los filtros estén siempre bien
colocados!

Montaje del filtro de espuma (fig. 6)

Para aspirar en húmedo colocar el filtro de espuma
suministrado (15) sobre el recipiente de filtraje (fig.
2/4).

Montaje del filtro adicional (fig. 7)

Para aspirar en seco utilizar siempre el filtro adicional
suministrado (20). Montar el filtro adicional de tal
forma que no pueda entrar aire sin filtrar en el
recipiente de filtraje (4).

Montaje de la bolsa de recogida (fig. 9)

Para aspirar suciedad fina y seca recomendamos
montar la bolsa de recogida (14). Colocar la bolsa de
recogida (14) sobre la perforación de aspiración.
La bolsa de recogida (14) es adecuada únicamente
para la aspiración en seco. El polvo aspirado puede
eliminarse con mayor facilidad con la bolsa de
recogida.

5.3 Montaje del tubo de aspiración (fig. 3, 10, 11)

Dependiendo del tipo de uso, conectar el tubo de
aspiración (10) a la conexión correspondiente del
aspirador en seco y húmedo.

Aspirar

Conectar el tubo de aspiración (10) a la conexión del
tubo (8)

Soplar

Conectar el tubo de aspiración (10) a la conexión de
soplado (9)

Para prolongar el tubo de aspiración (10) se pueden
encajar uno o varios elementos del tubo de aspiración
de 3 piezas (11). La pieza intermedia (17) debe
encajarse entre el tubo de aspiración (10) y la boquilla
multiuso (12) o la boquilla esquinera (16).

5.4 Boquillas aspiradoras
Boquilla multiuso (12)

La boquilla multiuso (12) con cabezales es adecuada
para aspirar materiales sólidos y líquidos en
superficies medianas a grandes. La boquilla
esquinera (16) es especialmente adecuada para
limpiar juntas y cantos.

Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__  13.10.15  07:12  Seite 6

Содержание 23.421.78

Страница 1: ...original Aspiradora Polvo Liquido Original operating instructions Wet and Dry Vacuum Cleaner Manual de instru es original Aspirador universal Originalbetriebsanleitung Nass Trockensauger RB VC 1820 S...

Страница 2: ...2 1 2 8 11 12 2 6 10 10 18 1 13 17 15 14 16 12 11 13 3 7 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 2...

Страница 3: ...3 6 3 5 4 9 5 7 4 8 3 6 7 13 15 18 1 3 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 3...

Страница 4: ...4 11b 9 11a 10 11c 14 7 10 8 11 17 16 11 17 10 11 12 12 19 3 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 4...

Страница 5: ...asistencia autorizado podr efectuar reparaciones en el aparato n Utilizar el aparato exclusivamente para los fines para los que ha sido dise ado n Prestar especial atenci n durante la limpieza de esc...

Страница 6: ...aspirar en h medo colocar el filtro de espuma suministrado 15 sobre el recipiente de filtraje fig 2 4 Montaje del filtro adicional fig 7 Para aspirar en seco utilizar siempre el filtro adicional sumi...

Страница 7: ...utilizar productos de limpieza o disolventes ya que podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato 7 3 Limpieza del recipiente 7 Dependiendo del nivel de suciedad el recipiente se puede limpiar...

Страница 8: ...bstances vapor or liquids n This appliance is not suitable for vacuuming dust which can be harmful to health n Store the appliance in a dry indoor location n Never use the appliance if it is damaged n...

Страница 9: ...eaner without a filter Always ensure that the filters are perfectly secure Fitting the foam filter Fig 6 For wet vacuuming slip the supplied foamed plastic filter 15 over the filter basket Figs 2 4 Fi...

Страница 10: ...an the appliance regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the appliance 7 3 Cleaning the container 7 The co...

Страница 11: ...m aparelho que esteja danificado n A manuten o s pode ser realizada em postos de assist ncia t cnica autorizados n Utilize o aparelho apenas para os trabalhos para os quais foi concebido n A limpeza d...

Страница 12: ...do filtro de espuma fig 6 Para a aspira o a h mido puxe o filtro de espuma fornecido 15 sobre o porta filtro fig 2 4 Montagem do filtro adicional fig 7 Ao efectuar aspira es a seco utilize sempre o f...

Страница 13: ...o aparelho com um pano h mido e um pouco de sabonete l quido N o utilize detergentes ou solventes pois estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho 7 3 Limpeza do reservat rio 7 Consoante a su...

Страница 14: ...ebenen Ausf hrungen abgewichen werden Netzanschlussleitung H 05 VV F 2 x 0 75 mm2 Keinesfalls einsaugen Brennende Streichh lzer glimmende Asche und Zigarettenstummel brennbare tzende feuergef hrliche...

Страница 15: ...es 3 auf korrektes Einrasten der Verschlusshaken 6 achten Montage der R der Abb 5 Montieren Sie die R der 13 entsprechend der Abbildung 5 Montage des Griffes Abb 8 Montieren Sie den Griff 8 mit einem...

Страница 16: ...ignet Verwenden Sie zum Nasssaugen nur den beiliegenden Schaumstofffilter 6 4 Blasen Verbinden Sie den Saugschlauch 10 mit dem Blasanschluss 9 des Nass Trockensaugers 7 Reinigung Wartung und Ersatztei...

Страница 17: ...tung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Da...

Страница 18: ...umentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriz...

Страница 19: ...19 Salvo modificaciones t cnicas Technical changes subject to change Salvaguardem se altera es t cnicas Technische nderungen vorbehalten Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 19...

Страница 20: ...uso de abrasivos corrosi n inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptaci n de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produt...

Страница 21: ...ico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales como...

Страница 22: ...and stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rec...

Страница 23: ...o aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p d...

Страница 24: ...oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub G...

Отзывы: