RIKO VARIO Скачать руководство пользователя страница 20

ÚDRŽBA

1. UPOZORNENIE: 

Necha  die a bez 

dozoru môže by  nebezpečné.

2. UPOZORNENIE: 

Používajte 

popruhy, ak začne die a samostatne 

sedie .

3. UPOZORNENIE: 

Nepoužívajte 

prídavné výstelky.

4. UPOZORNENIE: 

Pred použitím sa 

ubezpečte, či sú mechanizmy skladania 

zablokované.

5. UPOZORNENIE: Vždy používajte 

všetky bezpečnostné popruhy.

6. UPOZORNENIE: Každá zá až na 

rúčke kočíka narušuje jeho stabilitu.

7. UPOZORNENIE: Produkt nie je 

určený pre jazdu na korčuliach alebo 

beh.

8. UPOZORNENIE: 

Kočík slúži na 

prevoz iba jedného die a a.

9. UPOZORNENIE: 

Kočík je určený pre 

deti vo veku 

 

0 - 36 mesiacov s maximálnou 

hmotnos ou 15 kg.

10. UPOZORNENIE: 

Nenechávajte 

kočík s die a om na šikmej ploche, aj 

keby bol kočík zabrzdený.

11. UPOZORNENIE: 

Nepoužívajte 

kočík v prípade, ak bola ktoráko vek 

jeho čas  poškodená.

12. UPOZORNENIE: 

Počas skladania 

a rozkladania kočíka sa ubezpečte, 

že sa die a nachádza v bezpečnej 

vzdialenosti.

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

  Kočík  vyžaduje  pravidelnou  údržbu.  Vzh adom 

ku  jeho  určeniu  (používanie  vonku  pri  rôznych 

poveternostných  podmienkach  a  na  povrchoch 

rôzneho  typu)  je  potreba  dodržiava   nasledujúce 

podmienky  údržby  a  tým  zaisti   jeho  správnu 

funkciu.

1. 

Kovové  prvky  je  treba  čisti   vlhkou  handrou  s 

použitím jemného saponátu. Po vyčisteniu je treba 

výrobok  utrie   do  sucha  za  účelom  zabránenia 

korózii.

2. 

Čalúnenie  je  treba  utrie   čistou  handrou 

s  použitím  jemného  pracieho  prostriedku. 

Po  vyčisteniu  je  treba  výrobok  usuši   tak,  že 

sa  čalúnenie  povesí  na  mieste,  kde  nebude 

vystavené  dlhodobému  pôsobeniu  slnečného 

žiarenia, alebo ho nechajte rozložené na mieste, 

kde je dobré vetranie.

3. 

Neperte časti čalúnenia v pračke, neodstre ujte 

ani  dlhodobo  nenamáčajte  z  dôvodu  použitia 

konštrukčných  prvkov  (vystuženie  zosilnenie, 

vyplnenie).

4. 

Nepoužívajte bielidlo. Je povolené iba použitie 

jemných saponátov.

5. 

Pokia   by  výrobok  premokol,  je  treba  kovové 

časti  poutiera   dosucha  a  ponecha   výrobok 

rozložený, až úplne uschne, na mieste s dobrým 

vetraním. 

6. 

Nevystavujte  výrobok  dlhodobému  pôsobeniu 

slnečného  žiarenia,  pretože  by  sa  čalúnenie  a 

plastové súčiastky mohli odfarbi  alebo poškodi .

7.

 Na pohyblivých súčiastkach je treba vykonáva  

pravidelnú  údržbu  s  použitím  rýchlo  sa 

odparujúcich  prostriedkov  na  čistenie  a  mazanie 

typ WD-40. 

8.

  Je  treba  pravidelne  kontrolova   nastavenie 

bezpečnostných  pásov  a  iných  súčastí,  ktoré  sa 

dajú nastavova .

9. 

Je  treba  pravidelne  čisti   kola,  brzdy  a  časti 

zavesenia  od  piesku,  soli  a  alších  znečistení. 

Nepoužívajte mazivo na miestach, do ktorých sa 

môže dosta  piesok.

10. 

Vyhnite sa kontaktu so slanou vodou (morská 

voda, vlhký morský vzduch, posypová so ), aby ste 

sa vyhli korózií.

11. 

Prípustné rozmedzie teplôt používania kočíku: 

od -5 do +35 °C.

1.

 „RIKO” poskytuje záruku na výrobok, ktorý ste 

kúpili, na dobu 12 mesiacov od dátumu nákupu.

2. 

Reklamáciu nahláste v mieste predaja, v ktorom 

bol výrobok kúpený. 

3. 

Nutnou  podmienkou  pre  prijatie  reklamácie 

je  predložení  riadne  vyplneného  reklamačného 

lístku, ktorý je umiestnený na koncu tohoto návodu 

na používanie, spolu s predajným dokladom.

4. 

Fyzické  vady  výrobku,  ktoré  budú  zistené  v 

záručnej  lehote,  budú  odstránené  bezplatne  v 

termínu 14 dní od dátumu predania reklamovaného 

výrobku prostredníctvom predajcu do sídla „RIKO”.

5. 

Opravy vykonáva irma „RIKO” alebo opravov a, 

o ktorej Vás bude informova  predajca.

6. 

Záruka sa nevz ahuje na:

• Poškodenia vzniknuté zavinením užívate a,

• 

Poškodenia 

vzniknuté 

dôsledku 

nerešpektovania doporučení, výstrah a obmedzení 

uvedených v návodu na obsluhu a na súčastiach 

výrobku, 

•  Prevádzkové  súčiastky,  ktoré  sa  prirodzeným 

spôsobom opotrebovávajú počas používania, ako 

sú: plášte kôl, duše, vzorky na pneumatikách kôl, 

materiály  použité  na  držiakoch,  štruktúra  a  farba 

tkanín  a  plastov  vystavených  oteru,  objímky  v 

kolesách, osi kôl, potlač,

• Poškodenia vzniknuté v dôsledku nedodržovania 

pokynov  na  údržbu,  napr.:  korodovanie,  zmena 

farby  čalúnenia  alebo  plastových  súčastí  v 

dôsledku  dlhodobého  pôsobení  slnečného 

žiarenia,  poškodenia  plastových  prvkov  alebo 

čalúnenia  dlhodobým  slnečným  žiarením  alebo 

vysokou  teplotou,  uvo nenie  skrutiek,  zvuky  ako 

škrípaní/pískanie,  poškodenie  mechanizmu  v 

dôsledku zašpinenia,

•  Poškodenia  vzniknuté  v  dôsledku  oprav 

vykonávaných neoprávnenými osobami,

•  Odchýlky  jednotlivých  kôl  od  zvislice  vplyvom 

za aženia  (ide  o  bežnú  vlastnos   konštrukcií 

tohoto druhu),

• Poškodenie a znečistenie vzniknutých v dôsledku 

nesprávneho  zabalení  zásielky  (v  prípade 

zásielkového nákupu),

7. 

  Záruční  doba  bude  predlžená  o  dobu  trvania 

opravy v servisu „RIKO”.

8.

 Spôsob opravy určuje poskytovate  záruky,

9. 

Reklamovaný  výrobok  je  treba  predáva   v 

reklamačnom konaniu čistý,

10. 

Záruka sa vz ahuje na územie Európskej únie,

11.

 Záruka na predané spotrební zboží nevylučuje, 

ani nemá odkladný účinok na platnos  oprávnení 

kupujúceho  vyplývajúcich  z  nesúladu  tovaru  s 

nákupnou zmluvou.

PRED PRVÝM POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE TIETO 

INŠTRUKCIE A STAROSTLIVO ICH 

USCHOVAJTE.

UPOZORNENIE

20

13. UPOZORNENIE:

 Pri nastavovaní 

sa ubezpečte, že sa pohyblivé časti 

kočíka nedotýkajú tela die a a.

14. UPOZORNENIE: 

Brzdu používajte 

vždy, ke  stojíte.

15. UPOZORNENIE: 

Maximálne 

za aženie košíka je 3 kg.

16. UPOZORNENIE: 

Maximálna 

nosnos  tašky je 2 kg.

17. UPOZORNENIE: 

Každá taška 

alebo iná zá až zavesená na rúčke 

kočíka vplýva na jeho stabilitu.

18. UPOZORNENIE: 

Používajte 

výlučne originálne diely odsúhlasené 

výrobcom.

19. UPOZORNENIE: 

Pri vychádzaní na 

obrubník alebo iný stupe  je potrebné 

dvihnú  prednú čas  podvozku kočíka.

20. UPOZORNENIE: 

Neschádzajte s 

kočíkom po schodoch.

21. UPOZORNENIE:

 Kočík 

uchovávajte mimo dosahu detí.

22. UPOZORNENIE:

 Nepoužívajte do 

korby kočíku prídavnú matracuhrubšiu 

ako 10mm.

23. UPOZORNENIE:

 Maximálny 

prípustný tlak vzduchu v pneumatikách 

kôl je 0,8 bar (nezávisle na označeniu 

na pneumatikách). Vyšší tlak môže 

spôsobi  poškodenie ráfov.

SK

Содержание VARIO

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI USER S MANUAL EN RU PL UA CZ ES DE HU RO FR SK WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORM EN 1888 2012 ...

Страница 2: ...tre ci stosowanie si do jej zalece oraz zachowanie na przyszło ć Z powa aniem RIKO Dear Clients We would like to thank you for choosing RIKO product Our products are manufactured thinking of the safety and functionality This manual shall help you to use all beneits of our Product and present you all necessary information concerning periodically maintenance Please read this content very carefully a...

Страница 3: ...z alábbi használati útmutató segít Önöknek a termékeink összes tulajdonságának a kihasználására valamint bemutatja az id szakos karbantartásra vonatkozó szükséges információkat Kérjük az útmutatót igyelmesen elolvasni és a benne közölteket betartani valamint az útmutatót kés bbi felhasználás céljából meg rizni Tisztelettel RIKO Tisztelt ügyfeleStima i clien i inem s v mul umim pentru alegerea prod...

Страница 4: ...ción de garantía Data i podpis Date and signature Datum a podpis Dátum a podpis Datum und Unterschrift Aláírása és dátum Data şi semn tura persoanei care constat reclama ia Date et signature Fecha y irma 1 2 3 4 KARTA GWARANCYJNA GUARANTEE SHEET ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÝ LIST GARANTIESCHEIN GARANCIÁLIS KÁRTYA FIŞA DE GARAN IE CARTE DE GARANTIE FICHA DE GARANTÍA Data sprzeda y Date of sale Datum prodeje...

Страница 5: ...9 10 11 12 7 8 6 5 1 4 2 3 click 5 click A B click ...

Страница 6: ...6 21 22 23 24 19 20 18 17 13 16 14 15 press click ...

Страница 7: ...7 33 34 35 36 31 32 30 29 25 28 26 27 ...

Страница 8: ...8 45 46 47 48 43 44 42 41 37 40 38 39 A B click click ...

Страница 9: ...9 49 ...

Страница 10: ...konserwacji np korozji zmiany koloru tapicerki lub elementów plastikowych w wyniku długotrwałego działania promieni słonecznych uszkodze elementów plastikowych lub tapicerki w wyniku długotrwałego działania promieni słonecznych lub zbyt wysokich temperatur luzów odgłosów takich jak skrzypienie piszczenie uszkodze mechanizmów w wyniku zabrudze Uszkodze powstałych w wyniku napraw dokonywanych przez ...

Страница 11: ... posiada folie przeciwdeszczow z wywietrznikiem na wysoko ci twarzy dziecka Aby j zamontować podłó jeden koniec pod podnó ek lub tył gondoli a drugi naci gnij na budk rys 39 40 Folia przeznaczona jest do gondoli i siedziska MOSKITIERA Gondola wózka wyposa ona jest w moskitier Aby j zamontować przymocuj jeden z ko ców do wn trza budki za pomoc suwaków a drugi naci gnij na tył gondoli Boki moskitier...

Страница 12: ...rder for a complaint to be processed a correctly completed warranty card found at the back of these instructions together with proof of purchase have to be presented 4 The product s physical defects which come to light during the warranty period shall be remedied free of charge within 14 days of the product being delivered via the seller to RIKO 5 All repairs shall be performed by RIKO or a servic...

Страница 13: ...il equipped with an air hole at the baby s face height To assemble it put one end under the leg rest or under the carrycot rear and pull the other end onto the canopy Fig 39 40 The foil is suitable both for the deep and stroller version MOSQUITO NET The carrycot comes with a mosquito net To put it in place attach one end to the inside of the canopy using zips and stretch the other end over the rea...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 36 15 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 RIKO 12 2 3 4 14 RIKO 5 RIKO 6 7 RIKO 8 9 10 11 14 13 14 15 3 16 2 17 18 19 20 21 22 10 23 0 8 RU ...

Страница 15: ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 29 5 30 31 4 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46A 46B 47 48 49 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 5 26 27 5 28 15 ...

Страница 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 36 15 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 RIKO 12 2 3 4 14 RIKO 5 RIKO 6 7 RIKO 8 9 10 11 16 13 14 15 3 16 2 17 18 19 20 21 22 10 23 0 8 UA ...

Страница 17: ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 29 5 30 31 4 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46A 46B 47 48 49 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 5 26 27 5 28 17 ...

Страница 18: ...e odevzdávejte v míst prodeje ve kterém byl výrobek koupený 3 Nezbytnou podmínkou pro p ijetí reklamace je p edložení ádn vypln ného reklamačního lístku který je umíst n na konci tohoto návodu na používání spolu s prodejním dokladem 4 Fyzické vady výrobku které budou zjišt ny v záruční lh t budou odstran ny bezplatn v termínu 14 dn od daty p edání reklamovaného výrobku prost ednictvím prodejce do ...

Страница 19: ... která umož uje její sklopení dop edu Pro rozložení této části odepn te zip v zadní části st íšky obr 38 PLÁŠT NKA Kočárek má plášt nku s ventilačním okénkem v úrovni tvá e dít te Aby ji bylo možné nasadit zastrčte jeden konec pod podnožku nebo zadní část korby a druhý natáhn te na boudičku obr 39 40 Plášt nka je vhodná pro hlubokou i sportovní verzi SÍ KA PROTI HMYZU Korbička kočárku je vybavená ...

Страница 20: ...láste v mieste predaja v ktorom bol výrobok kúpený 3 Nutnou podmienkou pre prijatie reklamácie je predložení riadne vyplneného reklamačného lístku ktorý je umiestnený na koncu tohoto návodu na používanie spolu s predajným dokladom 4 Fyzické vady výrobku ktoré budú zistené v záručnej lehote budú odstránené bezplatne v termínu 14 dní od dátumu predania reklamovaného výrobku prostredníctvom predajcu ...

Страница 21: ...sti striešky obr 38 PLÁŠTENKA Kočík má pláštenku s ventilačným okienkom na úrovni tváre die a a Aby ju bolo možné natiahnu zastrčte jeden koniec pod podnožku alebo zadnú čas hlbokej vaničky a druhý koniec natiahnite na striešku obr 39 40 Pláštenka sa hodí pre hlbokú aj športovú verziu SIE KA PROTI HMYZU Korbička kočíku je vybavená sie kou proti hmyzu Pre jej používanie pripevnite jeden koniec vo v...

Страница 22: ...s von Ihnen gekaufte Produkt 12 Monate Garantie ab dem Kaufdatum 2 Reklamationen melden Sie bitte bei der Verkaufsstelle wo Sie das Produkt gekauft haben 3 Notwendige Voraussetzung für die Berücksichtigung einer Reklamation ist die Vorlage der ordnungsgemäß ausgefüllten Garantiekarte die Sie am Ende dieser zusammen mit dem Kaufbeleg 4 Während der Garantiezeit o enbarte Produktmängel werden innerha...

Страница 23: ... Regenschutzfolie mit Luftdurchlässen in Gesichtshöhe des Kindes Zur Montage legen sie ein Ende unter die Fußstütze und ziehen das Zweite an das obere Ende der Dachfront Abb 39 40 Die Regenschutzfolie eignet sich sowohl bei der Verwendung der Liegewanne als auch in der Sitzversion MÜCKENNETZ Die Babywanne ist mit einem Mückennetz ausgestattet Um es zu montieren befestigen Sie eines seiner Enden im...

Страница 24: ...ációkat a termék vásárlási helyén kell bejelenteni 3 A reklamáció elbírálásához szükséges feltétel a helyesen kitöltött e használati útmutató végén található garanciajegy és a vásárlási bizonylat bemutatása 4 A termék garanciális id szakban felmerült izikai hibái a termék RIKO székhelyére forgalmazó közvetítésével történ leszállításától számított 14 napon belül díjmentesen kerülnek megsz ntetésre ...

Страница 25: ... ztet vel felszerelt es véd köpennyel rendelkezik A köpeny felszereléséhez helyezze az egyik végét a lábtartó alá vagy a mózeskosár hátuljára és húzza fel a másik végét a kupolára 39 40 ábra A köpeny mély kocsi és sportkocsi változatban is használható SZÚNYOGHÁLÓ A babakocsi mózeskosara fel van szerelve szúnyoghálóval A háló felszereléséhez az egyik végét rögzítse a kupola belsejében a csúszkák se...

Страница 26: ...t cump rat 3 Condi ia necesare pentru solu ionarea reclama iei este prezentarea işei de garan ie corect completate care se al la sfârşitul acestor instruc iuni de utilizare împreun cu dovada de cump rare 4 Defectele izice ale produsului descoperite în perioada de garan ie vor i înl turate gratuit în termen de 14 zile de la data livr rii produsului prin intermediul vânz torului la sediul RIKO 5 Rep...

Страница 27: ...TRA PLOAIE C ruciorul este dotat cu o folie contra ploaie cu ventilator la nivelul fe ei copilului Pentru a monta folia ixa i unul dintre capete ale acesteia sub suportul pentru picoare sau sub partea posterioar a landoului iar cel lalt cap t trage i peste capotin ig 39 40 Folia este potrivit atât pentru versiune cu landou cât şi cea sport PLAS PENTRU INSECTE Landoul c ruciorului este dotat cu pla...

Страница 28: ...pour que la réclamation puisse être examinée est la présentation de la carte de garantie correctement remplie se trouvant à la in de cette notice d utilisation accompagné d une preuve d achat 4 Les défauts physiques du produit révélé durant la période de validité de la garantie seront supprimés gratuitement dans un délai de 14 jours à compter de la date de livraison de l article par l intermédiair...

Страница 29: ...apote 38 HABILLAGE PLUIE La poussette est dotée d un habillage pluie avec les trous d aération au niveau du visage de l enfant Pour l installer placez une de ses extrémités sous le repose pieds ou sous le landau à l arrière et tendez la deuxième extrémité sur la capote ig 39 40 L habillage pluie convient aussi bien pour le landau que pour la poussette canne MOUSTIQUAIRE Le landau de la poussette e...

Страница 30: ...seque en un lugar bien ventilado 6 No someter el producto a los rayos de sol prolongados porque la tapicería y los elementos de plástico pueden sufrir decoloraciones o deformaciones 7 Las piezas móviles deben conservarse periódicamente con el uso de sustancias de rápida evaporación productos de limpieza y lubricación tipo WD 40 8 Hay que comprobar frecuentemente los cinturones de seguridad y otros...

Страница 31: ...r Fig 38 PLÁSTICO IMPERMEABLE El carro tiene un plástico impermeable con una apertura a la altura de la cara del bebé Para montarlo coloca un extremo por debajo del reposapiés o del cuco y el otro extremo pásalo por encima de la capota Fig 39 40 El plástico sirve tanto para la versión de cuco como para la silla de paseo MOSQUITERA La góndola cuenta con la mosquitera A in de gozarla meter uno de lo...

Страница 32: ...Baby strollers and more RIKO Sp z o o Spółka Komandytowa ul Witosa 5 42 100 Kłobuck POLAND tel fax 48 34 313 31 20 e mail riko riko pl ...

Отзывы: