background image

8 – English

Connect the tool to the air supply with a 1/4 in. female quick 
connector. A 3/8 in. female quick connector may be used 
in situations where a 1/4 in. supply line is not available. For 
maximum tool performance, a 3/8 in. supply line and fittings 
are required.

LOADING THE TOOL WITH NAILS

See Figure 3, page 12.

The magnetic nail guide holds nails securely in place while 
driving nails into the workpiece.

WARNING:

The tool’s driving mechanism may cycle when the 
tool is first connected to the air supply. Always 
connect the tool to the air supply before loading 
nails to prevent injury from unintended cycling. 
Always make sure the nosepiece is empty  at the 
beginning of each work session, before connecting 
to an air supply. 

 

Connect the tool to the air supply. 

 

With the nose of the tool pointed away from you, feed 
a nail into the nosepiece. Be sure the nails are pointed 
downward and at the angle shown.

 

Do not hold the tip or head of the nail when feeding into 
the nosepiece. 

WARNING:

Keep the tool pointed away from yourself and 
others when loading nails. Failure to do so could 
result in possible serious personal injury.

WARNING:

Never load nails with the nosepiece depressed. 
Doing so could result in possible serious personal 
injury.

SETTING THE AIR PRESSURE 

The amount of air pressure required will depend on the size 
of the nail and the workpiece material. 
Begin testing the depth of drive by driving a test nail into the 
same type of workpiece material used for the actual job.
Drive a test nail with the air pressure set at 50-55 psi. Raise 
or lower the air pressure to find the lowest setting that will 
perform the job with consistent results.
It may be possible to achieve the desired depth with air 
pressure adjustments alone. If finer adjustments are needed, 
use the depth-of-drive adjustment on the tool. 

OPERATION

DEPTH-OF-DRIVE ADJUSTMENT 

See Figure 4, page 12.

The depth-of-drive of the nail may be adjusted. It is advis-
able to test the depth on a scrap workpiece to determine 
the required depth for the application. 
To determine depth-of-drive, first adjust the air pressure 
and drive a test nail. To achieve the desired depth, use the 
depth-of-drive adjustment on the tool.

 

Disconnect the tool from the air supply.

 

Turn the depth selector left or right to change the driving 
depth. 

 

Reconnect the tool to the air supply.

 

Drive a test nail after each adjustment until the desired 
depth is set.

ADJUSTING THE HAND STRAP

See Figures 5 - 6, page 12.

The hand strap is attachable from the left or the right with 
the convenient latches on the top of the palm nailer and is 
adjustable for hand size.

 

Disconnect the tool from the air supply.

 

Determine which hand the palm nailer will be used with 
and attach the hand strap to the latch.

 

Pull the hand strap hook-and-loop top apart from the  
bottom.

 

Insert hand and tighten to fit.

 

Reattach hand strap hook-and-loop top to bottom.

DRIVING NAILS

The magnetic nail guide holds nails securely in place while 
driving nails into the workpiece. 

 

Place tip of the nail against the workpiece.

 

Push the tool firmly with your palm. Keep the nail in line 
with the nosepiece as the nail is driven.

 

Remove the tool from the nail when complete.

WARNING:

Never hold the nail with your hand or fingers while 
driving the nail. Doing so could result in possible 
serious personal injury.

Содержание R350PNF

Страница 1: ...Utilisation 7 9 Entretien 9 10 Accessoires 10 D pannage 10 Illustrations 11 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Reglas de seguridad generales 2 3 Reglas de seguridad espec...

Страница 2: ...oving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the tool...

Страница 3: ...not operate this tool if it does not contain a legible warning label Do not continue to use a tool that leaks air or does not function properly OPERATION Always assume that the tool contains fastener...

Страница 4: ...causing injury or death Do not use with an air compressor which can potentially exceed 200 psi as tool may burst possibly causing injury The connector on the tool must not hold pressure when air suppl...

Страница 5: ...if not avoided will result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situati...

Страница 6: ...n cause the actuation of a tool Trigger A tool operating control activated by a tool operator s fingers Workpiece The intended object into which a fastener is to be driven by a tool Workpiece contact...

Страница 7: ...u bricant into the air fitting on the tool once daily with minimal use or twice a day with heavy use Only a few drops of oil at a time is necessary Too much oil will only collect inside the tool and w...

Страница 8: ...er the air pressure to find the lowest setting that will perform the job with consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressure adjustments alone If finer adjustment...

Страница 9: ...irt and water in the system Restricted air flow will prevent the tool from receiving an adequate volume of air even though the pressure reading is high The results will be a slow operation or reduced...

Страница 10: ...39 1710 Oil and Wrench Kit 079077051701 Driver Maintenance Kit 079077051702 Overhaul Kit 079077051703 WARNING Current attachments and accessories available for use with this tool are listed above Do n...

Страница 11: ...Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni bijoux Attacher ou couvrir les chev...

Страница 12: ...air Ne pas alt rer ou modifier cet outil ni l utiliser pour des fonctions autres que celles pr vues sans autorisation pr alable de son fabricant Ne jamais oublier qu un usage incorrect ou abusif de ce...

Страница 13: ...e mise en garde peut entra ner des blessures graves Ne pas planter un clou sur un autre ou avec l outil un angle trop prononc car le clou pourrait d vier et blesser quelqu un Ne pas planter de clous p...

Страница 14: ...ures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation...

Страница 15: ...par le doigt de l op rateur Pi ce Objet dans lequel un clou une agrafe ou autre pi ce de fixation est enfonc par l outil Contact de d clenchement Pi ce ou partie de l outil con ue pour le d clencher...

Страница 16: ...dot d crans lat raux prot geant des d bris projet s sur le devant et les c t s PR PARATION DE L OUTIL POUR LE TRAVAIL Voir la figure 1 page 12 Dans des conditions d utilisation normales l outil doit t...

Страница 17: ...pourrait entra ner des blessures graves R GLAGE DE LA PRESSION D AIR Le r glage de pression d air d pend de la taille des clous et de la duret du mat riau clouer Commencer par tester la profondeur d e...

Страница 18: ...e qui peut entra ner des blessures graves LUBRIFICATION Une lubrification fr quente mais pas excessive est n cessaire pour obtenir un fonctionnement optimal De l huile pour outils pneumatiques plac e...

Страница 19: ...TION L outil est inop rant ou faible L outil se bloque fr quemment Alimentation pneumatique insuffisante Lubrification insuffisante Joints joints toriques ou butoir us s V rifier que l alimentation en...

Страница 20: ...ctricas No utilice la herramienta si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesi...

Страница 21: ...cionamiento original sin la aprobaci n del fabricante Siempre tenga presente que el uso y manejo indebidos de esta herramienta puede causarle lesiones a usted y a otras personas Nuna deje desatendida...

Страница 22: ...a el trabajo y no coloque la otra mano encima de la herramienta ni cerca del escape de aire en ning n momento La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias No introduzca...

Страница 23: ...ica una situaci n peligrosa inminente la cual si no se evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa posible la cual si no se evita podr a causar la muerte o lesi...

Страница 24: ...arte de un sistema de accionamiento de una herramienta sirve para accionarla Gatillo Es un control de accionamiento de una herramienta el cual maneja con los dedos el operador Pieza de trabajo Es el o...

Страница 25: ...rezca protecci n contra desechos disparados provenientes tanto del frente como de los lados PREPARACI N DE LA HERRAMIENTA PARA UTILIZARLA Vea la figura 1 p gina 12 En condiciones normales la herramien...

Страница 26: ...eniendo punta presionada La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias AJUSTE DE LA PRESI N DE AIRE La cantidad presi n de aire requerida depende del tama o de los clavos y del mat...

Страница 27: ...contra la pieza de trabajo FUNCIONAMIENTO LUBRICACI N Para obtener un desempe o ptimo de la herramienta se requiere una lubricaci n frecuente pero no excesiva El aceite para herramientas neum ticas de...

Страница 28: ...punta Verifique que sean del tama o correcto los sujetadores Cambie los sujetadores Apriete los tornillos Este producto tiene una pol tica de satisfacci n garantizada de 90 d as y una garant a limitad...

Страница 29: ...conector giratorio r pido A A B A A A B A Nosepiece embout punta B Nail clous clave B Fig 4 A To adjust depth pour r duire la profondeur para disminuir la profundidad B Depth of drive adjustment r gl...

Страница 30: ...NOTES NOTAS...

Страница 31: ...NOTES NOTAS...

Страница 32: ...d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou vi...

Отзывы: