background image

3 — Español

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una 
fuente de ignición, como el calor excesivo o una 
luz guía. 

Para reducir el riesgo de lesiones personales 

graves, nunca use un producto inalámbrico en presencia 
de una llama abierta o a una temperatura superior a 
los 129,4 °C (265 °F). Una batería que explotó puede 
expulsar escombros y productos químicos. Si ha 
quedado expuesto a la explosión de una batería, lávese 
de inmediato con agua.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectar la herramienta. 

Portar las herramientas 

eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con 
el interruptor puesto, propicia accidentes.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 
de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso 
de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 
los ojos, además busque atención médica.

 El líquido 

de las baterías puede causar irritación y quemaduras.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 
contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones corporales serias.

 

Revise para ver si hay desalineación o atoramiento 
de piezas móviles, ruptura de piezas o toda otra 
condición que pueda afectar el funcionamiento de 
la aspiradora. Si se daña la herramienta, llévela 
a servicio antes de volver a utilizarla. 

Numerosos 

accidentes son causados por herramientas mal cuidadas.

 

Sólo utilice accesorios recomendados por el 
fabricante para cada modelo en particular. 

Accesorios 

que pueden ser adecuados para una aspiradora pueden 
significar un riesgo de lesiones si se emplean con otra 
aspiradora.

 

No permita que gasolina, aceites, productos a base de 
petróleo, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 

Dichos productos contienen compuestos químicos que 
pueden dañar, debilitar o destruir el plástico.

 

Verifique que un técnico de reparación calificado haga 
el mantenimiento usando solo repuestos idénticos. 

De esta manera se mantiene la seguridad del product.

 

Este producto no contiene piezas que puedan 
repararse.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con 
frecuencia y empléelas para instruir a otras personas 
que puedan utilizar esta aspiradora de mano. Si presta 
a alguien esta aspiradora de mano, facilítele también 
las instrucciones.

Содержание R860902

Страница 1: ...DEL OPERADOR 18 VOLT HAND VAC ASPIRATEUR MAIN 18 V ASPIRADORA DE MANO 18 V R860902 To register your RIDGID product please visit http register RIDGID com Pour enregistrer votre produit de RIDGID s il v...

Страница 2: ...Do not use to pick up hard objects such as nails screws coins etc Damage or injury could result Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Han...

Страница 3: ...he manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one hand vac may create a risk of injury when used on another hand vac Do not let gasoline oils petroleum based products etc come in...

Страница 4: ...teries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of c...

Страница 5: ...DUST BOWL See Figure 3 page 8 The dust bowl should be checked emptied and cleaned periodically for maximum dust collection NOTE For best results always empty the dust bowl before vacuuming To remove...

Страница 6: ...eduction in suction power or a change in the sound of the unit during use the air filter assembly should also be cleaned To clean the air filter assembly Remove the battery pack Remove the dust bowl R...

Страница 7: ...rtures sont obstru es Veiller ce que les ouvertures ne soient jamais obstru es par de la poussi re de la peluche des cheveux ou quoi que ce soit risquant de r duire le flux d air NE JAMAIS utiliser l...

Страница 8: ...rter un masque facial ou un masque anti poussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal alig...

Страница 9: ...dire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type o...

Страница 10: ...oit tre examin e vid e et nettoy e r guli rement pour obtenir une efficacit maximum NOTE Pour de meilleurs r sultats toujours vider le r cipient poussi re avant de basculer le commutateur en position...

Страница 11: ...en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves LIMPIE O REEMPLACE EL FILTRO Voir la figure 6 page 8 Nettoyer l as...

Страница 12: ...o de aire IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato el ctrico deben seguirse ciertas precauciones b sicas como las siguientes NUNCA aspire materiales con...

Страница 13: ...la operaci n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezas m viles ruptura de piez...

Страница 14: ...egura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario...

Страница 15: ...Para apagar la aspiradora deslice el interruptor de ENCENDIDO APAGADO hacia abajo hasta ver OFF APAGADO DESMONTAJE Y MONTAJE DEL COLECTOR DE POLVO Vea la figura 3 p gina 8 El colector de polvo debe re...

Страница 16: ...ea las figuras 5 y 6 p gina 8 Limpie el conjunto del filtro de aire peri dicamente para lograr el mejor rendimiento de la aspiradora Si nota una reducci n en la potencia de succi n o un cambio en el s...

Страница 17: ...er as oprima los pestillos B B A Dust bowl r cipient poussi re colector de polvo B On off switch commutateur de marche arr t interruptor de encendido apagado C Floor nozzle suceur pour plancher boquil...

Страница 18: ...grille du pr filtre pantalla del prefiltro B To remove pour enlever para quitar SLIDE BRUSH Fig 3 Fig 6 A Air filter filtre air filtro de aire B Air filter support support de filtre air soporte del f...

Страница 19: ...9 NOTES...

Страница 20: ...un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou...

Отзывы: