background image

2

F

A - POSE AVEC MOTEUR INTÉGRÉ (CONFORT PRO)

1.

Visser les 2 clips réglables sur le groupe DECLIC. (fig 1)

2.

Positionner la buse du moteur sur celle du groupe. (fig 2).

3.

Fixer l’ensemble à l’aide des 2 vis du couvercle du moteur .(fig 3).

4.

Cliper les amortisseurs sur le moteur (fig 4)

5.

Une plaque de compensation, de largeur 10 mm, est fixé à l’arrière  du groupe DÉCLIC.
Si nécessaire, elle peut être enlevée ou remplacée par un plaque de compensation de 20 mm
(fournie).
Dévisser les 2 vis situées entre les lampes. Déposer la platine lumière afin d’accéder aux fixations
de la plaque de compensation. (fig. 5)

6.

Percer le plancher de l’élément suivant les indications de la figure 6.

7.

Insérer le groupe  dans la découpe. Les 2 clips de fixation permettent par leurs élasticité un pose très
rapide. Resserrer les vis si nécessaire. (fig 1)

8.

Il est conseillé de fixer le moteur CONFORT PRO à la paroi verticale du meuble si celui-ci le permet
(fig 7)

9.

Mettre en place les obturateurs. (fig 8)

10. Raccorder la tuyauterie à la buse du moteur

11. Raccorder électriquement les 2 appareils. (fig 9)

(voir aussi paragraphe RACCORDEMENT ELECTRIQUE)

Attention les points 10 et 11 seront traités avant le point 7 si l ‘accessibilité ne permet pas de les
traiter après.

Recyclage

L’air filtré est evacué dans la pièce à travers une ouverture placée sur la partie supérieure du meuble ou
de la hotte (fig. 10).

Fixer l’étrier sur le corps par 3 vis M4 x 6. Fixer ensuite la cartouche filtrante (fig 11)

B - POSE AVEC MOTEUR A DISTANCE (CONFORT PRO OU MISTRAL 800)

Se rapporter à la notice du moteur pour la pose de celui-ci.

1.

Visser les 2 clips réglables sur le groupe DECLIC. (fig 1)

2.

Une plaque de compensation, de largeur 10 mm, est fixé à l’arrière  du groupe DÉCLIC.

Si nécessaire, elle peut être enlevée ou remplacée par un plaque de compensation de 20 mm
(fournie).

Dévisser les 2 vis situées entre les lampes. Déposer la platine lumière afin d’accéder aux fixations
de la plaque de compensation. (fig. 5)

3.

Percer le plancher de l’élément suivant les indications de la figure 6.

4.

Insérer le groupe  dans la découpe. Les 2 clips de fixation permettent par leurs élasticité un pose très
rapide. Resserrer les vis si nécessaire. (fig 1)

5.

Mettre en place les obturateurs. (fig 8)

6.

Raccorder la tuyauterie à la buse de l’appareil

7.

Raccorder électriquement les 2 appareils. (fig 9)
(voir aussi paragraphe RACCORDEMENT ELECTRIQUE)

Attention les points 6 et 7 seront  traités avant le point 4  si l ‘accessibilité ne permet pas de les
traiter après.

C - REMPLACEMENT DU BANDEAU DECORATIF

Le bandeau peut être démonté et remplacé par un bandeau de même finition que le meuble.

1.

 Déposer la vitre (voir paragraphe 6 ENTRETIEN).

Содержание DECLIC 609

Страница 1: ...ET D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND DIRECTIONS FOR USE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG LIBRETTO DI ISTRUZIONI INSTRUCCIONES DE INSTALACION E UTILIZACION MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING D...

Страница 2: ...DECLIC 609 610 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen...

Страница 3: ...DECLIC 909 910 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen...

Страница 4: ...ALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS 5 ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL...

Страница 5: ...ppareil la hotte ne doit en aucun cas tre raccord e un conduit de ventilation m canique contr l e V M C Lorsqu on vacue l air vici dans un conduit d vacuation veiller ce que celui ci ne soit pas d j e...

Страница 6: ...r apr s Recyclage L air filtr est evacu dans la pi ce travers une ouverture plac e sur la partie sup rieure du meuble ou de la hotte fig 10 Fixer l trier sur le corps par 3 vis M4 x 6 Fixer ensuite la...

Страница 7: ...maximum les op rations d entretien synonyme de bon fonction nement et rendement de l appareil dans le temps D pose de la vitre Celle ci peut tre enlev e afin de faciliter son nettoyage Pousser la vit...

Страница 8: ...l appareil inscrit sur la plaque signal tique situ e l int rieur de la hotte Seule la facture d achat de l appareil fera foi pour l application de la garantie contractuelle Cette garantie ne couvre p...

Страница 9: ...sectional measurement equivalent to the diameter of the ducting being fitted if not larger The ducting system for this cooker hood must not be connected to any existing ventilation system which is be...

Страница 10: ...t which will allow access via the cabinet door fig 7 9 Insert the grommets into the screw holes fig 8 10 Connect the ducting onto the round outlet on the top of the motor assembly 11 Connect both appl...

Страница 11: ...USEFUL HINTS To obtain the best performance it is advisable to switch ON the cooker hood a few minutes in the boost setting before you start cooking and you should leave it running for approximately...

Страница 12: ...this can only be replaced by at approved repair centre appointed by the manufacturer who have the necessary tools and equipment to carry out any repairs properly Repairs carried out by other persons w...

Страница 13: ...25 2 1...

Страница 14: ...26 3 4...

Страница 15: ...27 8 5 DECLIC 609 610 A 514 mm B 255 mm DECLIC 909 910 A 814 mm B 255 mm A B 9 6 7...

Страница 16: ...28 11 10 12...

Страница 17: ...29 16 13 14 17 15...

Страница 18: ...30...

Страница 19: ...AU BROWN BRUN BRAUN GREEN YELLOW VERT JAUNE GR N GELB GREY GRIS GRAU LIGHT BLUE BLEU CLAIR HELL BLAU PINK ROSE ROSA PURPLE MAUVE MALVER FARBIG WHITE BLANC WEISS YELLOW JAUNE GELB Halogen S potlight e...

Страница 20: ...onnectedtotheelectricitysupply viaadouble poleswitchhaving3mmminimumcontact gap on each pole A Switched Fuse Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply con...

Страница 21: ...33 GU10 50 W 230 V Code 12EC006 ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEH RE ACCESSOIRES 5403003...

Страница 22: ...34 A B C D E F F...

Страница 23: ...35 G H I J K L...

Страница 24: ...tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap Num ro de s rie Serial numbe...

Страница 25: ...ies dass es von der Europ ischen Richtlinie 2002 96 EG erfasst wird Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Sammelstellen f r Elektroprodukte und elektronische Ger te Bitte beachten Sie die lokale...

Страница 26: ...betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002 96 EC Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten Gelieve u...

Страница 27: ...ntspricht den europ ischen Niederspannungsrichtlinien 73 23 EWG zur elektrischen Sicherheit den europ ischen Richtlinien 89 336 EWG zur elektromagnetischen Vertr glichkeit und den Richtlinien 93 68 EW...

Отзывы: