background image

20

m

1

CERTIFICADO DE GARANTIA 

De las Herramientas Elétricas ROBUST que Comercializa CENCOSUD S.A

El producto amparado por esta garantia há sido fabricado de acuerdo a las mas altas normas de calidad. De todos modos en
caso de defecto fehacientemente comprobado de alguna parte o mecanismo, la reparación se efectuara sin cargo según las
condiciones del presente certificado de garantia y siempre que el mismo sea acompañado de la factura de compra del
comercializador indicado precedentemente.
Esta garantia ampara al primer comprador del producto por el lapso de 3 (três) años a contar de su fecha de compra, lo que así
deberá demostrarse mediante la presentación de la factura de venta del lugar donde se adquirió.
Esta garantia se otorga por el plazo convencional de 12 meses desde la fecha de compra. Los gastos de traslado en caso de
necesidad de servicio técnico serán cubiertos solo durante los seis primeros meses de la fecha de compra del producto
conforme Ley 24420, Ley 24999 y resolución 495/88.Una vez transcurrido el período de seis meses de la garantia legal los
gastos de traslado al  servicio técnico quedaran a cargo del consumidor o propietario del aparato.
El tiempo que el aparato este en el servicio técnico se prolongara del período de garantia, así como en caso de sustitución del
aparato la garantia se iniciara a partir de la entrega del nuevo aparato.
Para reparaciones y/o compra de repuestos y/o accesorios consulte nuestra pagina Web, o deberá dirigirse personal- o
telefonicamente al Servicio Técnico donde se le indicara los datos del servicio técnico, mas próximo a su domicilio.
Em caso de falla, se asegura al comprador la reparación y/o reposición de partes para su correcto funcionamento en un plazo
no mayor a 30(treinta) dias. No obstante se deja aclarado que el plazo usual no supera los 30(treinta) dias.
Esta Garantia no ampara (por lo que será con cargo para el usuário) daños en cuchillas de corte, en el gabinete, cables de
conexión, manchas, instalación, desinstalación, armado o desarmado del produto, limpeza, así como tampoco reparaciones
necesárias por causa de acidentes, roturas, golpes, caídas, mal uso, instalación o armado incorrecto o inadecuado del
producto, errores en el armado o desgaste producido por uso inadecuado, excesivo o profesional del producto, daños
producidos por oxidación, sulfatación, humedad, exposición a la lluvia y/o al agua o a fuentes de calor excesivo, uso de
abrasivos, corrosión, inundaciones, entrada de agua y/o arena a partes no destinadas a tal fin, o por defectos causados debido
a la adaptación de piezas y/o accesorios que no pertenezcan al produto, así como de cualquier otra causa derivada de la no-
observancia de normas estabelecidas en el manual de instrucciones que acompaña este producto.
Esta garantia no ampara daños producidos como consecuencia de molido de hielo, así como daños causados por rayos o
cambios bruscos de tensión eléctrica, uso del aparato con tensiones distintas de 220 Volts de C.A.
El responsable de la garantia no asume responsabilidad alguna por los daños personales, a la salud de las personas, o a la
propiedad, que pudieran causar la mala instalación o el uso indebido del artefacto, incluyendo en este ultimo caso la falta de
mantenimiento o el incumplimiento de las instrucciones y recomendaciones descriptas en el manual de instrucciones y/o en el
presente certificado de garantia.
Esta garantia no tendrá validez em caso que el producto sea desarmado o reparado por personas ajenas al servicio técnico.
Tenga presente que ,vencido el plazo de esta garantia, se respaldara el buen funcionamento de esta unidad a traves de nuestra
Red de Servicio Técnico.

Garantiza en Argentina: Einhell Argentina S.A.

Domicilio comercial:  Av. 12 de Octubre 1824, Ramal Pilar, km 40,5, Colectora Oeste
(1629)  Pilar,   Provincia de Buenos Aires

Tel.: 0800-147-4357
Mail: [email protected]

Domicilio legal: Av. Corrientes 1463, piso 3, depto. 5,
(1042) Ciudad Autónoma de Buenos Aires
CUIT 30-71193247-6

Solo vigente en la República Argentina

AR

IMPORTANTE

RECOMENDACION PARA TODAS LAS MAQUINAS: Uso continuo 15 min como máximo; descanso entre uso 15 min.

IMPORTANTE

CONDICION PARA LIJADORAS: Esta lijadora es para lijar maderas en pequenas superfícies, por lo tanto esta garantia no
ampara (Por lo que serán con cargo para el usuário), los daños ocasionados como consecuencia del uso inadecuado de las
lijadoras para lijar paredes, pisos cerámicos, mampostería, tabique de yeso o cualquier otro uso o material que desprenda
polvo o partículas abrasivas, para el cual no esta diseñada.

IMPORTANTE

CONDICION PARA AMOLADORAS: Esta amoladora es para uso en metalúrgica, por lo tanto esta garantia no ampara (Por lo
que serán con cargo para el usuário), los daños ocasionados como consecuencia del uso inadecuado de las amoladoras para
cortar paredes, pisos maderas, cerâmicos, mampostería tabiques de yeso o cualquier otro uso o material que desprenda polvo
o partículas abrasivas, para el cual no esta diseñada.

Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__  13.10.15  07:12  Seite 20

Содержание 23.421.78

Страница 1: ...original Aspiradora Polvo Liquido Original operating instructions Wet and Dry Vacuum Cleaner Manual de instru es original Aspirador universal Originalbetriebsanleitung Nass Trockensauger RB VC 1820 S...

Страница 2: ...2 1 2 8 11 12 2 6 10 10 18 1 13 17 15 14 16 12 11 13 3 7 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 2...

Страница 3: ...3 6 3 5 4 9 5 7 4 8 3 6 7 13 15 18 1 3 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 3...

Страница 4: ...4 11b 9 11a 10 11c 14 7 10 8 11 17 16 11 17 10 11 12 12 19 3 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 4...

Страница 5: ...asistencia autorizado podr efectuar reparaciones en el aparato n Utilizar el aparato exclusivamente para los fines para los que ha sido dise ado n Prestar especial atenci n durante la limpieza de esc...

Страница 6: ...aspirar en h medo colocar el filtro de espuma suministrado 15 sobre el recipiente de filtraje fig 2 4 Montaje del filtro adicional fig 7 Para aspirar en seco utilizar siempre el filtro adicional sumi...

Страница 7: ...utilizar productos de limpieza o disolventes ya que podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato 7 3 Limpieza del recipiente 7 Dependiendo del nivel de suciedad el recipiente se puede limpiar...

Страница 8: ...bstances vapor or liquids n This appliance is not suitable for vacuuming dust which can be harmful to health n Store the appliance in a dry indoor location n Never use the appliance if it is damaged n...

Страница 9: ...eaner without a filter Always ensure that the filters are perfectly secure Fitting the foam filter Fig 6 For wet vacuuming slip the supplied foamed plastic filter 15 over the filter basket Figs 2 4 Fi...

Страница 10: ...an the appliance regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the appliance 7 3 Cleaning the container 7 The co...

Страница 11: ...m aparelho que esteja danificado n A manuten o s pode ser realizada em postos de assist ncia t cnica autorizados n Utilize o aparelho apenas para os trabalhos para os quais foi concebido n A limpeza d...

Страница 12: ...do filtro de espuma fig 6 Para a aspira o a h mido puxe o filtro de espuma fornecido 15 sobre o porta filtro fig 2 4 Montagem do filtro adicional fig 7 Ao efectuar aspira es a seco utilize sempre o f...

Страница 13: ...o aparelho com um pano h mido e um pouco de sabonete l quido N o utilize detergentes ou solventes pois estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho 7 3 Limpeza do reservat rio 7 Consoante a su...

Страница 14: ...ebenen Ausf hrungen abgewichen werden Netzanschlussleitung H 05 VV F 2 x 0 75 mm2 Keinesfalls einsaugen Brennende Streichh lzer glimmende Asche und Zigarettenstummel brennbare tzende feuergef hrliche...

Страница 15: ...es 3 auf korrektes Einrasten der Verschlusshaken 6 achten Montage der R der Abb 5 Montieren Sie die R der 13 entsprechend der Abbildung 5 Montage des Griffes Abb 8 Montieren Sie den Griff 8 mit einem...

Страница 16: ...ignet Verwenden Sie zum Nasssaugen nur den beiliegenden Schaumstofffilter 6 4 Blasen Verbinden Sie den Saugschlauch 10 mit dem Blasanschluss 9 des Nass Trockensaugers 7 Reinigung Wartung und Ersatztei...

Страница 17: ...tung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Da...

Страница 18: ...umentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriz...

Страница 19: ...19 Salvo modificaciones t cnicas Technical changes subject to change Salvaguardem se altera es t cnicas Technische nderungen vorbehalten Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 19...

Страница 20: ...uso de abrasivos corrosi n inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptaci n de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produt...

Страница 21: ...ico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales como...

Страница 22: ...and stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rec...

Страница 23: ...o aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p d...

Страница 24: ...oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub G...

Отзывы: