RIDGID R86005 Скачать руководство пользователя страница 32

987000-990

4-21-11 (REV:03)

Customer Service Information:

For parts or service, contact your nearest RIDGID

®

 authorized service center. Be 

sure to provide all relevant information when you call or visit. For the location of 
the authorized service center nearest you, please call 1-866-539-1710 or visit us 
online at www.ridgid.com.
The model number of this tool is found on a plate attached to the motor housing. 
Please record the serial number in the space provided below. When ordering 
repair parts, always give the following information:

Model No.  
Serial No. 

R86005

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18 vOLT DRILL-DRIvER 

18 v PERCEUSE/TOURNEvIS 
18 v TALADRO-DESTORNILLADOR

R86005

Service après-vente :

Pour acheter des pièces ou pour un dépannage, contacter le centre de réparations 
RIDGID

®

 agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes 

lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de 
réparations agréé le plus proche, téléphoner au 1-866-539-1710 ou visiter notre 
site www.ridgid.com.
Le numéro de modèle se trouve sur une plaquette fixée au boîtier du moteur. 
Noter le numéro de série dans l’espace ci-dessous. Lors de toute commande de 
pièces détachées, fournir les informations suivantes :

No. de modèle 
No. de série 

R86005

Información sobre servicio al consumidor:

Para piezas de repuesto o servicio, comuníquese con el centro de servicio 
autorizado de productos RIDGID

®

 de su preferencia. Asegúrese de proporcionar 

todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente. Para 
obtener información sobre el centro de servicio autorizado más cercano a usted, 
le suplicamos llamar al 1-866-539-1710 o visitar nuestro sitio en la red mundial, 
en la dirección www.ridgid.com.
El número de modelo de este producto se encuentra en una placa adherida al 
alojamiento del motor. Le suplicamos anotar el número de serie en el espacio 
suministrado abajo. Al pedir piezas de repuesto siempre proporcione la siguiente 
información:

Núm. de modelo 
Núm. de serie 

R86005

Содержание R86005

Страница 1: ...tp register RIDGID com CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cette perceuse tournevis a t con ue et fabriqu e conform ment nos strictes normes de fiabilit...

Страница 2: ...de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant...

Страница 3: ...al protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inju...

Страница 4: ...elated to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this...

Страница 5: ...and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death...

Страница 6: ...switch is located on top of your drill for selecting either LO 1 or HI 2 speed VARIABLE SPEED The variable speed switch trigger delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed wi...

Страница 7: ...g when placed on the lithium ion charger WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will preve...

Страница 8: ...lling or driving applications NOTE If you have difficulty changing from one gear range to the other turn the chuck by hand until the gears engage CAUTION Never change gears while the tool is running F...

Страница 9: ...ng action If the bit jams in the workpiece or if the drill stalls stop the tool immediately Remove the bit from the workpiece and determine the reason for jamming NOTE This drill has an electric brake...

Страница 10: ...fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Only the par...

Страница 11: ...e at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Страница 12: ...ctrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casqu...

Страница 13: ...ue et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Protectio...

Страница 14: ...de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indiqu...

Страница 15: ...d un s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central situ au dessus de la g chette La g chette peut tre verrouill e en position ARR T verrouillage central pour emp cher le d marrage...

Страница 16: ...s non recommand s pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assembl Avec pr caut...

Страница 17: ...ionner la vitesse BASSE 1 ou HAUTE 2 Lorsque la gamme BASSE 1 est utilis e l outil offre davantage de puissance et de couple Lorsque la gamme de vitesse HAUTE 2 est utilis e l outil offre moins de pui...

Страница 18: ...r les mors Ne pas utiliser une cl pour serrer ou desserrer les mors du mandrin RETRAIT DES EMBOUTS Verrouiller la g chette en mettant le s lecteur de sens de rotation en position centrale Ouvrir les m...

Страница 19: ...bornes avec un ruban adh sif de qualit industrielle Ne pas essayer de d monter ou d truire le bloc piles ni de retirer des composants quels qu ils soient Les piles de lithium ion et nickel cadmium doi...

Страница 20: ...ente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute p...

Страница 21: ...puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n p...

Страница 22: ...ebe cargar la herramienta de bater as en un lugar donde la temperatura est entre 10 y 38 C entre 50 y 100 F No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones extre...

Страница 23: ...velocidad superficial rbitas etc por minuto Las siguientes palabras de se alizaci n y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL S...

Страница 24: ...uado arriba del gatillo del interruptor para cambiar el sentido de giro de la broca Si se pone el interruptor de gatillo en la posici n de APAGADO seguro en el centro se evita el peligro de arrancar a...

Страница 25: ...que podr a causar lesiones corporales serias siempre desmonte de el producto el paquete de bater as al montarle piezas a aqu lla FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las he...

Страница 26: ...ediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor NOTA Es posible que se escuche un ruido de silbido o de zumbido del interruptor al usarse No debe ser motivo de preocupaci n es parte normal d...

Страница 27: ...ue la broca deseada Adem s eleve levemente la parte frontal del taladro para evitar que la broca caiga de las mordazas del portabrocas Introduzca la broca ADVERTENCIA Aseg rese de introducir la broca...

Страница 28: ...era del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias Al taladrar metales aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el...

Страница 29: ...sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda man...

Страница 30: ...de velocidad variable G keyless chuck mandrin sans cl portabrocas de apriete sin llave Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig 4 C D B A E G F A a Battery pack bloc pile paquete de bater as b Depress latches to release...

Страница 31: ...Hi speed basse vitesse velocidad baja c Two speed gear train r ducteur deux vitesses tren de engranajes de dos velocidades d Lo speed haute vitesse alta velocidad e Adjusting ring bague de r glage an...

Страница 32: ...visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e au bo...

Отзывы: