ring POWERING BasicCharge4 Series Скачать руководство пользователя страница 11

11

Charged

When charging is complete
the green ‘Charged’ LED
illuminates

Switch off and disconnect
the AC mains supply

Disconnect the red (+)
positive battery clip

Disconnect the black (-)
negative battery clip 

Chargée

Lorsque la charge est
terminée, le LED vert
‘Chargée’ s’éclaire

Éteindre et débrancher 
la fiche de la prise de
courant CA

Débrancher la cosse de
batterie positive rouge (+)

Débrancher la cosse de
batterie négative noire (-)

4

Fully
Charged

?

Geladen

Sobald der Ladevorgang
abgeschlossen ist, leuchtet
die grüne Geladen-LED auf.

Die WS-Netzversorgung
ausschalten und den
Stecker aus der Steckdose
ziehen.

Die rote (+) positive
Batteriezange abnehmen.

Die schwarze (–) negative
Batteriezange abnehmen.

Carica completa

Quando la carica è
completa si accende il LED
verde ‘Carica completa’

Spegnere e scollegare
l’alimentazione di CA

Scollegare il contatto
positivo rosso (+) 

Scollegare il contatto
negativo (-) nero 

Cargado

Cuando la carga se ha
completado se ilumina el
LED verde 'Cargada'

Apagar y desconectar la
alimentación de la red 
de CA

Desconectar el clip de
batería positivo rojo (+)

Desconectar el clip de
batería negativo negro  (-)

Processo de
carregamento concluído

Quando o processo de
carregamento estiver
concluído o LED verde
indicador de bateria
carregada (“Charged”LED)
acende

Desligar e desconectar a
fonte das linhas de
alimentação CA

Desligar o grampo
vermelho (+) da bateria

Desligar o grampo preto
negativo (-) da bateria 

Laddad

Den gröna
laddningslampan tänds när
laddningen är genomförd

Stäng av och bryt
strömmen

Ta bort den röda (+)
positiva batteriklämman

Ta bort den svarta (-)
negativa batteriklämman

Opgeladen

Wanneer de accu geheel is
opgeladen brandt de
groene 'Charged' LED

Schakel de AC-netvoeding
uit en koppel de AC-
netvoeding los

Maak de rode (+) positieve
accuklem los

accuklem los?Maak de
zwarte (-) negatieve 

Opladet

Når opladningen er
fuldført lyser den grønne
ladelampe, ‘Charged’

Sluk for og afbryd for
vekselstrømstilførslen

Tag den røde, positive (+)
batteriklemme af

Tag den sorte, negative (-)
batteriklemme af

BasicCharge instructions  23/7/07  12:55  Page 11

Содержание POWERING BasicCharge4 Series

Страница 1: ...Instructions 12v BasicCharge6 RCB106 RECB106 BasicCharge4 RCB104 RECB104 4amp 6amp Retain these instructions for future reference www ringautomotive co uk BasicCharge instructions 23 7 07 12 55 Page 1...

Страница 2: ...nnection i e the red clip connected to the black battery terminal or vice versa a protective fuse is fitted If connected incorrectly this protective fuse will blow and will need to be replaced by a fu...

Страница 3: ...Il fusibile si trova nel vano della spina di alimentazione CA Per i dati del fusibile vedere tabella delle specifiche Comprobaci n de polaridad para proteger el cargador contra una conexi n incorrecta...

Страница 4: ...ia een zekering tegen verkeerde aansluitingen d w z aansluiten van de rode klem op de zwarte accupool of omgekeerd De zekering brandt door zodra de kabels verkeerd worden aangesloten en moet daarna wo...

Страница 5: ...acerca do produto SimplyCharge funktioner och produktinformation Functies van SimplyCharge en productinformatie SimplyCharge funktioner og produktinformation 1 Power indicating LED Red 1 LED indicateu...

Страница 6: ...etamente carregada Fully Charged Verde 3 Indikator f r fulladdat batteri gr n 3 LED indicatielampje Fully Charged volledig opgeladen groen 3 Lampe for opladet batteri Fully Charged Gr n 4 Battery clip...

Страница 7: ...A 5 Terminal de alimentaci n de la red de CA situado en el rea de ubicaci n del terminal de alimentaci n de la red de CA 5 Condutor de fornecimento das linhas de alimenta o CA localizado na rea de arm...

Страница 8: ...principal de CA Aten o Certifique se que a tomada da rede de alimenta o CA n o se encontra ligada ao principal fornecimento de CA Varning Kontrollera att v xelstr mskontakten inte r ansluten till n te...

Страница 9: ...in eine 220 240 V WS Netzsteckdose stecken Die Netz LED leuchtet auf Collegamento Collegare il contatto rosso al terminale rosso sulla batteria Collegare il contatto nero al terminale nero sulla batte...

Страница 10: ...l p batteriet Tilslut vekselstr msstikket til 220 240v netstr m Str mlampen Power lyser 3 Charging Charging During charging the amber Charging LED illuminates Charge en cours Durant la charge le LED o...

Страница 11: ...ha completado se ilumina el LED verde Cargada Apagar y desconectar la alimentaci n de la red de CA Desconectar el clip de bater a positivo rojo Desconectar el clip de bater a negativo negro Processo d...

Страница 12: ...p RMS 2 7amp DC BasicCharge6 6amp RMS 4amp DC Tensione d uscita 12v DC Tipi di batteria Al piombo Capacit batteria BasicCharge4 20AH 50AH BasicCharge6 20AH 70AH Dimensioni 215mm x 80mm x 180mm Peso 1...

Страница 13: ...DC Tipos de bater a Plomo cido Capacidad de BasicCharge4 20AH 50AH la bater a BasicCharge6 20AH 70AH Dimensiones 215mm x 80mm x 180mm Peso 1 77kg Clasificaci n BasicCharge4 Fusible de cuchilla de 5 a...

Страница 14: ...da 12v DC Tipos de bateria cido de chumbo Capacidade BasicCharge4 20AH 50AH da bateria BasicCharge6 20AH 70AH Dimens es 215mm x 80mm x 180mm Peso 1 77kg Classifica o BasicCharge4 Fus vel de l mina de...

Страница 15: ...omologata La gama de BasicCharge est aprobada por la A amplitude do BasicCharge aprovada pela BasicCharge serien r godk nd Alle BasicCharge producten zijn gekeurd BasicCharge produktprogrammet er godk...

Страница 16: ...si los terminales est n da ados peligro de descarga el ctrica Sem pe as repar veis pelo utilizador N o utilizar se os condutores estiverem danificados perigo de choque Inga delar kr ver underh ll Anv...

Отзывы: