Riello 20122798 Скачать руководство пользователя страница 20

START KI - KIS

20

FR

FRANÇAIS

MANUEL INSTALLATEUR

1 -  MISES EN GARDE ET SÉCURITÉ

 

Après  avoir  retiré  l'emballage,  vérifiez  que  la  fourniture  soit 

en bon état et complète et, en cas d'absence de conformité, 

contactez l'Agence Riello qui a vendu la chaudière.

  L’installation de la chaudière doit être effectuée, conformément 

aux normes en vigueur, par une entreprise autorisée qui délivrera 

au propriétaire à la fin des travaux la déclaration de conformité 

d'installation  réalisée  selon  les  règles  de  l'art,  c'est  à  dire 

conformément aux Normes Nationales et Locales en vigueur 

et aux indications fournies par Riello dans le présent manuel 

d'instructions.

  Il est conseillé de former l'utilisateur sur le fonctionnement de 

l'appareil et sur les consignes de sécurité fondamentales.

  Cette chaudière doit être destinée à l’utilisation prévue par Riello 

pour laquelle elle a été expressément réalisée. Le constructeur 

décline toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle 

pour tout dommage causé à des personnes, des animaux ou des 

biens découlant d’erreurs d’installation, de réglage ou d’entretien 

ou d’une mauvaise utilisation.

  En cas de fuite d'eau, coupez l'alimentation hydrique et contactez 

immédiatement le Service d'Assistance Technique ou bien du 

personnel professionnellement qualifié.

  Vérifiez périodiquement que la pression de fonctionnement de 

l'installation hydraulique soit comprise entre 1 et 1,5 bar. Dans le 

cas contraire, procédez au remplissage de l'installation comme 

il est indiqué dans le chapitre spécifique. En cas de pertes de 

pression  fréquentes,  faites  intervenir  le  Service  d'Assistance 

Technique ou bien du personnel professionnellement qualifié.

  La non-utilisation de la chaudière pendant une longue période 

comporte la réalisation des opérations qui suivent:

- positionnez l'interrupteur principal de l'appareil et celui général 

de l'installation sur "éteint"

- fermez les robinets du combustible et de l'eau de l'installation 

thermique

- videz l'installation thermique et sanitaire s'il y a un risque de gel.

  L'entretien de la chaudière doit être effectué au moins une fois 

par an.

  Ce manuel et celui pour l'Utilisateur font partie intégrante de 

l'appareil;  par  conséquence,  ils  doivent  être  conservés  avec 

soin et devront toujours accompagner la chaudière, même s'ils 

sont cédés à un autre propriétaire ou utilisateur dans le cas d'un 

transfert vers une autre installation. En cas d'endommagement 

ou  de  perte,  demandez  un  autre  exemplaire  au  Service 

d'Assistance Technique de votre zone.

 

Les chaudières sont construites de façon à protéger l'utilisateur 

ou  l'installateur  des  éventuels  accidents. Après  chaque 

intervention  effectuée  sur  le  produit,  faites  particulièrement 

attention  aux  branchements  électriques,  surtout  en  ce  qui 

concerne  la  partie  dénudée  des  conducteurs,  qui  ne  doit  en 

aucun cas sortir du bornier.

  Éliminez  les  matériaux  d'emballage  dans  les  conteneurs 

appropriés auprès des centres de tri sélectif appropriés.

  Les déchets doivent être éliminés sans danger pour la santé de 

l'homme et sans utiliser de procédures ou méthodes susceptibles 

de nuire à l'environnement.

  Le produit en fin de vie ne doit pas être éliminé comme un déchet 

solide urbain, mais doit être remis à un centre de tri sélectif.

  Les ouvertures d’aération sont indispensables pour une bonne 

combustion (uniquement modèle KI).

Nous  rappelons  que  l'utilisation  d'appareils  qui  emploient  des 

combustibles, de l'énergie électrique et de l'eau comporte le respect 

de certaines règles de sécurité fondamentales telles que:

  L'utilisation  de  la  chaudière  est  interdite  aux  enfants  et  aux 

personnes handicapées non assistées.

  Il  est  interdit  d'actionner  des  dispositifs  ou  des  appareils 

électriques, tels que des interrupteurs, des électroménagers, etc. 

si vous sentez une odeur de combustible ou de gaz imbrûlés.

 

Dans ce cas:

-  aérez la pièce en ouvrant les portes et les fenêtres

-  fermez le dispositif d'interception du combustible

-  contactez immédiatement le Service d'Assistance Technique 

ou un personnel professionnellement qualifié.

  Il est interdit de toucher la chaudière en étant pieds nus ou en 

ayant des parties du corps mouillées.

  Toute  opération  de  nettoyage  est  interdite  avant  d'avoir 

débranché la chaudière du courant électrique en positionnant 

l'interrupteur général de l'installation dur "éteint".

  Il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de réglage 

sans  l'autorisation  et  les  indications  du  constructeur  de  la 

chaudière.

  Il est interdit de tirer, détacher ou tordre les câbles électriques qui 

sortent de la chaudière, même si cette dernière est débranchée 

du réseau d'alimentation électrique.

  Il est interdit de boucher ou réduire les bouches d'aération de 

la pièce d'installation, si présentes.

  Il  est  interdit  de  laisser  des  récipients  et  des  substances 

inflammables dans la pièce d'installation de la chaudière.

  Il est interdit de disperser et de laisser à la portée des enfants le 

matériel d'emballage qui peut constituer une source de danger 

potentielle.

2 -  DESCRIPTION

START

 c'est une chaudière murale à gaz conçue pour le chauffage 

de pièces et pour l'utilisation sanitaire en disposant d'un échangeur 

monothermique.

C'est une chaudière à gestion électronique avec allumage automatique, 

contrôle de flamme à ionisation, modulants en chauffage et sanitaire.

START KI:

 elle a une chambre de combustion ouverte et est classée 

dans la catégorie B

11BS

.

START KIS: 

elle  a  une  chambre  de  combustion  étanche  et,  en 

fonction de l’accessoire d’évacuation du gaz utilisé, est classée dans 

les  catégories  B22P,B52P;  C12,C12x;  C22  (si  requis);  C32,C32x; 

C42,C42x; C52,C52x; C82,C82x; C92,C92x.
Pour garantir un débit d'eau correct dans l'échangeur, la chaudière 

est dotée d'un by-pass automatique.

Elle est dotée des accessoires de sécurité, expansion et distribution.
La chaudière 

START

 est dotée de:

-  gestion et contrôle à micro-processeur avec auto-diagnose

-  anti-blocage circulateur et vanne à trois voies

-  antigel de premier niveau (adapté pour des installations internes)

-  prédisposition pour thermostat ambiant ou programmateur horaire 

ou vannes de zone

-  afficheur numérique qui signale la température de fonctionnement 

et des codes d'anomalie.

2.1 

Dispositifs de sécurité

La chaudière 

START 

est dotée des dispositifs de sécurité suivants:

Soupape de sécurité et pressostat eau

, ils interviennent en cas 

de pression hydraulique insuffisante ou excessive (min 0,7 bar - 

max 3 bar).

Thermostat limite température eau

,  il  intervient  en  mettant  la 

chaudière en état d'arrêt de sécurité lorsque la température dépasse 

les valeurs prévues par la règlementation en vigueur.

START KI: Thermostat des fumées

,  il  intervient  en  mettant  la 

chaudière en état d'arrêt de sécurité s'il y a un reflux des produits 

de combustion dans la hotte, il est situé sur le panneau droit du 

dispositif coupe-tirage anti-vent.

START KIS: Pressostat d’air différentiel,

 qui intervient en mettant 

la  chaudière  en  arrêt  de  sécurité  en  cas  d’anomalie  du  circuit 

d’évacuation des fumées.

Содержание 20122798

Страница 1: ...START 28 KI START 24 28 35 KIS EN INSTALLER AND USER MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION...

Страница 2: ...14 30 EU Low voltage directive 2014 35 EU EN Manuel d installation Manuel de l utilisateur 20 32 l ments fonctionnels de la chaudi re 38 Circuit hydraulique 40 Sch mas lectriques 42 Pr valence r sidue...

Страница 3: ...the room close the gas shut off device call the Technical Assistance Service or a professionally qualified technician immediately Do not touch the boiler when barefoot or with any wet parts of the bo...

Страница 4: ...useful head of the pump are suitable for the system the system is washed free of all dirt and build up de aerated and correctly sealed the boiler condensate drain system siphon is connected and route...

Страница 5: ...ation transformer with a secondary circuit connected to the earth The earth wire must be approximately 2 cm longer than the other wires YOU MUST use a general trip switch to disconnect the line in com...

Страница 6: ...ced in the most suitable direction according to room requirements complying with the maximum lengths indicated in the table For installation follow the instructions supplied with the kit To go through...

Страница 7: ...boiler is bled automatically via the automatic air vent valve on the pump Ensure that the valve of the air vent valve is open EMPTYING Before emptying disconnect the electric power supply by switchin...

Страница 8: ...standby until the burner switches on following a heat request The boiler continues to function until the temperatures set on the boiler are reached or the heat request terminates it will then go back...

Страница 9: ...bustion check START KI Install the Flue analysis collection kit in the straight pipe section after the hood output at least 400 500 mm from the hood as envisaged by current standards To install follow...

Страница 10: ...ck to the required setting If there are frequent drops in pressure please request support from the Technical Assistance Service Fault A06 The boiler operates normally but does not guarantee a stable d...

Страница 11: ...y two turns and connect a pressure gauge Disconnect the compensation tube from the air chamber only KIS model Compensation tube Pressure tapping point downstream of gas valve Protection cap Maximum ou...

Страница 12: ...apping point screw JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 CN8 CN7 CN6 CN5 CN12 1 CN13 P1 P3 P2 MP JP2 JP1 To terminate calibration without memorising the set values either a set the function selector to OFF unblock...

Страница 13: ...mbustion chamber cover and the lower shell START KIS combustion chamber cover and air chamber cover Turn the control panel forwards Remove the cover C to access the control board C START KI START KIS...

Страница 14: ...basic safety requirements Do not operate electrical devices or appliances such as switches or domestic appliances etc if you can smell gas or unburned gas Should this occur open the doors and windows...

Страница 15: ...anti clockwise to decrease the value min 37 C max 60 C The boiler remains on standby until the burner ignites following a heat request The boiler operates until the controlled temperatures are reache...

Страница 16: ...please request support from the Technical Assistance Service Fault A04 The digital display shows the fault code together with the symbol Check the pressure shown on the water gauge if the pressure is...

Страница 17: ...Air flow rate Nm3 h 50 960 48 088 49 811 39 613 40 249 40 454 48 052 47 071 48 749 56 894 56 920 Flue flow rate Nm3 h 54 160 50 432 52 285 42 204 41 008 41 455 51 112 49 312 51 114 60 666 59 837 Exce...

Страница 18: ...305 9 Burner number of nozzles n 11 11 11 diameter of nozzles mm 1 35 0 78 0 78 CH maximum gas capacity Sm3 h 2 73 kg h 2 03 2 00 DHW maximum gas capacity Sm3 h 2 73 kg h 2 03 2 00 CH minimum gas capa...

Страница 19: ...inimum pressure mbar 1 60 3 60 4 80 mm H2O 16 32 36 71 48 95 START 35 KIS Supply nominal pressure II2H3P mbar mm H2O 20 203 9 37 377 3 Burner number of nozzles n 16 16 diameter of nozzles mm 1 40 0 80...

Страница 20: ...ls qui emploient des combustibles de l nergie lectrique et de l eau comporte le respect de certaines r gles de s curit fondamentales telles que L utilisation de la chaudi re est interdite aux enfants...

Страница 21: ...etien V rifiez que le degr de protection lectrique de l appareil soit adapt aux caract ristiques du lieu d installation Si les chaudi res sont aliment es avec un gaz combustible de poids sp cifique su...

Страница 22: ...ble d alimentation lectrique d j raccord lectriquement et n cessite seulement du raccordement du des thermostats TA effectuer aux bornes d di es Positionnez l interrupteur g n ral de l installation su...

Страница 23: ...doit tre retir e ou replac e en faisant levier avec un tournevis Il convient d installer un collecteur de condensat et tuyaux sp cifiques Dans ce cas r aliser une inclinaison de 3 vers le collecteur...

Страница 24: ...sur de murs oppos s C82 C82x vacuation dans un conduit de fum es unique ou com mun et aspiration murale C92 C92x vacuation au toit similaire C32 et aspiration d air depuis un conduit de fum es unique...

Страница 25: ...la demande en cours Lors de l allumage du br leur suite une demande de pr chauffage l afficheur montre le symbole clignotant Pour d sactiver la fonction pr chauffage tourner nouveau la poign e de r g...

Страница 26: ...e Tournez le panneau de commande en avant START 24 KIS B B B START 28 KI 28 KIS START 35 KIS D vissez de deux tours environ la vis de la prise de pression situ e en amont de la soupape du gaz et racco...

Страница 27: ...06 Signalisation Panne NTC chauffage A07 Arr t temporaire Surchauffe sonde refoulement chauffage Temporaire puis d finitif Alarme diff rentielle sonde refoulement retour Blocage d finitif Flamme paras...

Страница 28: ...les prestations de la chaudi re selon les sp cifications relatives Toute cause de d t rioration visible doit imm diatement tre identifi e et limin e Rechercher minutieusement sur la chaudi re tout dom...

Страница 29: ...s lecteur de fonction en tat hiver sans de demande de chaleur en cours L activation de la fonction pr voit l allumage du br leur travers la simulation d une demande de chaleur en chauffage Pour effect...

Страница 30: ...aphe sp cifique et appliquez la nouvelle plaque signal tique contenue dans le kit START 24 28 35 KIS START 28 KI En cas de transformation du gaz M thane GPL proc dez comme il est d crit ci dessous Cou...

Страница 31: ...d j pr sent Remontez l enveloppe 4 10 Nettoyage de la chaudi re Avant toute op ration de nettoyage coupez l alimentation lectrique en mettant l interrupteur g n ral de l installation sur teint Nettoya...

Страница 32: ...t fondamentales telles que Il est interdit d actionner des dispositifs ou des appareils lec triques tels que des interrupteurs des lectrom nagers etc si vous sentez une odeur de combustible ou de gaz...

Страница 33: ...ur dans le sens antihoraire pour la diminuer valeur min 37 C valeur max 60 C La chaudi re est dans un tat de stand by jusqu ce que suite une demande de chaleur le br leur s allume La chaudi re restera...

Страница 34: ...de l anomalie ainsi que le sym bole V rifiez la valeur de pression indiqu e par l hydrom tre si elle est inf rieure 0 3 bar positionnez le s lecteur de fonction sur teint OFF et agissez sur le robine...

Страница 35: ...bit des fum es Nm3 h 54 160 50 432 52 285 42 204 41 008 41 455 51 112 49 312 51 114 60 666 59 837 Indice exc s d air puissance maximale 1 668 1 653 1 687 1 608 1 715 1 699 1 645 1 692 1 727 1 580 1 6...

Страница 36: ...kg h 2 51 2 48 D bit gaz maximum sanitaire Sm3 h 3 37 kg h 2 51 2 48 D bit gaz minimum chauffage Sm3 h 1 48 kg h 1 10 1 09 D bit gaz minimum sanitaire Sm3 h 0 92 kg h 0 69 0 68 Pression maximum en ch...

Страница 37: ...mbar 1 60 3 60 4 80 mm H2O 16 32 36 71 48 95 START 35 KIS Pression nominale d alimentation II2H3P mbar mm H2O 20 203 9 37 377 3 Br leur nombre de buses n 16 16 diam tre des buses mm 1 40 0 80 D bit ga...

Страница 38: ...START KI KIS 38 START 28 KI START 24 KIS 10 3 10 3...

Страница 39: ...tion 18 Pompe de circulation 19 Interrupteur de flux 20 Vanne trois voies 21 changeur sanitaire 22 Thermostat fum es uniquement mod le KI EN Boiler functional elements 1 Filling tap 2 Discharge valve...

Страница 40: ...n tank 14 Air vent valve 15 Circulator 16 Three way solenoid 17 Flow regulator 18 Domestic hot water flow switch 19 DHW filter FR Circuit hydraulique AF Entr e sanitaire AC Sortie sanitaire G Gaz M Re...

Страница 41: ...r Heating domestic hot water temperature or operation faults FR Panneau de commande 1 Hydrom tre 2 Afficheur num rique qui signale la temp rature de fonctionnement et les codes d anomalie 3 S lecteur...

Страница 42: ...A1 MP C 3V 2 N 1 sanit 3 risc nero sanit marrone risc blu 3 1 CN4 7 1 CN9 blu marrone T F 1 4 CN10 nero nero marrone marrone T L S R t 1 12 CN11 F L viola viola rosso rosso t S S bianco bianco P A 2 3...

Страница 43: ...1 sanit 3 risc nero sanit marrone risc blu 3 1 CN4 7 1 CN9 grigio grigio 3 1 P F nero marrone CN3 blu V 1 2 1 4 CN10 nero nero marrone marrone T L S R t 1 12 CN11 F L viola viola rosso rosso t S S bia...

Страница 44: ...NTC T L Limit thermostat OPE Gas valve operator P Pump 3V Servomotore valvola 3 vie F L Domestic hot water flow switch S S Domestic hot water circuit temperature probe NTC PA Heating pressure switch...

Страница 45: ...position The antiblocking function is active only if the boiler is electri cally powered Operating the circulator without water is strictly forbidden FR Pr valence r siduelle du circulateur A Pr vale...

Страница 46: ...START KI KIS 46 200 mm 1 3 2 50 mm 50 mm START KI START KIS START KIS 3a...

Страница 47: ...START KI KIS 47 5 4 START KI START KIS START 28 KI 28 KIS START 24 KIS M M M AC AC AC G G G R R R AF AF AF START 35 KIS...

Страница 48: ...START KI KIS 48 7 6 START 28 KI 28 KIS START 24 KIS A A B B B A START 35 KIS START 24 KIS START 28 KI 28 KIS START 35 KIS...

Страница 49: ...C52 C32 C32 C92 C82 C22 C22 C42 C42 B22 C12 C12 C52 A A rear outlet sortie arri re B max 50 cm max 50 cm B START KIS 10b START 24 KIS START 28 KIS START 35 KIS C22 only 24 KIS model uniquement mod le...

Страница 50: ...KIS START 35 KIS 10c A A CONCENTRIC OUTLETS 60 100 CONDUITS CONCENTRIQUES 60 100 10d A A A A 60 80mm adaptor adaptateur 60 80mm 60 80mm adaptor adaptateur 60 80mm 60 80mm adaptor adaptateur 60 80mm S...

Страница 51: ...START KI KIS 51 E E E A A A TWIN OUTLETS 80 CONDUITS DEDOUBLEES 80 10e START 24 KIS START 28 KIS START 35 KIS...

Страница 52: ...gth of flue pipe m longueur conduit vacuation fum es m air intake pipe length m longueur conduit aspiration air m fumes flange 44 bride fum es 44 no fumes flange bride fum es non install e no fumes fl...

Страница 53: ...re la plus adapt e l installation entr e d air droite 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 10 0 10 5 11 0 11 5 12 0 12 5 13 0 13 5 14 0 30 25 20 15 10 5 0 5...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...Cod 20124760 03 17 Ed 3...

Отзывы: