background image

Notice d’emploi

LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS

CZF725-CN

Friteuse électrique

INSTRUCTIONS RELATIVES AU SERVICE

1. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster une fonction mécanique ou électrique de l’appareil, ceci annulerait la garantie.
2. Si l’appareil doit être remplacé, veuillez le retourner au magasin où vous l’avez acheté, dans son emballage d’origine et de

concert avec le reçu de caisse. Si ce retour a lieu plus de 30 jours après la date de l’achat, veuillez consulter la garantie ci-incluse.

3. Si vous avez toute question ou observation relative au fonctionnement, ou si vous croyez que l’appareil a besoin d’être

réparé, veuillez écrire à notre service à la clientèle ou bien visiter www.rivalproducts.com

Sunbeam Products, Inc. d/b/a Jarden Consumer Solutions 
303 Nelson Avenue
Neosho, MO 64850, ÉTATS-UNIS

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Sunbeam Products, Inc., faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam

Corporation (Canada), faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement, « JCS »), garantit

que, pendant un an à compter de la date d’achat, ce produit sera exempt de toute défectuosité matérielle ou de main-

d’œuvre. JCS se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la

défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d’un produit neuf

ou remanufacturé ou bien d’une pièce neuve ou remanufacturée. Si l’article n’est plus disponible, il sera remplacé par

un article semblable, de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive. NE TENTEZ PAS de

réparer ou de régler une fonction électrique ou mécanique de ce produit. Ce faisant, vous annuleriez cette garantie.
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle

n’est pas transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat original. La preuve d’achat est exigée pour tout service couvert

par la garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n’ont pas

le droit d’altérer, de modifier ou de changer d’une manière quelconque les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou l’endommagement attribuable à la négligence, à l’utilisation

abusive du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode

d’emploi, au démontage et à la réparation ou à l’altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS.

Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.

Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?

JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute

garantie ou condition explicite, implicite ou générale.
Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou

d’application à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation

normale ou abusive ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-

intérêts particuliers, les dommages immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les

violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les réclamations contre l’acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou

indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée d’application de la garantie implicite, de sorte que vous

pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’une

province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre.

Comment obtenir le service prévu par la garantie

Aux États-Unis
Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-800-557-4825

et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service proche.
Au Canada
Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-800-546-5637

et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service proche.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc., faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions,

située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), exerçant ses

activités sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 5975, rue Falbourne, Mississauga (Ontario) L5R 3V8. Si vous

éprouvez tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre

service à la clientèle. 

NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE DES ADRESSES CI-DESSUS NI AU LIEU D’ACHAT

.

© 2007 Distribuée par Sunbeam Products, Inc., faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL,
États-Unis. Tous droits réservés. Website: www.rivalproducts.com.

Imprimé en Chine

CZF725/

TBA

CZF725CN07EFM1

CZF725-CN_07EFM1.qxd  3/19/07  9:26  Page 17

Содержание CZF725-CN

Страница 1: ... or an authorized JCS service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes What are the limits on JCS s Liability JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition o...

Страница 2: ...d in any manner Contact Customer Service see warranty for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may result in injury 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or countertop or touch hot surfaces including the stove 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated o...

Страница 3: ...ll ice crystals are removed from the food and food is completely dry Excessive water and ice can cause the oil to splatter and or overflow Coated foods bread crumbs batters etc are best for deep frying The coating acts as a protective layer keeping food moist on the inside and crisp on the outside For best results defrost frozen foods for 20 minutes prior to frying Fry foods at the correct tempera...

Страница 4: ...e minute is remaining the timer will display seconds At the end of the desired time a set of 10 beeps will be heard After another 20 seconds a set of 10 more beeps will be heard The timer will shut off in energy saving mode This will not shut off the Fryer You must complete Step 6 to do so Reset the timer by pressing and holding the button for 2 seconds during countdown 11 After time is up turn te...

Страница 5: ...pletely dry after washing and before use 11 Insert Oil Reservoir back into Housing 12 After cleaning reassemble Control Panel Assembly onto the Housing The Control Panel Assembly must be attached properly to the front of the housing or the fryer will not operate See page 5 for instructions for Proper Assembly 13 Place Frying Basket into Oil Reservoir 14 Insert clean white Grease Filter on the bott...

Страница 6: ...t a small screwdriver into the slot next to the timer display and pop out the whole timer 2 Remove battery and replace with battery type LR44 3 Line up the timer with the hole and push the timer back into the housing until it snaps into place NOTE Replace every 3 months or after 12 uses 1 Open the Filter Cover and remove filters 2 White foam Grease Filter may be washed in hot soapy water Allow to ...

Страница 7: ...rmal temperatures Strong oil discoloration A rancid smell Excessive foaming around the frying food Oil darkens with use because the oil and food molecules burn when subjected to high prolonged heat The more you use an oil the more slowly it will pour Its viscosity changes because of changes to the oil s molecular structure When smoke appears on the oils surface before the temperature reaches 375 F...

Страница 8: ...CHICKEN 2 eggs separated 1 4 teaspoon ground black pepper 1 tablespoon oil or butter 3 4 cup flat beer 1 teaspoon salt 11 3 cup all purpose flour Preheat oil to 375 F 190 C for chicken or 320 F 160 C for fish Beat egg yolks with oil butter salt and pepper Alternately add the beer and flour to mixture Beat ingredients well and refrigerate for 3 to 12 hours When you are ready to use mixture carefull...

Страница 9: ...majeure comme incendies inondations ouragans et tornades Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS JCS n assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non respect de toute garantie ou condition explicite implicite ou générale Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente toute garantie implicite de qualité marchande ou d application à...

Страница 10: ...parer ou ajuster s il y a lieu 7 L utilisation d accessoires n étant pas conseillés par Rival peut être source de blessures 8 Ne vous servez pas de cet appareil à l air libre 9 Veillez à ce que le cordon ne pende pas de table ou plan de travail et ne touche pas à une surface chaude y compris à la cuisinière 10 Ne placez l appareil ni sur ni près d un feu à gaz ou électrique ni dans un four chaud 1...

Страница 11: ...excessive fait émulsionner et déborder l huile Les aliments enrobés panés enrobés de pâte etc se prêtent mieux à la grande friture L enrobage agit comme couche protectrice il devient doré et croustillant les aliments restent juteux et moelleux à l intérieur Décongelez de préférence les aliments congelés 20 minutes avant de les faire frire vous obtiendrez de meilleurs résultats Faites frire les ali...

Страница 12: ...ute jusqu à un maximum de 60 minutes Elle tintera une fois la durée choisie terminée Réglez la touche au besoin la minuterie clignotera deux fois après 2 secondes Le décompte débutera alors Lorsqu il ne reste plus qu une minute de cuisson les secondes s afficheront À la fin de la durée réglée vous entendrez une série de 10 bips Après 20 autres secondes vous entendrez une nouvelle série de 10 bips ...

Страница 13: ... et la cuve à l eau savonneuse chaude à l aide d une éponge ou d un linge Rincez les avec soin à l eau chaude puis asséchez les F8 SOINS ET ENTRETIEN F9 SOINS ET ENTRETIEN SUITE 10 Assurez vous que le couvercle ainsi que la cuve soient absolument secs après leur lavage et avant de recommencer à les utiliser 11 Mettez la cuve dans la jupe 12 Après le nettoyage replacez l ensemble du tableau de comm...

Страница 14: ...ouve à côté de l afficheur de la minuterie et donnez un petit coup de poignet pour faire sortir le module complet de la minuterie 2 Retirez la pile et remplacez la par une pile LR44 neuve 3 Faites concorder la minuterie et l orifice puis repoussez la minuterie dans l appareil jusqu à ce qu elle s adapte en place REMARQUE Changez les filtres tous les 3 mois ou après 12 utilisations 1 Ouvrez le couv...

Страница 15: ...ucoup de sucs qui se désintègrent dans le bain d huile font émulsionner l huile et abaissent son point de fumée Filtrer l huile avec un filtre à huile ou une passoire très fine peut la garder plus fraîche Bien que réfrigérer l huile entre utilisations prolonge la durée utile de l huile ce procédé est tout à fait déconseillé Une huile réfrigérée puis portée à la température ambiante produit une qua...

Страница 16: ...OULET 2 œufs séparés 1 mL de poivre noir moulu 15 mL d huile ou de beurre 200 mL de bière plate 5 mL de sel 325 mL de farine tout usage Préchauffez l huile à 190 C 375 F pour le poulet ou à 160 C 320 F pour le poisson Battez les jaunes d œuf l huile ou le beurre le sel et le poivre Ajoutez alternativement la bière et la farine Malaxez la pâte et réfrigérez la de 3 à 12 heures Incorporez délicateme...

Отзывы: