background image

5

Schottwand für VX IT / Partition for VX IT / Cloison de séparation pour baies VX IT

1. Hinweise zur Dokumentation

1. Notes on documentation

1. Remarques relatives à la documentation 

EN

Abkürzungsverzeichnis

Table of abbreviations 

Répertoire des abréviations 

 

– M

A

: Anzugsdrehmoment

 

EN

M

A

:

 

Tightening torque

 

– M

:

 

Couple de serrage

Die 

Montageanleitung

 richtet sich an Perso-

nen, die Einrichtungen der Informations- und 

Telekommuniktionstechnik unter Kenntnis der 

länderspezifischen Sicherheitsvorschriften am 

Bestimmungsort aufstellen, anschließen und 

betreiben.

EN

EN

These 

assembly instructions 

have been 

written for personnel tasked with assembling, 

connecting and operating IT and telecommu-

nications equipment at the intended location 

and who are familiar with the country-specific 

safety regulations.

La 

notice de montage

 s'adresse aux per-

sonnes qui installent, raccordent et exploitent 

les installations IT et de télécommunication, 

dans le respect des prescriptions de sécurité 

spécifiques au pays où elles sont installées.

1.2 Verwendete Symbole

Beachten Sie folgende Sicherheits- und  

sonstige Hinweise in der Anleitung:

Sicherheits- und andere Hinweise:

Gefahr! 

Unmittelbare Gefahr für Leib 

und Leben.

Achtung! 

Mögliche Gefahr für Produkt 

und Umwelt.

Hinweis: 

Nützliche Informationen und 

Besonderheiten.

R

F

Hinweis: 

Front-/Rückansicht.

1.2 Symbols used

Please observe the following safety  

instructions and other notes in this guide:

Safety and other notes:

Danger! 

Immediate danger to life and 

limb.

Caution! 

Potential threat to the product 

and its environment.

Note: 

Useful information and special 

features.

R

F

Note:

 

Front/rear view.

 

1.2 Symboles utilisés

Tenir compte des consignes de sécurité et 

autres directives contenues dans cette notice : 

Consignes de sécurité et autres  

directives :

Danger ! 

Risque de blessure grave, voire 

mortelle.

Attention ! 

Danger éventuel pour le produit 

et l'environnement.

Remarque : 

Informations utiles  

et particularités.

R

F

Remarque : 

F = vue frontale

R = vue arrière 

1.1 Aufbewahrung der Unterlagen

Die Dokumentation ist Teil des Produktes. Sie 

muss dem Anlagenbetreiber ausgehändigt 

werden. Dieser übernimmt die Aufbewahrung, 

damit die Unterlagen im Bedarfsfall zur Verfü-

gung stehen.

1.1 Storing the documents

The safety notes and the accompanying note 

are part of the product. They must be given to 

the plant operator, who is then responsible for 

the storage of the documents so that they are 

readily available when needed

1.1 Conservation des documents

Les consignes de sécurité et la notice jointe 

font partie du produit. Elles doivent être 

remises à l'exploitant de l'installation. Celui-ci 

les conservera de manière à ce qu'elles soient 

disponibles en cas de besoin.

EN

1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Schottwand dient zur räumlichen, zugriffs-

geschützten Trennung zweier Installationsbe-

reiche oder Schranksysteme.

1.3 Utilisation correcte

La cloison de séparation sert à la séparation 

physique avec protection d'accès de deux 

espaces d'installation ou systèmes de baies.

1.3 Intended use

The partition is for spatial, access-protected 

separation of two installation areas or enclo-

sure systems.

Содержание 530.1275

Страница 1: ...age Schottwand einteilig einschiebbar vertikal geteilt für VX IT Partition one piece for slide in fixing vertically divided for VX IT Cloison de séparation monobloc coulissante à séparation verticale pour baies VX IT VX IT 5301 270 363 VX IT 5301 274 367 ...

Страница 2: ...uments 5 1 2 Symbols used 5 1 3 Intended use 5 2 Safety instructions 6 9 3 Mounting the partition 10 16 3 1 Partition one piece for slide in fixing 10 3 2 Partition vertically divided 14 3 3 Partition vertically divided dismantle for baying 15 1 Remarques relatives à la documentation 5 1 1 Conservation des documents 5 1 2 Symboles utilisés 5 1 3 Utilisation correcte 5 2 Consignes de sécurité 6 9 3...

Страница 3: ...301 285 5301 286 5301 365 2200 x 1000 5301 287 5301 288 5301 290 5301 362 5301 291 5301 292 5301 313 5301 366 2200 x 1050 5301 306 5301 293 5301 294 5301 314 5301 295 5301 296 2200 x 1100 5301 297 5301 298 2200 x 1200 5301 300 5301 301 5301 302 5301 363 5301 303 5301 304 5301 305 5301 367 2450 x 1000 5301 315 5301 316 5301 319 5301 320 2450 x 1200 5301 317 5301 318 5301 321 5301 322 EN H x T mm T ...

Страница 4: ...4 Schottwand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT EN 1 2 2 6 2 5x12 10 M6 12 1 4 ...

Страница 5: ...mmediate danger to life and limb Caution Potential threat to the product and its environment Note Useful information and special features R F Note Front rear view 1 2 Symboles utilisés Tenir compte des consignes de sécurité et autres directives contenues dans cette notice Consignes de sécurité et autres directives Danger Risque de blessure grave voire mortelle Attention Danger éventuel pour le pro...

Страница 6: ...ör vältande föremål på grund av förskjuten tyngdpunkt Pericolo di cadute tramite lo spostamento del baricentro Advertencia de vuelco si se desplaza el centro de gravedad Warnung vor spitzem Gegenstand Caution Sharp object Attention aux objets pointus Waarschuwing voor scherpe voorwerpen Varning för vassa föremål Pericolo oggetto affilato Advertencia de objetos puntiagudos Warnung vor Hindernissen ...

Страница 7: ...та Предупреждение об опрокиды вании ввиду смещения центра тяжести Varo teräviä reunoja Advarsel Spidse genstande Ostrzeżenie przed ostrym przedmi otem Varování před ostrým předmětem Предупреждение за опасност от остър предмет Предупреждение об остром предмете Varo kompastu misvaara Advarsel Forhindringer på gulvet Ostrzeżenie przed przeszkodami na podłożu Varování před překážkami na zemi Предупреж...

Страница 8: ...limo Hoiatus ümber kukkumise eest raskuskeskme nihkumise tõttu Brīdinājums par apgāšanos smaguma centra novirzīšanās dēļ Προειδοποίηση αιχμηρού αντικειμένου Avertizare privind obiecte ascuțite Upozorenje na šiljati predmet Figyelmeztetés hegyes tárgyak veszélyére Įspėjimas apie aštrų daiktą Hoiatus terava eseme eest Brīdinājums par asiem priekšmetiem Προειδοποίηση για εμπόδια στο έδαφος Avertizare...

Страница 9: ... Varovanie pred prevrátením v dôsledku premi estnenia ťažiska Cuidado com o risco de queda pelo desloca mento do centro de gravidade Opozorilo pred ostrim predme tom Varovanie pred predmetom s ostrým hrotom Cuidado com objetos pontia gudos Opozorilo pred ovirami na tleh Varovanie pred prekážkami na podlahe Cuidado com objetos no chão Opozorilo pred težkimi bremeni Varovanie pred ťažkými bre menami...

Страница 10: ... séparation pour baies VX IT 3 Montage Schottwand 3 Mounting the partition 3 Montage de la cloison de séparation EN F 3 1 Schottwand einteilig einschiebbar 3 1 Partition one piece for slide in fixing 3 1 Cloison de séparation monobloc coulissante TX30 3 mm ...

Страница 11: ...11 Schottwand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT 3 Montage Schottwand 3 Mounting the partition 3 Montage de la cloison de séparation EN F TX30 2x ...

Страница 12: ...12 Schottwand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT 3 Montage Schottwand 3 Mounting the partition 3 Montage de la cloison de séparation EN F TX30 2x 3 mm ...

Страница 13: ...chottwand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT 5301 310 3 Montage Schottwand 3 Mounting the partition 3 Montage de la cloison de séparation EN F TX30 MA 5 Nm MA 5 Nm 5301 310 ...

Страница 14: ...ration pour baies VX IT 3 Montage Schottwand 3 Mounting the partition 3 Montage de la cloison de séparation EN F 3 2 Schottwand vertikal geteilt 3 2 Partition vertically divided 3 2 Cloison de séparation à séparation verticale TX30 MA 3 Nm SW16 MA 3 Nm MA 5 Nm ...

Страница 15: ...tage Schottwand 3 Mounting the partition 3 Montage de la cloison de séparation EN F 3 3 Schottwand vertikal geteilt Demontage bei Anreihung 3 3 Partition vertically divided dismantle for baying 3 3 Cloison de séparation à séparation verticale démontage en cas de juxtaposition TX30 SW16 2x ...

Страница 16: ...twand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT 3 Montage Schottwand 3 Mounting the partition 3 Montage de la cloison de séparation EN F TX30 SW16 2x 1 2 3 Optional Optional En option ...

Страница 17: ...17 Schottwand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT Notizen Notes ...

Страница 18: ...18 Schottwand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT Notizen Notes ...

Страница 19: ...19 Schottwand für VX IT Partition for VX IT Cloison de séparation pour baies VX IT Notizen Notes ...

Страница 20: ...oftware Services www rittal com contact You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here RITTAL GmbH Co KG Auf dem Stuetzelberg 35745 Herborn Germany Phone 49 2772 505 0 E mail info rittal de www rittal com 03 2020 D 0000 00002059 00 ...

Отзывы: