background image

4 - English

OPERATION

MAINTENANCE

MOUNTING TOOLS TO THE TRIPOD

See Figures 10 - 12, page 6.

WARNING:

To reduce the risk of a tipping hazard, always 
ensure the tripod is stable before and after 
mounting tools or leaving the tripod unattended. To 
stabilize the tripod, reposition the arms, adjust the 
leveling brace, and/or hang weights on the ballast 
hooks. Do not use the tripod if it is not stable.

WARNING:

Do not mount tools that exceed the maximum 
weight capacity of the tripod or cause the tripod 
to tip excessively. Just because the tool can be 
attached to your tripod, it does not assure safe 
operation.

WARNING:

When servicing, use only identical replacement 
parts. Use of any other part could create a hazard 
or cause product damage.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most 
plastics are susceptible to damage from various types of 
commercial solvents and can be damaged by their use. Use 
clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.

ADJUSTING THE LOCK CLAMPS

See Figure 13, page 6

The lock clamps may become loose and move over time. If 
necesary, close and reposition the clamp then use a 3 mm 
hex key (not included) to tighten the cam and secure the 
clamp in place. Open and close the clamp to ensure it is 
functioning properly.

 

Choose the adjustable arm you want to mount your tool 
to.

 

Push mounting screw knob up until the screw can be 
seen above the arm.

 

Locate the tripod mounting hole on the tool.

 

NOTE:

 Only tools with a 1/4-20 in. mounting hole can be 

secured to the tripod.

 

Place the tool on the tripod mounting screw. Make sure 
the screw properly engages the mounting hole, on the 
bottom of the stand.

 

Hold the tool in place and rotate the knob clockwise to 
secure.

NOTE:

 There is a fourth mounting screw at the base of 

the tripod head. To mount tools to this screw, bring the 
adjustable arms together and rotate the head down. Lock 
the arms and the head in place, and then place the tool on 
the mounting screw. Rotate the tool clockwise to secure.

NOTE:  ILLUSTRATIONS START ON PAGE 5 AFTER  

FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.

These products have a 90-Day Satisfaction Guarantee Policy, as well as a  

Three-year Limited Warranty.  

For Warranty and Policy details, please go to www.RIDGID.com  

or call (toll free) 1-866-539-1710.

Содержание R9937

Страница 1: ...manuel d utilisation avant d utiliser ce produit ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto TABLE OF CONTENTS R...

Страница 2: ...esurealladjustmentsaresecure Use the tripod in a dry indoor place protected from wet conditions When transporting the tripod in a vehicle securely tie it down to prevent movement and possible damage M...

Страница 3: ...will rise up as the legs are moved outward WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modifica...

Страница 4: ...amps may become loose and move over time If necesary close and reposition the clamp then use a 3 mm hex key not included to tighten the cam and secure the clamp in place Open and close the clamp to en...

Страница 5: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 6: ...s un local prot g de la concernant l humidit Lors du transport du tr pied dans un v hicule il doit tre solidement arrim de fa on l immobiliser pour viter d ventuels dommages Le poids maximum d pos sur...

Страница 7: ...iliser la t te en place D clencher la bride de verrouillage du tube inf rieur pour d gager les pattes carter les pattes de la base AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des ac...

Страница 8: ...es brides de verrouillage peut se rel cher et se d placer au fil du temps Si n cessaire fermer et repositionner la bride puis utilisez une cl hexagonale de 3 mm non inclus pour serrer la came et fixer...

Страница 9: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 10: ...s todos los dispositivos de ajuste Utilice el tr pode en un lugar seco del interior protegido de las condiciones h medas Al transportar el tr pode en un veh culo am rrelo firmementeparaevitartodomovim...

Страница 11: ...patas en su lugar NOTA La base se elevar mientras se las patas se muevan hacia afuera ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear accesorios que no est n recomendados para usar con este p...

Страница 12: ...ento se puede aflojar y mover a medida que transcurra el tiempo Si es necesario cierre y mueva la mordaza luego utilizar una llave hexagonal de 3 mm no incluido para apretar la leva y fije la mordaza...

Страница 13: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 14: ...rior H Lock clamp bride de verrouillage sujeci n del seguro I Leg pied pata J Base base base K Handle poign e mango L Bubble level niveau bulle nivel de burbuja M Ballast hook crochet pour lest gancho...

Страница 15: ...perilla de nivelaci n A Ballast hook crochet pour lest gancho del balasto B Weight poid peso A Tool sold separately outils vendu s parement herramientas venden por separado B Mounting hole monture du...

Страница 16: ...pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t...

Отзывы: