background image

5

E

¡Atención!

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie
de medidas de seguridad para evitar lesiones o
daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente
estas instrucciones de uso. Guardar esta información
cuidadosamente para poder consultarla en cualquier
momento. En caso de entregar el aparato a terceras
personas, será preciso entregarles, asimismo, el
manual de instrucciones.
No nos hacemos responsables de accidentes o
daños provocados por no tener en cuenta este
manual y las instrucciones de seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

n

Atención: Es preciso leer detenidamente las
instrucciones de uso antes del montaje y la
puesta en servicio.

n

Controlar si la tensión de red coincide con la
indicada en la placa de identificación.

n

Desenchufar el aparato si: no se está utilizando,
antes de abrirlo, así como antes de la limpieza y
del mantenimiento.

n

No limpiar nunca el aparato con disolventes.

n

No tirar del cable para desenchufar el aparato.

n

No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando
esté en funcionamiento.

n

Mantenerlo fuera del alcance de los niños.

n

Asegurarse de no dañar el cable, evitar pasar por
encima del mismo, aplastarlo, tirar de él, etc.

n

El aparato no se utilizará si el cable de conexión a
red no se encuentra en perfecto estado.

n

Al cambiar el cable de conexión a red se debe
utilizar uno que coincida con los modelos
indicados por el fabricante.
Cable de conexión a red:
H 05 VV - F 2 x 0,75 mm

2

n

No aspirar bajo ningún concepto: cerillas
encendidas, cenizas no apagadas, colillas
incandescentes, materiales, vapores o líquidos
inflamables, corrosivos o explosivos.

n

Este aparato no es indicado para aspirar polvos
nocivos para la salud.

n

Guardar el aparato en un recinto seco.

n

No poner en funcionamiento un aparato que
presente daños.

n

Sólo el servicio de asistencia autorizado podrá
efectuar reparaciones en el aparato.

n

Utilizar el aparato exclusivamente para los fines
para los que ha sido diseñado.

n

Prestar especial atención durante la limpieza de
escaleras.

n

Utilizar exclusivamente piezas de repuesto y
accesorios originales.

Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado
por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o
que no dispongan de la experiencia y/o los
conocimientos necesarios. Las personas aptas
deberán recibir formación o instrucciones necesarias
sobre el funcionamiento del aparato por parte de una
persona responsable para su seguridad. Vigilar a los
niños para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.

2. Descripción del aparato y volumen
de entrega

1 Empuñadura
2 Interruptor 

ON/OFF

Cabezal del aparato

Recipiente de filtraje

Válvula de flotador de seguridad

Ganchos de cierre

7 Recipiente

Conexión tubo de aspiración

Conexión para soplado

10  Tubo de aspiración flexible
11  Tubo de aspiración de 3 piezas
12 Boquilla multiuso
13 Ruedas
14  Bolsa de recogida
15  Filtro de espuma
16 Boquilla esquinera
17 Pieza intermedia
18 Filtro adicional
19  Gancho para enrollar cable

3. Uso adecuado

El aspirador en seco y húmedo ha sido concebido
para aspirar materiales sólidos y líquidos utilizando el
filtro correspondiente. El aparato no es indicado para
aspirar materiales inflamables, explosivos ni
perjudiciales para la salud.

La máquina sólo debe emplearse para aquellos casos
para los que se ha destinado su uso. Cualquier otro
uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el
fabricante no se hace responsable de daños o
lesiones de cualquier tipo; el responsable es el
usuario u operario de la máquina. 

Es preciso tener en consideración que nuestro
aparato no está indicado para un uso comercial,
industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de
garantía cuando se utilice el aparato en zonas

Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__  13.10.15  07:12  Seite 5

Содержание 23.421.78

Страница 1: ...original Aspiradora Polvo Liquido Original operating instructions Wet and Dry Vacuum Cleaner Manual de instru es original Aspirador universal Originalbetriebsanleitung Nass Trockensauger RB VC 1820 S...

Страница 2: ...2 1 2 8 11 12 2 6 10 10 18 1 13 17 15 14 16 12 11 13 3 7 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 2...

Страница 3: ...3 6 3 5 4 9 5 7 4 8 3 6 7 13 15 18 1 3 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 3...

Страница 4: ...4 11b 9 11a 10 11c 14 7 10 8 11 17 16 11 17 10 11 12 12 19 3 Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 4...

Страница 5: ...asistencia autorizado podr efectuar reparaciones en el aparato n Utilizar el aparato exclusivamente para los fines para los que ha sido dise ado n Prestar especial atenci n durante la limpieza de esc...

Страница 6: ...aspirar en h medo colocar el filtro de espuma suministrado 15 sobre el recipiente de filtraje fig 2 4 Montaje del filtro adicional fig 7 Para aspirar en seco utilizar siempre el filtro adicional sumi...

Страница 7: ...utilizar productos de limpieza o disolventes ya que podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato 7 3 Limpieza del recipiente 7 Dependiendo del nivel de suciedad el recipiente se puede limpiar...

Страница 8: ...bstances vapor or liquids n This appliance is not suitable for vacuuming dust which can be harmful to health n Store the appliance in a dry indoor location n Never use the appliance if it is damaged n...

Страница 9: ...eaner without a filter Always ensure that the filters are perfectly secure Fitting the foam filter Fig 6 For wet vacuuming slip the supplied foamed plastic filter 15 over the filter basket Figs 2 4 Fi...

Страница 10: ...an the appliance regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the appliance 7 3 Cleaning the container 7 The co...

Страница 11: ...m aparelho que esteja danificado n A manuten o s pode ser realizada em postos de assist ncia t cnica autorizados n Utilize o aparelho apenas para os trabalhos para os quais foi concebido n A limpeza d...

Страница 12: ...do filtro de espuma fig 6 Para a aspira o a h mido puxe o filtro de espuma fornecido 15 sobre o porta filtro fig 2 4 Montagem do filtro adicional fig 7 Ao efectuar aspira es a seco utilize sempre o f...

Страница 13: ...o aparelho com um pano h mido e um pouco de sabonete l quido N o utilize detergentes ou solventes pois estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho 7 3 Limpeza do reservat rio 7 Consoante a su...

Страница 14: ...ebenen Ausf hrungen abgewichen werden Netzanschlussleitung H 05 VV F 2 x 0 75 mm2 Keinesfalls einsaugen Brennende Streichh lzer glimmende Asche und Zigarettenstummel brennbare tzende feuergef hrliche...

Страница 15: ...es 3 auf korrektes Einrasten der Verschlusshaken 6 achten Montage der R der Abb 5 Montieren Sie die R der 13 entsprechend der Abbildung 5 Montage des Griffes Abb 8 Montieren Sie den Griff 8 mit einem...

Страница 16: ...ignet Verwenden Sie zum Nasssaugen nur den beiliegenden Schaumstofffilter 6 4 Blasen Verbinden Sie den Saugschlauch 10 mit dem Blasanschluss 9 des Nass Trockensaugers 7 Reinigung Wartung und Ersatztei...

Страница 17: ...tung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Da...

Страница 18: ...umentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriz...

Страница 19: ...19 Salvo modificaciones t cnicas Technical changes subject to change Salvaguardem se altera es t cnicas Technische nderungen vorbehalten Anleitung_RB_VC_1820_S_SPK7__ 13 10 15 07 12 Seite 19...

Страница 20: ...uso de abrasivos corrosi n inundaciones entrada de agua y o arena a partes no destinadas a tal fin o por defectos causados debido a la adaptaci n de piezas y o accesorios que no pertenezcan al produt...

Страница 21: ...ico autorizado 2 Que la falla no sea producto de mal uso descuido impericia en su operaci n maltrato o falta de mantenci n Esta garant a no cubre partes o piezas que sufren desgaste por uso tales como...

Страница 22: ...and stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rec...

Страница 23: ...o aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p d...

Страница 24: ...oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub G...

Отзывы: