background image

20NO

089

 - 06

1208

Quest’apparecchio é conforme alla norma europea sulla bassa tensione C.E.E. 73/23 relativa
alla sicurezza elettrica e alle norme europee: C.E.E. 89/336 relativa alla compatibilità elettroma-
gnetica e C.E.E. 93/68 relativa alla marcatura CE.

This appliance complies with European regulations on low voltages, EEC Directive 73/23 on
electrical  safety,  and  with  the  following  European  regulations:  EEC  Directive  89/336  on
electromagnetic compatibility and EEC Directive 93/68 on EC marking.

Cet équipement est conforme à la norme européenne sur la basse tension C.E.E. 73/23 relative
à la sécurité électrique et aux normes européennes: C.E.E. 89/336 relative à la compatibilité
électromagnétique et C.E.E. 93/68 relative au marquage CE.

Dieses  Gerät  entspricht  den  europäischen  Niederspannungsrichtlinien  73/23/EWG  zur
elektrischen Sicherheit, den europäischen Richtlinien 89/336/EWG zur elektromagnetischen
Verträglichkeit und den Richtlinien 93/68/EWG zur CE-Kennzeichnung

Este aparato esta en conformidad con la norma europea en relación con baja tensión C.E.E 73/

23 de la securidad electrica y a las normas europeas C.E.E 89/336 en relatión con la compatibilad

electromagnetica y C.E.E 93/68 en relación con la marcación CE.

Dit apparaat voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn 72/23/EEG inzake de elektrische
veiligheid en aan de Europese normen 89/336/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit
en 93/68/EEG inzake de CE-markering.

ROBLIN S.A. - Route de Caen - Sainte Cécile - B. P. 56 - 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - France

                     Tél. 02 33 91 26 50 - Fax 02 33 51 54 79 - e-mail : [email protected]

For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. +33 (0)2 33 51 54 79

                                                             e-mail : [email protected]

Содержание DECLIC 609

Страница 1: ...ET D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND DIRECTIONS FOR USE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG LIBRETTO DI ISTRUZIONI INSTRUCCIONES DE INSTALACION E UTILIZACION MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING D...

Страница 2: ...DECLIC 609 610 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen...

Страница 3: ...DECLIC 909 910 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen...

Страница 4: ...ALACION DEL APARATO FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACION MANTENIMIENTO GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA NOTA GB CONTENTS 5 ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL...

Страница 5: ...ppareil la hotte ne doit en aucun cas tre raccord e un conduit de ventilation m canique contr l e V M C Lorsqu on vacue l air vici dans un conduit d vacuation veiller ce que celui ci ne soit pas d j e...

Страница 6: ...r apr s Recyclage L air filtr est evacu dans la pi ce travers une ouverture plac e sur la partie sup rieure du meuble ou de la hotte fig 10 Fixer l trier sur le corps par 3 vis M4 x 6 Fixer ensuite la...

Страница 7: ...maximum les op rations d entretien synonyme de bon fonction nement et rendement de l appareil dans le temps D pose de la vitre Celle ci peut tre enlev e afin de faciliter son nettoyage Pousser la vit...

Страница 8: ...l appareil inscrit sur la plaque signal tique situ e l int rieur de la hotte Seule la facture d achat de l appareil fera foi pour l application de la garantie contractuelle Cette garantie ne couvre p...

Страница 9: ...sectional measurement equivalent to the diameter of the ducting being fitted if not larger The ducting system for this cooker hood must not be connected to any existing ventilation system which is be...

Страница 10: ...t which will allow access via the cabinet door fig 7 9 Insert the grommets into the screw holes fig 8 10 Connect the ducting onto the round outlet on the top of the motor assembly 11 Connect both appl...

Страница 11: ...USEFUL HINTS To obtain the best performance it is advisable to switch ON the cooker hood a few minutes in the boost setting before you start cooking and you should leave it running for approximately...

Страница 12: ...this can only be replaced by at approved repair centre appointed by the manufacturer who have the necessary tools and equipment to carry out any repairs properly Repairs carried out by other persons w...

Страница 13: ...25 2 1...

Страница 14: ...26 3 4...

Страница 15: ...27 8 5 DECLIC 609 610 A 514 mm B 255 mm DECLIC 909 910 A 814 mm B 255 mm A B 9 6 7...

Страница 16: ...28 11 10 12...

Страница 17: ...29 16 13 14 17 15...

Страница 18: ...30...

Страница 19: ...AU BROWN BRUN BRAUN GREEN YELLOW VERT JAUNE GR N GELB GREY GRIS GRAU LIGHT BLUE BLEU CLAIR HELL BLAU PINK ROSE ROSA PURPLE MAUVE MALVER FARBIG WHITE BLANC WEISS YELLOW JAUNE GELB Halogen S potlight e...

Страница 20: ...onnectedtotheelectricitysupply viaadouble poleswitchhaving3mmminimumcontact gap on each pole A Switched Fuse Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommendedmains supply con...

Страница 21: ...33 GU10 50 W 230 V Code 12EC006 ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESORIA ZUBEH RE ACCESSOIRES 5403003...

Страница 22: ...34 A B C D E F F...

Страница 23: ...35 G H I J K L...

Страница 24: ...tique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap Num ro de s rie Serial numbe...

Страница 25: ...ies dass es von der Europ ischen Richtlinie 2002 96 EG erfasst wird Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Sammelstellen f r Elektroprodukte und elektronische Ger te Bitte beachten Sie die lokale...

Страница 26: ...betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002 96 EC Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten Gelieve u...

Страница 27: ...ntspricht den europ ischen Niederspannungsrichtlinien 73 23 EWG zur elektrischen Sicherheit den europ ischen Richtlinien 89 336 EWG zur elektromagnetischen Vertr glichkeit und den Richtlinien 93 68 EW...

Отзывы: