RIDGID R0230 Скачать руководство пользователя страница 25

5 – Español

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Siempre desconecte el suministro de aire, apague 

la unidad y quite los paquetes de baterías 

antes de 

realizar ajustes, mantenimiento del producto o cuando 
el producto no esté en uso.

 

No intente tirar de la manguera ni acarrear el com-
presor tomándolo por la misma.

 

Una herramienta determinada puede necesitar más 
aire del que este compresor es capaz de suministrar.

 

Siempre  siga  todas  las  reglas  de  seguridad  reco

-

mendadas por el fabricante de la herramienta de 
aire, además de todas las reglas de seguridad del 
compresor de aire. 

Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Nunca dirija un chorro de aire comprimido hacia per

-

sonas o animales. Tenga cuidado de no soplar polvo 
o tierra hacia sí u otras personas. 

Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones 
serias.

 

No utilice este compresor de aire para rociar produc-
tos químicos. 

Pueden resultar afectados los pulmones 

debido a la inhalación de emanaciones tóxicas. Puede ser 
necesario utilizar un respirador en entornos polvorientos 
o al rociar pintura. No acarree la unidad mientras esté 
pintando.

 

Inspeccione las mangueras periódicamente. Reem-
place las mangueras dañadas. 

Le respect de cette con-

signe réduira les risques de choc électrique et d’incendie.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando el compresor o la herramienta de aire, es 

necesario inspeccionar cuidadosamente toda protec-

ción o pieza dañada para determinar si funcionará 

correctamente y desempeñará la función a la que está 

destinada. Verifique la alineación de las partes móviles, 

que no haya atoramiento de las mismas, que no haya 

piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier otra 

condición que pudiera afectar su funcionamiento. Toda 

protección o pieza que esté dañada debe repararse ap-

ropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio 

autorizado. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

 

 

Este equipo incorpora piezas como interruptores de 
acción inmediata, receptáculos y piezas similares 
que tienden a producir arcos o chispas

, y por lo tanto, 

cuando dicho equipo está ubicado en una cochera, debe 
estar en un cuarto o alojamiento suministrado para tal 
propósito, o debe estar a 457 mm (18 pulg.) Del suelo o 
más.

 

Nunca tienda equipa a con herramienta con aire co-
nectado. 

Almacenar el instrumento con aire conectado 

puede tener como resultado despedir y herida inesperado 
personal, grave y posible. 

 

Protéjase los pulmones. 

Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 
de lesiones corporales serias.

 

No utilice un paquete de baterías que esté dañado o 
modificado. 

Las baterías dañadas o modificadas pueden 

tener un funcionamiento impredecible que provoque 
incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No cargue herramientas de baterías en lugares 
mojados o húmedos. No lo utilice, guarde o cargue 
la paquete de baterías o la unidad en lugares donde 
la temperatura sea inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 
38 °C (100 °F). 

No guarde la herramienta a la intemperie 

ni en el interior de vehículos.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 
el paquete de baterías ni el aparato fuera del rango 
de temperaturas especificado en las instrucciones.

 

Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las 
temperaturas del rango especificado puede dañar la 
batería y aumentar el riesgo de incendios.

 

Verifique que un técnico de reparación calificado haga 
el mantenimiento usando solo repuestos idénticos. 

De esta manera se mantiene la seguridad del product.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 
utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta her-
ramienta, facilítele también las instrucciones.

Содержание R0230

Страница 1: ...utilisation avant d employer ce produit TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 3 Air Compressor Safety Warnings 4 5 Symbols 6 7 Glossary of Terms 7 Features 8 Assembly 8 Operation 8 11 Maintenance 11...

Страница 2: ...er de quelle que mani re que ce soit les garanties en vigueur seront d clar es nulles et non avenues RIDGID et One World Technologies Inc d clineront toute responsabilit pour les pertes blessures et d...

Страница 3: ...rked to comply with ANSI Z87 1 Additional safety protection will be required in some environments For example the working area may include exposure to a noise level which can lead to hear ing damage T...

Страница 4: ...sent Keep compressors as far from the spraying area as possible at least 20 feet from the spraying area and all explosive vapors Risk of Bursting Do not adjust regulator to result in output pressure g...

Страница 5: ...r battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat T...

Страница 6: ...than 120 PSI Risk of Fire or Explosion Do not spray flammable liquid in a confined area Spray area must be well ventilated Do not smoke while spraying or spray where spark or flame is present Keep com...

Страница 7: ...g the pressure regulator knob Safety Valve Prevents air pressure in the air tank from rising over a predetermined limit SCFM Standard Cubic Feet Per Minute or CFM Cubic Feet Per Minute A unit of measu...

Страница 8: ...arity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict severe injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with...

Страница 9: ...uld result in possible serious personal injury OPERATION APPLICATIONS Air compressors are utilized in a variety of air system applications Match hoses connectors air tools and accessories to the capab...

Страница 10: ...e air compressor will shut off during an electri cal overload To reset the internal overload switch turn off the air compressor and allow the unit to cool Remove and then reinstall the battery packs b...

Страница 11: ...hose and air tool from the product Drain air tanks according to instructions Thoroughly clean air compressor and any accessories Hoses may be stored using the strap on the top of the air compressor O...

Страница 12: ...drain valve open drain valve Check valve leaking Check all connections with soap and water solu tion and tighten Tighten drain valve close drain valve Take compressor to service center DANGER Do not d...

Страница 13: ...7 1 Des quipements de protection suppl mentaires sont requis dans certains environnements Par exemple le lieu de travail peut pr senter un niveau de bruit susceptible d entra ner des l sions auditives...

Страница 14: ...doit tre bien ventil e Ne pas fumer pendant la pulv risation ou pulv riser en pr sence de flammes Garder les compresseurs le plus loin possible des zones de pulv risation au moins 6 1 m 20 pi de la zo...

Страница 15: ...util avec l air connect Emmagasiner l outil avec l air connect peut avoir pour r sultat vider impr vu et la blessure personnelle s rieuse et possible Protection respiratoire Porter un masque facial ou...

Страница 16: ...l accessoire utilis Ne pas utiliser une pression de plus de 827 4 kPa 120 psi Risque d incendie ou d explosion Ne pas vaporiser de liquides inflammables dans un endroit confin La zone de pulv risation...

Страница 17: ...ne se r gle au moyen du bouton de commande du d tendeur Soupape de s ret Emp che la pression d air du r servoir de d passer une limite pr d termin e PCSM Pieds Cubes Standard Minute ou PCM Pieds Cubes...

Страница 18: ...EMENT Ne pas laisser la familiarit avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une...

Страница 19: ...s l attelage jusqu ce que les printemps de manche exp dient pour le verrouiller sa place Pour d brancher un tuyau air ou un outil pneumatique n S assurer que la pression d alimentation est de z ro 0 k...

Страница 20: ...risque de rupture du r servoir d air et repr sente un risque de blessures graves UTILISATION DU COMPRESSEUR D AIR Voir la figure 4 page 14 AVERTISSEMENT Risque d clatement Ne pas ajuster le bouton de...

Страница 21: ...locs piles et le laisser refroidir avant de le nettoyer ou d effectuer des entretiens ou r parations AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la nor...

Страница 22: ...etour V rifier tous les branchements avec de l eau savonneuse et les serrer selon le besoin Serrer le robinet de purge Confier le compresseur un centre de r parations DANGER Ne pas retirer la soupape...

Страница 23: ...s una careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o de los anteojos de seguridad que ofrecen protecci n frontal y lateral contra part culas que salen disparadas Siempre p ngase...

Страница 24: ...va a utilizarse la unidad durante alg n tiempo es mejor dejar abierta la v lvula de drenaje hasta cuando vuelva a usarse aqu lla De esta manera se permite drenar completamente la humedad y se impide l...

Страница 25: ...rarse ap ropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n grave Este equipo incorpora p...

Страница 26: ...disponibles Riesgo de estallido No ajuste el regulador para producir una presi n de salida superior a la presi n m xima marcada en el aditamento No use una presi n superior a 827 4 kPa 120 psi Riesgo...

Страница 27: ...ridad Su funci n es impedir que la presi n del aire ascienda m s all de un l mite predeterminado PCEPM Pies c bicos est ndar por minuto o PCPM Pies c bicos por minuto Pies c bicos est ndar por minuto...

Страница 28: ...ENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n seria ADVERTENCIA Siempre p ngase pr...

Страница 29: ...rese para empujar el fin del adaptador de manga completamente en el acoplador hasta que las primaveras de manga adelanten para cerrarlo en lugar FUNCIONAMIENTO Para desconectar una manguera de aire o...

Страница 30: ...urante las sobrecargas el ctricas Para restablecer el interruptor de sobrecarga interna apague el compresor de aire y deje enfriar la unidad Quite y vuelva a instalar los paquetes de bater as antes de...

Страница 31: ...resi n quite los paquetes de bater as y permita que se enfr e antes de limpiarla o efectuarle reparaciones ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimi...

Страница 32: ...fugas en la v lvula Revise todas las conexiones con soluci n de agua y jab n y apri telas Apriete la v lvula de drenaje Lleve el compresor a un centro de servicio PELIGRO No desmonte la v lvula de ret...

Страница 33: ...r gulateur de pression perilla de regulaci n de presi n H Drain valve soupape de vidange v lvula de drenaje R0230 B A C D E G H F Fig 2 A Pressure regulator knob bouton de r gulateur de pression peril...

Страница 34: ...ppuyez le bouton pour verrouiller tire la perilla y g rela hacia la izquierda para disminuir la presi n luego presione la perilla hacia abajo para fijar Fig 5 A Safety valve soupape de s ret boquilla...

Страница 35: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 36: ...Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visite...

Отзывы: