Riello VegA RMXA 25-40 Скачать руководство пользователя страница 4

4

ITALIANO

Informazioni sul documento

Le presenti istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 

sono parte integrante del prodotto e devono essere con-

servate sempre nelle sue immediate vicinanze.

La stretta osservanza di queste istruzioni costituisce il re-

quisito fondamentale per l’utilizzo ed il corretto funziona-

mento del prodotto. Queste istruzioni di montaggio, uso e 

manutenzione corrispondono all’esecuzione del prodotto 

GENERALITA’

Le presenti istruzioni contengono informazioni fondamen-

tali da rispettare per il montaggio, l’uso e la manutenzione 

del prodotto. Devono perciò essere lette e rispettate scru-

polosamente sia da chi esegue il montaggio, sia dal per-

sonale tecnico competente/gestore. Oltre al rispetto delle 

norme di sicurezza in generale, devono essere rispettati 

tutti i punti speci

fi

 camente contrassegnati.

CONTRASSEGNI UTILIZZATI NELLE ISTRUZIONI

Simboli:

 

Simbolo di pericolo generico

 

Pericolo dovuto a tensione elettrica

 
 NOTA:
 

Parole chiave di segnalazione:

 PERICOLO!
 

Situazione molto pericolosa.

 

L’inosservanza può provocare infortuni gra-
vi o mortali.

AVVISO!

Rischio di (gravi) infortuni per l’utente. La parola di se-

gnalazione “Avviso” indica l’elevata probabilità di riportare 

(gravi) lesioni in caso di mancata osservanza di questo 

avviso.

ATTENZIONE!

Esiste il rischio di danneggiamento del prodotto/dell’im-

pianto. La parola di segnalazione “Attenzione” si riferisce 

alla possibilità di arrecare danni materiali al prodotto in 

caso di mancata osservanza di questo avviso.

NOTA:

Un’indicazione utile per l’utilizzo del prodotto. 

Segnala anche possibili dif

fi

 coltà.

I richiami applicati direttamente sul prodotto, quali ad es.

• freccia indicante il senso di rotazione,

• contrassegni per attacchi,

• targhetta dati pompa,

• adesivi di segnalazione,

devono essere sempre osservati e mantenuti perfetta-

mente leggibili.

QUALIFICA DEL PERSONALE

Il personale addetto a montaggio, impiego e manutenzione 

deve disporre dell’apposita quali

fi

 ca richiesta per questo 

tipo di lavori. L’utente deve farsi garante delle responsabi-

lità, delle competenze e della supervisione del personale.

Se non dispone delle conoscenze necessarie, il persona-

le dovrà essere addestrato e istruito di conseguenza. Ciò 

può rientrare, se necessario, nelle competenze del co-

struttore del prodotto, dietro incarico dell’utente.

SICUREZZA

e allo stato delle norme tecniche di sicurezza presenti al 

momento della stampa.

Dichiarazione CE di conformità:

Una copia della dichiarazione CE di conformità è parte in-

tegrante delle presenti istruzioni di montaggio, uso e ma-

nutenzione. In caso di modi

fi

 ca tecnica dei tipi costruttivi 

ivi speci

fi

 cati non concordata con noi, la presente dichia-

razione perderà ogni ef

fi

 cacia.

PERICOLI CONSEGUENTI AL MANCATO RI-

SPETTO DELLE PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

Il mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza, oltre a 

mettere in pericolo le persone, può costituire una minac-

cia per l’ambiente, danneggiare il prodotto e implica la 

perdita di qualsiasi diritto al risarcimento dei danni.

Le conseguenze dell’inosservanza delle prescrizioni di si-

curezza possono essere:

•  pericoli per le persone conseguenti a fenomeni elettrici, 

meccanici e batteriologici,

•  minaccia per l’ambiente dovuta a perdita di sostanze 

pericolose,

•  danni materiali,

•  mancata attivazione d’importanti funzioni del prodotto o 

dell’impianto,

•  mancata attivazione delle procedure di riparazione e 

manutenzione previste.

LAVORI ALL’INSEGNA DELLA SICUREZZA

Devono essere osservate le norme sulla sicurezza ripor-

tate nelle presenti istruzioni di montaggio, uso e manu-

tenzione, le norme nazionali in vigore, che regolano la 

prevenzione degli infortuni, nonché eventuali norme in-

terne dell’utente, in merito al lavoro, al funzionamento e 

alla sicurezza.

PRESCRIZIONI DI SICUREZZA PER L’UTENTE

Ricordiamo che l’utilizzo di prodotti che impiegano ener-

gia elettrica ed acqua comporta l’osservanza di alcune 

regole fondamentali di sicurezza quali:

  È vietato l’uso del circolatore ai bambini ed alle per-

sone inabili non assistite.

  È vietato azionare dispositivi o apparecchi elettrici 

quali interruttori, elettrodomestici ecc. se si avverte 

odore di combustibile o di incombusti.

  In questo caso:

 

-  Aerare il locale aprendo porte e 

fi

 nestre

 

-  Chiudere il dispositivo d’intercettazione del com-

bustibile

 

-  Fare intervenire con sollecitudine il Servizio Tec-

nico di Assistenza 

 oppure personale pro-

fessionalmente quali

fi

 cato.

  È vietato toccare il circolatore se si è a piedi nudi e 

con parti del corpo bagnate.

  È vietata qualsiasi operazione di pulizia prima di 

aver scollegato il circolatore dalla rete di alimenta-

zione elettrica posizionando l’interruttore generale 

dell’impianto su “spento”.

  È vietato modi

fi

 care i dispositivi di sicurezza o di re-

golazione senza l’autorizzazione e le indicazioni del 

costruttore del circolatore 

  È vietato tirare, staccare, torcere i cavi elettrici fuo-

riuscenti  dal circolatore anche se questo è scolle-

gato dalla rete di alimentazione elettrica.

Содержание VegA RMXA 25-40

Страница 1: ...Cod 4177724 Ed 02 01 13...

Страница 2: ...XA 25 40 20061642 VegA RMXA 32 40 20061643 VegA RMXA 25 60 20061645 VegA RMXA 32 60 20061646 VegA RMXA 32 80 20061647 VegA RMYA 15 40 20061653 VegA RMYA 25 40 20061648 VegA RMYA 15 60 20061649 VegA RM...

Страница 3: ...ing conditions not allowed 11 Trasporto e magazzinaggio 5 Transportation and storage 11 Campo d applicazione 5 Field of application 11 DATI E CARATTERISTICHE TECNICHE 6 TECHNICAL DATA 12 Chiave di let...

Страница 4: ...esenti al momento della stampa Dichiarazione CE di conformit Una copia della dichiarazione CE di conformit parte in tegrante delle presenti istruzioni di montaggio uso e ma nutenzione In caso di modif...

Страница 5: ...tenuta albero di fluidi peri colosi esplosivi tossici bollenti evitando l insorgere di rischi per le persone e l ambiente Osservare le disposi zioni nazionali vigenti Tenere lontano dal prodotto i ma...

Страница 6: ...orta te che variano costantemente Sono ammessi i seguenti fluidi acqua di riscaldamento secondo VDI 2035 miscele acqua glicole nel rapporto 1 1 Aggiungendo glicole si de vono correggere i dati di port...

Страница 7: ...uota la testa del motore a impianto riempito non estrarla dal corpo circolatore Applicando una leggera pressione sull unit motore ruotare la testa del motore in modo da impedire la fuoriuscita di acqu...

Страница 8: ...modalit a 3 stadi di velocit si visualizza c1 c2 o c3 per la rispettiva curva caratteristica Se il pulsante non viene azionato per 2 secondi la visualizzazione dopo aver lampeggiato per 5 volte ritor...

Страница 9: ...idraulico dei circolato ri viene alimentato il circolatore per non ha tensione di rete Controllare la tensione di rete E 10 Bloccaggio Il rotore bloccato Rivolgersi a un tecnico specializzato E 11 Fun...

Страница 10: ...pe SAFETY ople in danger but may also constitute a threat to the en vironment damage the product and result in the loss of any right to compensation for damages The consequences of not observing the s...

Страница 11: ...l involving dange rous fluids explosive toxic boiling thereby avoiding risks arising for people and the environment Comply with current national regulations Keep easily inflammable materials away from...

Страница 12: ...uctions DESCRIPTION AND FUNCTION INTENDED USE The circulation pumps in this series are designed for warm water heating systems and similar systems with constan tly changing flow volumes Approved fluid...

Страница 13: ...izontal pump motor only as shown in Fig 3 Direction arrows on the pump housing and where applicable the insula tion shell indicate the direction of flow If heat insulation work is necessary only the p...

Страница 14: ...running for short periods will not harm the pump ADJUSTING THE PUMP By turning the knob the control mode symbol is selected and the desired delivery head or speed stage is set Selection of the control...

Страница 15: ...EDY Pump is not running although the power supply is switched on Electrical fuse defective Check fuses Pump has no voltage Restore power after interruption Pump is making noises Cavitation due to insu...

Страница 16: ...16 Fig 1 Fig 2a H max H H min Hs Q Hs 1 2 Fig 2b max H min 2 1 3 Q...

Страница 17: ...17 Fig 3 Fig 4a Fig 4b PE N L...

Страница 18: ...18 Fig 4c Fig 4d Fig 4e Fig 5...

Страница 19: ...ECO MYL30 0 1 0 2 0 3 0 0 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 0 1 2 3 4 5 6 0 10 0 4 8 12 20 30 40 50 60 0 1 0 2 0 3 0 0 10 20 30 40 p kPa H m Rp 1 Rp 1 m s 0 0 5 1 0 1 5 2 0 0 0 4 0 8 1 2 QUANTUM ECO 1035 Q l s Q Ig...

Страница 20: ...1 C3 C2 0 0 4 0 8 1 2 1 6 2 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 Rp 1 Rp 1 m s 0 1 2 3 4 5 0 0 4 0 8 1 2 0 4 8 12 16 0 1 2 3 4 5 6 7 0 10 20 30 40 50 60 70 0 1 2 3 4 5 0 20 40 60 max QUANTUM ECO 1045 Q l s Q I...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22 ITALIANO...

Страница 23: ......

Страница 24: ...riello it Poich l Azienda costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione le caratteristi che estetiche e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accesso...

Отзывы: