background image

25

Istruzioni per l’uso

Roxxy BL-Control Serie 9007

6.15 Max. RPM & Average RPM (Visualizzazione numero di

La modalità mostra all’utente il numero di giri massimo e medio del

motore durante l’ultimo volo, sulla base di quanto precedente-

mente impostato ai punti 14 e 15.

6.16 Down Load (scrittura dati)

La funzione “down load” consente di salvare sul regolatore tutti i

valori precedentemente impostati. Premere il tasto INC per avviare

l’applicazione; il programmatore emetterà un segnale acustico ogni

secondo fino al termine. Qualora si desidera interrompere l’applica-

6.17 Restore memory (lettura dati programmatore)

Questa funzione permette all’utente di aprire e visualizzare tutti i

dati salvati sulla memoria interna del programmatore. Per avviare

l’applicazione premere il tasto INC; il programmatore emetterà un

segnale acustico ogni secondo fino al termine. Qualora si desidera

interrompere l’applicazione è sufficiente premere il tasto DEC.

6.18 Backup memory (copia di sicurezza))

L’applicazione permette di memorizzare sulla memoria interna del

programmatore i valori impostati. Per avviare l’applicazione premere

il tasto INC; il programmatore emetterà un segnale acustico ogni

secondo fino al termine. I valori impostati sul regolatore non sa-

ranno danneggiati. 

Qualora si desidera interrompere l’applicazione è sufficiente pre-

mere il tasto DEC.

Questo dispositivo gode di una garanzia di 24 mesi. Per l’inizio  di
questa garanzia fa fede lo scontrino emesso dal negoziante al
momento dell’acquisto . Eventuali riparazioni non allungano la durata
della garanzia. Ci impegniamo a riparare gratuitamente eventuali difetti
di fabbricazione o del materiale o malfunzionamenti sorti durante
questo periodo. Sono escluse altre richieste , per esempio danni verifi-
catisi in un secondo tempo. Il trasporto verso la nostra sede e il ritorno
al cliente avviene a spese di quest’ultimo . Non possiamo accettare
merce con spese di spedizione a nostro carico. 

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivanti dal tra-
sporto o per perdita della merce. Vi suggeriamo a tale proposito di
assicurare la merce. Inviare il prodotto al centro di assistenza respon-
sabile per la vostra nazione.

Affinché la garanzia sia valida, devono essere soddisfatti i seguenti
requisiti:
• Allegare sempre alla merce lo scontrino o la ricevuta di acquisto  
• Tutti gli apparecchi sono stati utilizzati in accordo con quanto pres-

critto nelle relative istruzioni per l’uso

• Sono stati utilizzati solamente accessori originali robbe e fonti di ali-

mentazione raccomandate

• Non è prevista la garanzia contro guasti derivanti da inversioni di po-

larità, sovraccarichi, manomissione da parte di estranei, umidità e
danni meccanici

• Allegare inoltre eventuali indizi utili per rintracciare il guasto o il difetto

-

Osservare i dati tecnici del regolatore

-  Rispettare la polarità di tutti i cavi
-  Evitare assolutamente cortocircuiti sul dispositivo
-  Montare e/o isolare il regolatore per evitarne il contatto con grasso,

olio o acqua

-

Assicurare un’adeguata circolazione d’aria attorno al dispositivo

-  Durante l’utilizzo non avvicinarsi mai al raggio d’azione dell’elica –

pericolo di lesioni

Con riserva di modifiche tecniche

7. GARANZIA

8. NORME PER LA SICUREZZA

6.13 Motor Pole Number (Numero di poli motore)

Questa funzione consente di impostare il numero di poli del proprio
motore all’interno di un intervallo compreso tra 2 e 36 poli. Il para-
metro risulta necessario per poter poi visualizzare il corretto numero

6.14 Gear ratio (Rapporto di trasmissione)

L’utente può impostare il rapporto di trasmissione utilizzato sul pro-

prio modello. Il dispositivo calcolerà quindi, in base a tale valore ed

al numero di poli, i valori per la visualizzazione del numero di giri.

Risultano selezionabili rapporti compresi tra 1,0 : 1 fino a 25,0 : 1.

9. CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA’

La robbe Modellsport GmbH & Co. KG dichiara che questo arti-
colo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni
essenziali contenute nelle direttive seguenti:

Legge sui dispositivi trasmittenti e di telecomunicazione (FTEG)
e direttiva 1999/5/EG (R&TTE)

Direttiva RL 2004/108/EG (Tollerabilità elettromagnetica )

Direttiva LVD 73-23 / 93/68 EWG (Direttiva per dispositivi a
bassa tensione)

La dichiarazione originale di conformità è consultabile all’indi-
rizzo Internet www.robbe.com,  premendo sul logo „Conform“
relativo alla descrizione di un prodotto.

Содержание ROXXY BL-CONTROL 900 Series

Страница 1: ...RA AT TI IN NG G I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S N NO OT TI IC CE E D D U UT TI IL LI IS SA AT TI IO ON N I IS ST TR RU UZ ZI IO ON NI I P PE ER R L L U US SO O M MA AN NU UA AL L D DE E U US SO...

Страница 2: ...8628 BL 930 No 8629 BL 930 6 No 8630 BL 940 6 No 8631 BL 950 6 No 8632 BL 960 6 No 8634 BL 9100 6 No 8635 Laststrom 8 A 18 A 30 A 30 A 40 A 50 A 60 A 100 A Kurzzeit 12 A 22 A 35 A 35 A 50 A 60 A 70 A...

Страница 3: ...ameter 2 an F r die Auswahl der Parameter 3 4 und 5 mu die oben beschriebene Gaskn ppelsequenz wiederholt angewandt werden Zum ndern des Parameters ist zun chst ein Wechsel des Gaskn p pels aus der Vo...

Страница 4: ...rtsposition gelangt man zu Parameter 4 Kontinuierliches viermaliges Beepen und viermaliges LED blinken 6 Zum ndern des Parameters ist zun chst ein Wechsel des Gaskn ppels aus der Vorw rtsposition in d...

Страница 5: ...ery Batterietyp Cut Off Voltage Abschaltspannung Cut Off Voltage Abschaltspannung Cut Off Voltage Abschaltspannung Cut Off Type Motor Aus Typ Cut Off Type Motor Aus Typ Cut Off Type Motor Aus Typ Moto...

Страница 6: ...otorbremse Ein Aus nur Air Mode In diesem Men punkt kann die Motorbremse wahlweise ein oder ausgeschaltet werden 6 10 Reverse Function Nur Im Boot Car Mode Mit der Reverse Function kann im Boot oder C...

Страница 7: ...ng bernehmen Wir empfehlen eine entsprechende Versi cherung Senden Sie Ihre Ger te an die f r das jeweilige Land zust n dige Servicestelle Zur Bearbeitung Ihrer Gew hrleistungsanspr che m ssen folgend...

Страница 8: ...with a heat shrink sleeve BL 908 No 8627 BL 918 No 8628 BL 930 No 8629 BL 930 6 No 8630 BL 940 6 No 8631 BL 950 6 No 8632 BL 960 6 No 8634 BL 9100 6 No 8635 Load current 8 A 18 A 30 A 30 A 40 A 50 A...

Страница 9: ...on again The controller now emits continuous dou ble beeps and LED flashes to confirm that Parameter 2 has been selected Repeat the sequence of throttle stick movements descri bed above in order to se...

Страница 10: ...forward position to the stop position and back to the forward position again continuous quadruple beeps and LED flashes 6 To change the parameter you must first move the throttle stick from the forwa...

Страница 11: ...he purpose of the two centre buttons DEC and INC is to select and or change settings 5 3 Overview of programming facilities With a few exceptions all the programming points are laid out in the same wa...

Страница 12: ...e only This menu point is used for switching the motor brake on or off 6 10 Reverse function Boat and Car modes only In Boat or Car mode the Reverse function is used for selecting whet her the motor w...

Страница 13: ...insurance to cover these risks Send the unit to the Service Centre responsible for your country The following conditions must be fulfilled if we are to process your guarantee claim Send proof of purc...

Страница 14: ...18 No 8628 BL 930 No 8629 BL 930 6 No 8630 BL 940 6 No 8631 BL 950 6 No 8632 BL 960 6 No 8634 BL 9100 6 No 8635 Courant de charge 8 A 18 A 30 A 30 A 40 A 50 A 60 A 100 A bri vement 12 A 22 A 35 A 35 A...

Страница 15: ...aram tres 3 4 et 5 il faut avoir recours de mani re r p t e la s quence du manche des gaz d crite ci dessus Pour changer de param tre il faut d abord d placer le manche des gaz hors de ka position mar...

Страница 16: ...la position arr t puis retour dans la position marche avant on acc de au param tre 4 quadruple bip continu et quadruple clignotement de la LED 6 Pour passer un autre param tre il faut d abord d place...

Страница 17: ...ation Select Battery type d alimentation Cut Off Voltage tension d arr t Cut Off Voltage tension d arr t Cut Off Voltage tension d arr t Cut Off Type moteur arr t type Cut Off Type moteur arr t type C...

Страница 18: ...DEC et INC 6 9 Air Brake On Off frein moteur marche arr t uniquement en mode avion Air Mode Dans ce point de menu il est possible de mettre le frein moteur en marche ou de l arr ter 6 10 Fonction d in...

Страница 19: ...umidit des interventions ext rieures des surtensions des surcharges ou des d gradations m caniques joindre une description du d rangement ou du d faut afin d en faciliter la r paration Observer les ca...

Страница 20: ...edi ante tubo termoretraibile tutte le zone di saldatura BL 908 No 8627 BL 918 No 8628 BL 930 No 8629 BL 930 6 No 8630 BL 940 6 No 8631 BL 950 6 No 8632 BL 960 6 No 8634 BL 9100 6 No 8635 Corrente di...

Страница 21: ...uta selezione del parametro 2 attraverso un Beep doppio continuo ed il lampeg gio del LED Per la selezione dei parametri 3 4 e 5 occorre ripetere la sequenza appena descritta Per modificare il paramet...

Страница 22: ...del parametro 4 quattro segnali acustici continui e lampeggio del LED per quattro volte spostare per quattro volte lo stick da posizione avanti a posizione stop a nuovamente posizione avanti 6 Portar...

Страница 23: ...programmazioni disponibili Salvo alcune poche differenze tutti i punti di programma sono essenzialmente formati uguali Per una migliore comprensione tutti i valori sono elencati nella tabella sottoin...

Страница 24: ...funzione consente di attivare o disattivare il freno motore 6 10 Reverse Function Solo per scafi o auto La funzione Reverse permette di selezionare per modelli di navi o auto se fare funzionare il mot...

Страница 25: ...rare la merce Inviare il prodotto al centro di assistenza respon sabile per la vostra nazione Affinch la garanzia sia valida devono essere soddisfatti i seguenti requisiti Allegare sempre alla merce l...

Страница 26: ...BL 918 No 8628 BL 930 No 8629 BL 930 6 No 8630 BL 940 6 No 8631 BL 950 6 No 8632 BL 960 6 No 8634 BL 9100 6 No 8635 Consumo 8 A 18 A 30 A 30 A 40 A 50 A 60 A 100 A Tiempo breve 12 A 22 A 35 A 35 A 50...

Страница 27: ...etir la secuen Para modificar el par metro es necesario cambiar el stick del gas desde la posici n adelante a la posici n stop El stick de gas debe per manecer como m nimo 3 segundos en la posici n st...

Страница 28: ...vez a la posici n delante se llega a par metro 4 beep continuado 4 veces y el LED parpadea cuatro veces 6 Para cambiar el par metro es necesario cambiar primero el stick de gas desde la posici n adel...

Страница 29: ...sconexi n Cut Off Voltage Tensi n de desconexi n Cut Off Type Tipo paro motor Cut Off Type Tipo paro motor Cut Off Type Tipo paro motor Motor Direction Sentido de giro del motor Motor Direction Sentid...

Страница 30: ...Fast suave normal fuerte 6 9 Air Brake On Off freno motor marcha paro solamente En este punto del men se puede poner en marcha o parar el freno motor a elecci n 6 10 Reverse Function funci n reverse s...

Страница 31: ...Para atender sus exigencias para la garant a deben cumplirse las siguien tes condiciones Incluya a su env o el ticket de compra Los aparatos han sido usados seg n las instrucciones de uso Se han util...

Страница 32: ...No 8634 BL 9100 6 No 8635 Consumo 8 A 18 A 30 A 30 A 40 A 50 A 60 A 100 A Tiempo breve 12 A 22 A 35 A 35 A 50 A 60 A 70 A 110 A Dimensiones mm 35x22x7 38x22x7 49x25x10 49x25x10 66x25x10 66x25x10 66x2...

Страница 33: ...3 4 a 5 mus b t v e popsan postup prove den opakovan Pokud chcete parametry zm nit mus te pohnout p kou plynu z pozice vp ed do pozice stop a v pozici stop mus p ka plynu setrvat minim ln po dobu 3 s...

Страница 34: ...p ky plynu z pozice vp ed do pozice stop a zp t do pozice vp ed se dostanete k parametru 4 4x p pne a 4x za blik 6 Pro zm nu parametru je nezbytn nejprve zm nit polohu plynu z pozice vp ed do pozice...

Страница 35: ...odpojovac nap t Cut Off Voltage odpojovac nap t Cut Off Voltage odpojovac nap t Cut Off Type typ odpojen motoru Cut Off Type typ odpojen motoru Cut Off Type typ odpojen motoru Motor Direction sm r ot...

Страница 36: ...e normal natvrdo 6 9 Airbrake On Off brzda motoru zap vyp pouze u letadel V tomto bod menu je mo no voliteln nastavit zapnutou nebo vypnu tou brzdu 6 10 Funkce Reverse pouze u lod a aut Pomoc funkce r...

Страница 37: ...slu n ch poji t n Sv reklamace zas lejte v dy servisu ve Va zemi kter je k tomu ur en Pro zpracov n Va z ru n opravy je nutno p ilo it doklad o koupi nab je e za zen mus b t obsluhov no v souladu s n...

Страница 38: ...i 00390 0444 94 5992 00390 0444 94 5991 Pays Bas Bel Jan van Mouwerik Slot de Houvelaan 30 NL 3155 Maasland 0031 1059 13 594 0031 1059 13 594 Norv ge Norwegian Modellers 3101 T NSBERG 0047 333 78 000...

Страница 39: ...chen L ndern mit separatem Sammelsystem This symbol means that you must dispose of electrical and electronic equipment separately from the general household waste when it reaches the end of its useful...

Отзывы: