ring RBAG700 Скачать руководство пользователя страница 14

14

12 FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE

12.1  Seleccione resultado que quiere descargar y, a con nuación, pulse la tecla USB

12.2  La pantalla indicará que el “modo de descarga” está ac vo

12.3  Inicie el so ware RBAG700 haciendo clic en icono del escritorio

12.4  Se mostrará la pantalla principal como se muestra a con nuación

12.5   Antes de con nuar, con

fi

rme que se ha seleccionado automá camente un puerto COM, por ejemplo, COM-4

12.6  Haga clic en el icono para descargar los datos del analizador en el ordenador

12.7   Introduzca los datos adicionales que se requieran 

Fecha  Nombre  Referencia de la prueba, p. ej., matrícula  Modelo de la 

batería  Cali

fi

cación de batería en amperios

12.8  Haga clic en el icono para agregar datos al informe de la prueba

12.9  Haga clic en el icono para crear información en el encabezado o pie de página

12.10  Haga clic en el icono para imprimir los resultados

12.11  Haga clic en el icono para guardar los resultados

12 SOFTWARE OPERATION

12.1  Select result to download then press USB key

12.2  Display will indicate ‘download mode’ is ac ve

12.3  Launch RBAG700 so ware by clicking desktop icon

12.4  Main screen will display as shown

12.5  Before proceeding con

fi

rm a COM port has automa cally been selected e.g. COM-4

12.6  Click icon to download data from analyser into computer

12.7   Enter any addi onal details required 

Date  Name  Test reference e.g. licence plate  Ba ery model  Ba ery ra ng in Amps

12.8  Click icon to add details to test report

12.9  Click icon to create Header / Footer informa on

12.10  Click icon to Print results

12.11  Click icon to Save results

12 UTILISATION DU LOGICIEL

12.1  Sélec onnez le résultat à télécharger puis appuyez sur la touche USB

12.2  L’écran indique que le « mode téléchargement » est ac f

12.3  Lancez le logiciel RBAG700 en cliquant l’icône du bureau

12.4  L’écran principal s’a

che comme indiqué ci-dessous

12.5  Avant de poursuivre, con

fi

rmer qu’un port COM a été automa quement sélec onné, par ex. COM-4

12.6  Cliquez sur l’icône pour télécharger les données de l’analyseur dans l’ordinateur

12.7   Entrez tous détails supplémentaires nécessaires 

Date  Nom  Référence du test, par ex. plaque d’immatricula on  Modèle de 

ba erie  Intensité de la ba erie en Ampères

12.8  Cliquez sur l’icône pour ajouter des détails au rapport de test

12.9  Cliquez sur l’icône pour créer des informa ons d’en-tête / pied de page

12.10  Cliquez sur l’icône pour imprimer les résultats

12.11  Cliquez sur l’icône pour sauvegarder les résultats

12 SOFTWAREBETRIEB

12.1  Die herunterzuladenden Ergebnisse auswählen, dann die USB-Taste drücken

12.2  Auf dem Display wird angezeigt, dass der ‘Download-Modus’ ak v ist

12.3  Die RBAG700-So ware durch Klick auf das Desktop-Symbol starten

12.4  Der Hauptbildschirm wird wie nachfolgend angezeigt

12.5  Vor dem For ahren einen COM-Port bestä gen, der automa sch gewählt wurde, z.B. COM-4

12.6  Auf das Symbol klicken, um Daten vom Analysegerät in den Computer zu laden

12.7   Alle zusätzlich erforderlichen Informa onen eingeben 

Datum  Name  Testreferenz, z.B. Kennzeichen  Ba eriemodell  Ba eriebereich in Amps

12.8  Auf das Symbol klicken, um Einzelheiten zum Testbericht hinzuzufügen

12.9  Auf das Symbol klicken, um Informa onen für Kopf-/Fußzeile zu erstellen

12.10  Auf das Symbol klicken, um die Ergebnisse zu drucken

12.11  Auf das Symbol klicken, um die Ergebnisse zu speichern

12 FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE

12.1  Selezionare risultato da scaricare, quindi premere il tasto USB

12.2  Il display indica che la ‘modalità download’ è a va

12.3  Avviare il so ware RBAG700 facendo clic sull’icona del desktop

12.4  Viene visualizzata la schermata principale, come mostrato di seguito

12.5   Prima di procedere confermare che sia stata automa camente selezionata 

una porta COM, ad esempio COM-4

12.6  Fare clic sull’icona per scaricare i da  dall’analizzatore al computer

12.7   Inserire eventuali de agli aggiun vi necessari 

Data  Nome  Riferimento del test, ad esempio la targa  Modello ba eria  Da  nominali della ba eria in ampere

12.8  Fare clic sull’icona per aggiungere de agli al report del test

12.9  Fare clic sull’icona per creare informazioni di intestazione/piè di pagina

12.10  Fare clic sull’icona per stampare i risulta

12.11  Fare clic sull’icona per salvare i risulta

12 SOFTWAREBEDIENING

12.1  Selecteer het te downloaden resultaat en druk op de USB-toets

12.2  Op het display verschijnt dat de ‘Downloadmodus’ ac ef is

12.3  Start de RBAG700-so ware door op het pictogram op het bureaublad te klikken

12.4  Het hoofdscherm verschijnt, zoals hieronder wordt getoond

12.5   Beves g dat een COM-poort automa sch is geselecteerd, bijv. COM-4, voordat u doorgaat

12.6   Klik op het pictogram om gegevens te downloaden van het analyseapparaat naar de computer

12.7   Voer alle aanvullend vereiste gegevens in 

Datum  Naam  Testreferen e, bijv. kentekennummer  Accumodel  Accuclassi

fi

ca e in amp

12.8  Klik op het pictogram om gegevens toe te voegen aan het testrapport

12.9  Klik op het pictogram om kop-/voe eksinforma e aan te maken

12.10  Klik op het pictogram om resultaten te printen

12.11  Klik op het pictogram om resultaten op te slaan

12 OHJELMISTON KÄYTTÖ

12.1  Valitse lada ava tulos ja paina USB-painike a

12.2  Näytölle ilmestyy ilmoitus, e ä lataus la on ak ivinen

12.3  Käynnistä RBAG700-ohjelmisto klikkaamalla työpöydän kuvake a

12.4  Päänäytölle ilmestyy seuraava näkymä

12.5  Vahvista ennen jatkamista, e ä COM-por  on vali u automaa ses , esim. COM-4

12.6  Klikkaa kuvake a ladataksesi  edot analysaa orista  etokoneeseen

12.7   Syötä tarvi avat lisä edot 

Päivämäärä  Nimi  Tes viite, esim. rekisterinumero  Akku la  Akun teho ampeereissa

12.8  Klikkaa kuvake a lisätäksesi  etoja tes rapor in

12.9  Klikkaa kuvake a luodaksesi otsikon/alavii een

12.10  Klikkaa kuvake a tulostaaksesi tulokset

12.11  Klikkaa kuvake a tallentaaksesi tulokset

12 MJUKVARUDRIFT

12.1  Välj resultat som skall laddas ned, tryck sedan på USB knappen

12.2  Displayen kommer a  indikera a  “nedladdningsläge” är ak vt

12.3  Starta RBAG700 mjukvara genom a  klicka på desktop ikonen

12.4  Huvudskärmen kommer a  visas som visas nedan

12.5  Innan du fortsä er, bekrä a a  en COM port har valts automa skt t.ex. COM-4

12.6  Klicka på ikonen för a  ladda ned data från analysatorn  ll datorn

12.7   Mata in eventuellt y erligare nödvändiga uppgi er 

Datum  Namn  Testreferens t.ex. registreringsskylt  Ba erimodell  Ba eriets märkstandard i Ampere

12.8  Klicka på ikonen för a  lägga  ll uppgi er  ll testrapporten

12.9  Klicka på ikonen för a  skapa kolumn / fotnot informa on

12.10  Klicka på ikonen för a  skriva ut resultat

12.11  Klicka på ikonen för a  spara resultat

12. SOFTWARE OPERATION

12.1

12.2

12.3

RBAG700

12.4

12.5

12.6

12.7

12.8

12.9

12.10

1 2 . 1 1

8705 RING RBA700 Instructions update.indd   14

06/07/2015   09:41

Содержание RBAG700

Страница 1: ...voor accu s Elektrisk systemanalysator Akun s hk j rjestelm n analysoin Narz dzie do analizowania systemu elektrycznego akumulatora Analizor pentru sistemul electric al bateriei Elektronick mul funk n...

Страница 2: ...Taste 10 Statusanzeige gr n 11 Netzanzeige rot 12 Thermodrucker 2 PANORAMICA 1 DisplayLCD 2 Collegamentoposi vo rosso 3 Collegamentonega vo nero 4 Conne oreUSB 5 PulsantediUSB 6 PulsanteUSCITA INDIETR...

Страница 3: ...s eenfoutwordtweergegeven 4 2Afstellinghelderheid 4 3Tijd datuminstellen 4 SETUP 4 1Akunkiinnityskappaleet K ynnistysruuduntuleen ky hetkenaikaa Mik lin yt ll n kyy virheilmoitus tarkistakiris met 4 2...

Страница 4: ...pr savoirs lec onn newtest nouveautest ou con nuetes ng con nuerletest s lec onnezuneautonomiedeba erieadapt e 1 AUTONOMIE LEV Eparex voiture camionne e 2 AUTONOMIEFAIBLE parex moto 5 6 S lec onnezlet...

Страница 5: ...avl sning Notera Resultatkaninteskrivasutn rtestaren ransluten llenPC 5 4 Raderaresultat ENKELTresultat V ljresultatsomskallraderas trycksedanp Enter tryck p Enter igenf ra bekr araderingen ALLAresult...

Страница 6: ...bel 6 4 IfCCAra ngisunknown usethefollowingtable 6 5 ForJISra ngs refertosuppliedconversioncharttogetCCAvalue 6 6 Enterba eryCCAra ngthenpress Enter 6 7 Ba eryanalysiswillbegin 6 8 Duringanalysisyouma...

Страница 7: ...eriresultatet rmarginellt blirduombedda bekr aomtemperaturen r vereller under0 C 6 AKKUTESTI Valitset m kohta kunhaluattarkistaaajoneuvonakunsytytyskyvyn Mik liajoneuvoaonk yte y hilja ain akussavoio...

Страница 8: ...te muevalapinzanegra delabater a alchasisdelveh culo 7 2 Pulse Intro paracomenzarelan lisis 7 3 Ahora vuelvaamoverlapinzanegraalabater a en15segundos 7 4 Pulse Intro paracomenzarelan lisis 7 5 Despu s...

Страница 9: ...izareaanalizei 1C dereadetensiuneestenormal 2C dereadetensiuneestepreamare Verifica idemarorul 8 TEST START RU Tutomo nostzvolte pokudchcetezkontrolovat zdajenap nabateriib hem startov n p ijateln 8 1...

Страница 10: ...die Drehzahlf r10Sekundenhalten 9 TEST ALTERNATORE Selezionarequestaopzioneperverificareletensionidicaricadell alternatore 9 1 Portareilmotorea3000rpm premereInvioetenereigiriper10secondi 9 2 Irisulta...

Страница 11: ...aihtovirtalaturi 9 TEST ALTERNATORA Wybierzt opcj abysprawdzi czynapi cia adowaniaalternatoras wystarczaj ce 9 1 Ustawobrotysilnikana3000obr min naci nijEnteriniezmieniajobrot w przez10sekund 9 2 Poan...

Страница 12: ...KATORNSFUNKTIONER 1 Llyser ba eritestaren ransluten lldatorn Blinkar skrivarenharslutp pappereller r verhe ad 2 Lyser ansluten llstr mk lla MERKKIVALONTOIMINNOT 1 Tasainen testauslaiteonyhdiste y etok...

Страница 13: ...atsdecdindecomputerenopendrivermap 11 3 Installa ebestandvandedriverstarten 11 4 Volgdeinstruc esomUSBteinstallerenseri ledriver 11 5 StartsetupbestandnaarRBAG700so wareteinstalleren 11 6 SluitRBAG700...

Страница 14: ...drucken 12 11 AufdasSymbolklicken umdieErgebnissezuspeichern 12FUNZIONAMENTODELSOFTWARE 12 1 Selezionarerisultatodascaricare quindipremereiltastoUSB 12 2 Ildisplayindicachela modalit download a va 12...

Страница 15: ...tra iademaijos 12 1 naintedeacon nua confirma iselectareaautomat aunuiportCOM deex COM 4 12 1 Da iclicpepictogram pentruadesc rcadateledinanalizor ncalculator 12 1 Introduce idetaliilesuplimentaresoli...

Страница 16: ...omo veLimited GelderdRoad LeedsLS126NAEngland 44 0 1132132000 44 0 1132310266 autosales ringautomo ve co uk Website www ringautomo ve co uk L453 8705 RING RBA700 Instructions update indd 16 06 07 2015...

Отзывы: