background image

4 – English

DRILL-DRIVER SAFETY WARNINGS

SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL 
OPERATIONS

 

Use the auxiliary handle(s).

 Loss of control can cause 

personal injury.

 

Hold the power tool by insulated gripping surfaces, 
when performing an operation where the cutting 
accessory or fasteners may contact hidden wiring. 

Cutting accessory or fasteners contacting a “live” wire 
may make exposed metal parts of the power tool “live” 
and could give the operator an electric shock.

SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING LONG 

DRILL BITS

 

Never operate at higher speed than the maximum 
speed rating of the drill bit. 

At higher speeds, the bit is 

likely to bend if allowed to rotate freely without contacting 
the workpiece, resulting in personal injury.

 

Always start drilling at low speed and with the bit tip in 
contact with the workpiece. 

At higher speeds, the bit is 

likely to bend if allowed to rotate freely without contacting 
the workpiece, resulting in personal injury.

 

Apply pressure only in direct line with the bit and do 
not apply excessive pressure. 

Bits can bend causing 

breakage or loss of control, resulting in personal injury.

ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS

 

Know your power tool. Read operator’s manual care-
fully. Learn its applications and limitations, as well as 
the specific potential hazards related to this power 
tool. 

Following this rule will reduce the risk of electric 

shock, fire, or serious injury.

 

Always wear eye protection with side shields marked 
to comply with ANSI Z87.1 when assembling parts, 
operating the tool, or performing maintenance.

 Fol-

lowing this rule will reduce the risk of serious personal 
injury.

 

Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the 
operation is dusty. 

Following this rule will reduce the risk 

of serious personal injury.

 

Protect your hearing. Wear hearing protection during 
extended periods of operation.

 Following this rule will 

reduce the risk of serious personal injury.

 

Battery tools do not have to be plugged into an elec-
trical outlet; therefore, they are always in operating 
condition. Be aware of possible hazards when not 
using your battery tool or when changing accessories. 

Following this rule will reduce the risk of electric shock, 
fire, or serious personal injury.

 

Do not place battery tools or their batteries near fire 
or heat. 

This will reduce the risk of explosion and possibly 

injury.

  

Do not crush, drop or damage battery pack. Do not 
use a battery pack or charger that has been dropped 
or received a sharp blow. 

A damaged battery is subject 

to explosion. Properly dispose of a dropped or damaged 
battery immediately.

 

Batteries can explode in the presence of a source 
of ignition, such as a pilot light. 

To reduce the risk of 

serious personal injury, never use any cordless product 
in the presence of open flame. An exploded battery can 
propel debris and chemicals. If exposed, flush with water 
immediately.

 

Do not charge battery tool in a damp or wet location. 
Do not use, store, or charge battery packs or products 
in locations where the temperature is less than 50°F 
or more than 100°F. 

Do not store outside or in vehicles

 

Under extreme usage or temperature conditions, bat-
tery leakage may occur. If liquid comes in contact with 
your skin, wash immediately with soap and water. If 
liquid gets into your eyes, flush them with clean water 
for at least 10 minutes, then seek immediate medical 
attention. 

Following this rule will reduce the risk of seri-

ous personal injury.

  

Save these instructions. 

Refer to them frequently and 

use them to instruct others who may use this tool. If you 
loan someone this tool, loan them these instructions also.

Содержание R86114

Страница 1: ...o register your RIDGID product please visit register ridgidpower com Pour enregistrer votre produit de RIDGID s il vous pla t la visite register ridgidpower com Para registrar su producto de RIDGID po...

Страница 2: ...e risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correla tion supplement 988000 302 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you ar...

Страница 3: ...ease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the ma...

Страница 4: ...s rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal in...

Страница 5: ...ll allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury u...

Страница 6: ...re damaged or missing please call 1 866 539 1710 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not oper ate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged o...

Страница 7: ...on of rotation selector in the OFF center lock position to lock the switch trigger and help prevent accidental starting when not in use Position the direction of rotation selector to the left of the s...

Страница 8: ...ted on the front of the tool base illumi nates when the switch trigger is depressed When the tool is not in use the time out feature will cause the light to start fading and then shut off The LED ligh...

Страница 9: ...mine the reason for jamming NOTE This drill has an electric brake When the switch trig ger is released the chuck stops turning NOTE If an operation creates considerable dust resulting in low visibilit...

Страница 10: ...don con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la te...

Страница 11: ...n est pas con u peut tre dangereux Gardez les poign es et les surfaces de prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipula...

Страница 12: ...ct de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessur...

Страница 13: ...onsulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse...

Страница 14: ...er le 1 866 539 1710 AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet outil avant qu elles aient t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des ble...

Страница 15: ...ne surchauffe Si la perceuse surchauffe la refroidir en la laissant tourner vide et la vitesse maximum S LECTEUR DE SENS DE ROTATION AVANT ARRI RE POSITION CENTRALE VERROUILL E Voir la figure 4 page 1...

Страница 16: ...age LAMPE D L Voir la figure 10 page 11 La lampe D L situ e l avant de la base de l outil s allume automatiquement lorsque vous appuyez sur la g chette de commutateur Lorsque l outil n est pas en usag...

Страница 17: ...le mandrin cesse de tourner NOTE Si un op rations g n re beaucoup de poussi re il est recommand de nettoyer souvent l espace de travail avec un aspirateur PER AGE DU BOIS ET DU M TAL Pour une performa...

Страница 18: ...n cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdi...

Страница 19: ...ciones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y supe...

Страница 20: ...ho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Durante per odos prolongados de utilizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos Con el...

Страница 21: ...OLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender...

Страница 22: ...s manquent ou sont endommag es appeler le 1 866 539 1710 ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o...

Страница 23: ...de la funci n del interruptor NOTA Si se hace funcionar el taladro a baja velocidad en uso constante puede recalentarse Si ocurre tal situaci n enfr e el taladro poni ndolo a funcionar en vac o y a t...

Страница 24: ...ad alta high 2 para aplicaciones r pidas con taladro o destornillador y para taladrar en madera o mamposter a AVISO Nunca cambie de gama de velocidad mientras est funcionando la herramienta El incumpl...

Страница 25: ...causar una p rdida de control al perforar el material Si usted no est preparado esta p rdida de control podr a ser causa de lesiones serias Al taladrar superficies lisas y duras use un punz n para ma...

Страница 26: ...r train high low r ducteur deux vitesses lev faible engranaje de dos velocidades alta baja B Torque adjustment ring bague de r glage du couple anillo de ajuste de fuerza de torsi n C Keyless chuck man...

Страница 27: ...vitesse 2 alta velocidad 2 Fig 9 A To increase torque pour augmenter le couple para aumentar la fuerza de torsi n B To decrease torque pour r duire le couple para disminuir la fuerza de torsi n C Tor...

Страница 28: ...e Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visit...

Отзывы: